Chile
Complete index of SIL publications
See also:
- Availability of SIL publications for Chile
- The languages of Chile
Agriculture and food production
Aspect
Bibliography
- Weber, Robert L. 1986. "A partially annotated bibliography of language death."
- Weber, Robert L. 1988. "Bibliografía parcialmente comentada sobre la muerte de las lenguas."
Bilingualism
Case
- Weber, Nancy L. 1988. Case marking in Rapa Nui, the Polynesian language of Easter Island.
- Weber, Nancy. 2003. Marca de caso en Rapa Nui, lengua polinésica de Isla de Pascua.
Comparative and historical studies
- Croese, Robert A. 1989. "Evidencias léxicas y gramaticales para una posible filiación del mapudungun con la familia arawak."
- Croese, Robert A. 1991. "Evidencias léxicas y gramaticales para una posible filiación del mapudungun con la macro-familia arawaka."
Computational linguistics
- Harmelink, Bryan L. 1990. "Primer formatting with Microsoft Word."
- Harmelink, Bryan L. 1990. "Using tables in Microsoft Word."
- White, Steven. 1989. "A computer method for charting discourse structure."
Dialect surveys
Dictionaries and vocabularies
Discourse analysis
- Croese, Robert A. 1983. "Classification of narrative types."
- Weber, Robert L. 1988. The verbal morphology of Rapa Nui, the Polynesian language of Easter Island, and its function in narrative discourse.
Ethnography
Grammatical descriptions
Language classification
- Buckingham, Andrew. 1985. Review of: The language of Easter Island: its development and Eastern Polynesian relationships, by Robert Langdon and Darrell Tryon.
- Croese, Robert A. 1991. "Evidencias léxicas y gramaticales para una posible filiación del mapudungun con la macro-familia arawaka."
- Weber, Robert L. 1988. "Bibliografía parcialmente comentada sobre la muerte de las lenguas."
Language distribution
- Croese, Robert A. 1980. "Estudio dialectológico del mapuche."
- Croese, Robert A. 1983. "Algunos resultados de un trabajo de campo sobre las actitudes de los mapuches frente a su lengua materna."
- Nelson, Laurie, compiler. 1995. Living languages of the Americas, vol. 2: Argentina, Chile, Paraguay, Uruguay.
Language instruction
Language learning
Language textbooks
Languages in contact
Literacy
- Croese, Robert A. 1978. "La enseñanza de lectura en una lengua vernácula."
- Sandvig, Timothy. 1983. "La importancia de la literatura nativa para la alfabetización en una lengua vernacular."
Literacy materials
Literacy methods
Mood (grammatical)
Morphology
Narrative discourse
Nouns
Orthography
- Croese, Robert A., Adalberto Salas, and Gastón Sepúlveda. 1978. "Proposición de un sistema unificado de transcripción fonémica para el mapudungu."
- Weber, Robert L. and Nancy L. Weber. 1985. Hacia el establecimiento de un sistema escrito para el rapa nui, lengua de la Isla de Pascua.
Phonological descriptions
- Croese, Robert A., Adalberto Salas, and Gastón Sepúlveda. 1978. "Proposición de un sistema unificado de transcripción fonémica para el mapudungu."
- Weber, Robert L. 1988. "Procesos fonológicos en la adquisición ‘naturalista’ del español por los rapa nui de la Isla de Pascua."
- Weber, Robert L. and Nancy L. Weber. 1982. "Apuntes sobre la fonología de la lengua rapa nui de Isla de Pascua."
- Weber, Robert L. and Nancy L. Weber. 1995. "Rapa Nui."
Prereading
- Kimtufiñ tañi mapuche dungun. 1996. (Mapudungun)
Primers
- Aprendamos a leer y escribir en mapudungu. 1983. (Mapudungun)
- Introducción a la lectura del idioma mapuche. 1997. (Mapudungun)
- Kimtufiñ: tañi mapuche dungun (Cartilla de Mapudungun para el principiante). 1997. (Mapudungun)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero rapa nui, te puka raʼe 1/te rua puka 2. 1990. (Rapa Nui)
- Manual del monitor: curso de lectoescritura. 1996. (Mapudungun)
Readers
- A Eva he oho ki hiva ki toʼona hāpī. 1984. (Rapa Nui)
- ʼAʼamu ga poki riki-riki. 1984. (Rapa Nui)
- ʼAʼamu o rapa nui. 1986. (Rapa Nui)
- Chakaykoche ñi kuyfi nütram. 1988. (Mapudungun)
- Chakaykoche ñi kuyfi nütram. 1988. (Mapudungun)
- Chakaykoche ñi nütram. 1987. (Mapudungun)
- Chillkatuaiñ taiñ Mapudungun mew I: Lelfün mongen. 1987. (Mapudungun)
- Dollümko ñi kuyfike nütram. 1988. (Mapudungun)
- E rua ga poki o rapa nui. 1985. (Rapa Nui)
- Federico ñi nütram I: kimafiiñ Federico ñi mongen = Los relatos de Federico I = Conozcamos la vida de Federico. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram I: Kimafiiñ Federico ñi mongen. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram II: Federico feypi kiñeke wimtun = Los relatos de Federico II: Federico habla acerca de algunos costumbres. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram II: Federico feypi kiñeke wimtun. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram III: Federico feypi kiñeke küdaw = Los relatos de Federico III: Federico explica algunos trabajos. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram III: Federico feypi kiñeke küdaw. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram IV: Federico feypi fillke dungu ñi kimel = Los relatos de Federico IV: Federico comenta sobre varios temas que conoce. 1987. (Mapudungun)
- Federico ñi nütram IV: Federico feypi fillke dungu ñi kimel. 1987. (Mapudungun)
- Felei taiñ mapudunguael. 1983. (Mapudungun)
- He ʼaʼamu e toru o kahu-kahu o hera. 1984. (Rapa Nui)
- He ʼaʼamu o te poki e tahi ko Taurama, toʼona igoa. 1984. (Rapa Nui)
- He ʼaʼamu o te poreko häga o Puakiva. 1984. (Rapa Nui)
- He himene o te haga rahi. 1984. (Rapa Nui)
- He matavai o nua. 1984. (Rapa Nui)
- He oromatuʼa ko Sebastián Englert. 1985. (Rapa Nui)
- He puhia ʼi ruga i te vaka. 1984. (Rapa Nui)
- He via he agä o Eugenio Eyraud. 1984. (Rapa Nui)
- He via o te Tupahotu. 1985. (Rapa Nui)
- Introducción a la lectura del idioma mapuche. 1997. (Mapudungun)
- Kauñiku tañi dungun. 1984. (Mapudungun)
- Kimtufiñ tañi mapuche dungun. 1996. (Mapudungun)
- Kiñe wentru ka chi trapial (Un hombre y el león). 1993. (Mapudungun)
- Kollümche tañi ngütram: Kiñeke epewtun ka kiñeke lawen. 1989. (Mapudungun)
- Kollümche tañi ngütram: kiñeke epewtun ka kiñeke ḻaweṉ. 1989. (Mapudungun)
- Koromaki o Tahoga. 1985. (Rapa Nui)
- Lelfün mongen. 1988. (Mapudungun)
- Lelfüntripa pichikeche tañi chumngen. 1988. (Mapudungun)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero Rapa Nui, te hā puka 4. 1990. (Rapa Nui)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero Rapa Nui, te ono puka 6. 1990. (Rapa Nui)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero Rapa Nui, te rima puka 5. 1990. (Rapa Nui)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero Rapa Nui, te toru puka 3. 1990. (Rapa Nui)
- Matahiti hapi. 1985. (Rapa Nui)
- Nütramkakantun chillka. 1987. (Mapudungun)
- Peaimün taiñ nütram. 1984. (Mapudungun)
- Pichidomongelu: (Relatos Mapuches de una madre y su hija). 1998. (Mapudungun)
- Poki tagi. 1984. (Rapa Nui)
- Pu mapuche tañi kimün. 1984. (Mapudungun)
- Pu pewenche tañi nüsol dungu. 1986. (Mapudungun)
- Taiñ tukulpan kuifike dungu. 1984. (Mapudungun)
- Taparahi. 1985. (Rapa Nui)
- Tapati rapa nui. 1984. (Rapa Nui)
- Tati pu üñüm ta rume adelkalelfünkey.... 1995. (Mapudungun)
- Tokerau puhi hapi. 1985. (Rapa Nui)
- Tüfa chillkatun mapudungun meu. 1984. (Mapudungun)
- Ure ʼa ʼOhovehi. 1985. (Rapa Nui)
Reduplication
Reference (grammatical)
- Harmelink, Bryan L. 1987. "The uses and functions of mew in Mapudungun."
- Payne, David L. 1984. "Sobre el desarrollo histórico de los sufijos de referencia cruzada del mapudungun."
Relative clauses
Reviews
Semantics
Sociolinguistics
- Croese, Robert A. 1983. "Algunos resultados de un trabajo de campo sobre las actitudes de los mapuches frente a su lengua materna."
- Weber, Robert L. 1986. "A partially annotated bibliography of language death."
- Weber, Robert L. and Nancy L. Weber. 1990. "¿Podrá sobrevivir el idioma rapa nui?."
Teacher's guides
- Kimtufiñ tañi mapuche dungun. 1996. (Mapudungun)
- Kimtufiñ: tañi mapuche dungun (Cartilla de Mapudungun para el principiante). 1997. (Mapudungun)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero rapa nui. 1990. (Rapa Nui)
- Mai ki hāpī tātou i te taiʼo ʼe i te papaʼi i to tātou ʼarero rapa nui. 1990. (Rapa Nui)
- Manual del monitor: curso de lectoescritura. 1996. (Mapudungun)
Tense
Topic
Transition primers
- Aprendamos a leer y escribir en mapudungun(adümaiñ papeltun ka wiringen mapudungun meu). 1984. (Mapudungun)
- Chillkatuaiñ ka wiriaiñ Mapudungun mew. 1987. (Mapudungun)
- Chillkatuaiñ ka wiriaiñ mapudungun mew. 1988. (Mapudungun)
Verb morphology
- Weber, Robert L. 1988. The verbal morphology of Rapa Nui, the Polynesian language of Easter Island, and its function in narrative discourse.
- Weber, Robert. 2003. Morfología verbal del Rapa Nui, lengua polinésica de Isla de Pascua, y su función en la narración.
Verbal locative marking
Verbal semantics
Workbooks
- Matu ki oho ki te hare hāpī. 1991. (Rapa Nui)
Writer's workshops
- Phelps, Conrad. 1985. "First writers workshop on Easter Island."
- Sandvig, Timothy. 1985. "Two Mapuche writers workshops."