Mexico
Complete index of SIL publications
See also:
- Availability of SIL publications for Mexico
- The languages of Mexico
Acculturation
- Hoogshagen, Searle. 1987. "Acculturation of indigenous societies: a Mixe case study."
- Law, Howard W. 1960. "Linguistic acculturation in Mexico."
- Law, Howard W. 1961. "Linguistic acculturation in Isthmus Nahuat."
Acoustic analysis
- Bickford, J. Albert. 1985. "Fortis/lenis consonants in Guichicovi Mixe: a preliminary acoustic study."
- Pike, Kenneth L. 1944. "Analysis of a Mixteco text."
- Pike, Kenneth L. 1944. Cambios en la forma y el significado debidos a la posicion de los morfemas en la frase: analisis de un texto mixteco.
- Pike, Kenneth L. 1967. "Tongue-root position in practical phonetics."
Acoustic phonetics
- Keller, Kathryn C. 1961. An introduction to instrumental means of studying articulatory phonetics.
- Keller, Kathryn C. 1971. Instrumental articulatory phonetics: An introduction to techniques and results.
Activities and crafts
- Cacu na tsoʼo. 1982. (Chatino, Tataltepec)
- Cwa³ʼo̱³ cwityi ncwa³ ju̱² 1. 1961. (Chatino, Tataltepec)
- Kit be kwaan re wdizh dizhze. 2006. (Zapotec, Amatlán)
- Nde³ quityi³ chaʼ² cwityi¹ tsa³ 2. 1962. (Chatino, Tataltepec)
- Sinchekuanxinna letra ngigua ko tsingaxinna (Aprendamos el alfabeto ngigua coloreando). 2006. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Wchencho na' wsedcho a, e, i, o, u, ə. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Xaʼ cwityi lo ti 4. 1963. (Chatino, Tataltepec)
- Xaʼ cwityi tsa 5. 1963. (Chatino, Tataltepec)
- Xca² quityi³ chaʼ² cwityi¹ 3. n.d.. (Chatino, Tataltepec)
Adjectives
Adpositions
Adverbials
- Buck, Marjorie J. 1984. "Syntactic and functional criteria for the classification of adverbs in Guerrero Amuzgo."
- Law, Howard W. 1963. The classification of English adverbials in Corpus 05.
Affixes
- Tuggy, David H. 1988. "La distinción entre afijos y raíces en náhuatl de Orizaba, según la gramática cognoscitiva."
- Wares, Alan C. 1956. Suffixation in Tarascan.
- Wonderly, William L. 1951. "Zoque III: Morphological classes, affix list, and verbs."
Agreement
Agriculture and food production
- Ha³ lánh³ hniáuh³² jmu³ tsú² hua³hí¹³ hué³² quioh²¹. 1976. (Chinantec, Sochiapam)
- Ha³ lánh³ jmu² tsú² ta²¹ quionh³ jua², hma³ jáh³ nɨ́², hma³ jáh³ tsɨ²¹ pí¹³ nɨ́², jɨ³ ca³la³ jɨ́³² má¹quɨ³² má²juáh² nɨ́² siáh³. 1977. (Chinantec, Sochiapam)
- Ha³ lánh³ rón³² lɨ³jmu³ tsú² chu²¹ hué³². 1976. (Chinantec, Sochiapam)
- Le₂la₂ jmogʼ₅₄ ta₁ ti₁juá₃, ti₁ʼmɨg₁ jáʼ₂, quianʼ₅₄ jme₁qui₅ ʼáu₁ n₃ = Los usos de la ceniza del fogón, el estiércol de los animales, el estiércol de las aves y la materia vegetal podrida. 1976. (Chinantec, Tepetotutla)
- Le₂la₂ ráu₃ mɨ₁jánʼ₅ repollo = Como cultivar el repollo. 1976. (Chinantec, Tepetotutla)
Alphabet
- ¿Anombi'o letrki? (¿Conoces estas letras?); Abecedario. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- ¿Anombiʼo letrki? (¿Conoces estas letras?: abecedario en Zapoteco de san Pablo Yaganiza). 2003. (Zapotec, Cajonos)
- De letri̵ xte ditsa (Alfabeto Zapoteco). 2006. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- El alfabeto del popoloca de San Marcos Tlacoyalco y las combinaciones de letras. 2005. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- El alfabeto del zapoteco de Mitla. 2003. (Zapotec, Mitla)
- Hanja t'ofo ra hñähñu; Descripción de algunas letras en los textos traducidos al idioma hñähñu del Valle de Mezquital. 2004. (Otomi, Mezquital)
- Kaín letra ngigua (El alfabeto). 2005. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Si²nche²xro²an²ni² nque²he² na¹xrjon¹. 1973. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchekuanxinna letra ngigua ko tsingaxinna (Aprendamos el alfabeto ngigua coloreando). 2006. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Tí letra nquiva. 1997. (Popoloca, San Juan Atzingo)
Anaphora
Annotated bibliography
Anthropology
- Bradley, C. Henry and Karl J. Franklin. 1986. "Anthropological training in SIL."
- Casad, Eugene H. and Thomas L. Willett, editors. 2000. Uto-Aztecan: structural, temporal, and geographic perspectives: papers in memory of Wick R. Miller by the friends of Uto-Aztecan.
- Hollenbach, Barbara E. 1969. "A note on concepts of political geography."
- Merrifield, William R. 1968. Review of: The rise of anthropological theory, by Marvin Harris.
- Merrifield, William R. 1970. Review of: Kinship and social organization and Marriage, family and residence, by Paul Bohannon and John Middleton, editors.
- Merrifield, William R. 1979. "Bildung in Minoritätsgruppen."
- Merrifield, William R. 1979. "Ethik der christlichen Mission."
- Merrifield, William R. 1987. "On the ethics of Christian mission."
- Merrifield, William R. 2009. Insufficient land: the fortunes of the Tlatepuzcan Chinantecs of San Juan Palantla 1928-2005.
- Pike, Kenneth L. 1979. "Christianity and culture 1: Conscience and culture."
- Pike, Kenneth L. 1979. "Christianity and culture 2: Incarnation in a culture."
- Pike, Kenneth L. 1979. "On the extension of etic-emic anthropological methodology to referential units-in-context."
- Robinson, Dow F. 1962. "The Indian church in a sponsor-oriented society."
- Schram, Judith L. and Philip J. Lauver. 1988. "Alienation in international students."
- Townsend, Elaine M. 1948. "Accelerating literacy by piecemeal digestion of the alphabet."
- Weitlaner, Roberto J. and Searle Hoogshagen. 1960. "Grados de edad en Oaxaca."
Arithmetic
- Kúvi káˀvi-ó. 2004. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Nakutu'a ko ka'ncha sava kue ña'a. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
Articles
Articulatory phonetics
- Keller, Kathryn C. 1987. "Teaching phonetics for linguistic field work."
- Pike, Eunice V. 1963. Dictation exercises in phonetics.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Dictation exercises in phonetics, by Eunice V. Pike.
Aspect
- Bascom, Burton. [1994]. "La conjugación de conjunciones en el tepehuán del norte."
- Benton, Joseph P. 1997. "Aspect shift in Chichicapan Zapotec narrative discourse."
- Bickford, J. Albert and Stephen A. Marlett. 1988. "The semantics and morphology of Mixtec mood and aspect."
- Bull, Brian E. 1984. "Aspect formation of San Jerónimo Mazatec verbs."
- Jamieson, Carole. 1982. "Conflated subsystems marking person and aspect in Chiquihuitlán Mazatec verbs."
- Pickett, Velma B. 1989. "Aspect in Isthmus Zapotec."
- Wallis, Ethel E. 1956. "Simulfixation in aspect markers of Mezquital Otomi."
- Watters, James K. 1984. "Notas sobre el aspecto en tepehua."
Biblical language studies
Bibliography
- Bartholomew, Doris A. 1969. "Boletín informativo sobre idiomas indígenas de Latinoamérica."
- Bartholomew, Doris A. 1969. "Linguistics."
- Bartholomew, Doris A. 1971. "Linguistics."
- Bartholomew, Doris A. 1994. "Panorama of studies in Otopamean languages."
- Birnbaum, Melinda, compiler. 1983. "Reference books in linguistics."
- Carrasco Zúñiga, Abad. 1995. "Estudios lingüísticos sobre el tlapaneco."
- Dakin, Karen. 1994. "La familia Yutoazteca: Una visión de lo que hay y de lo que falta hacer."
- Harris, Joy J., editor. 1971. "The vernacular in education: Abstracts and bibliography."
- Harris, Mary and Margaret H. Daly, compilers. 1985. Bibliografía del Instituto Lingüístico de Verano en México, 1935-1984.
- Hollenbach, Barbara E. 1978. "Abstracts from S.I.L. Mexico workpapers, vols. 1 (1974) and 2 (1976)."
- Hopkins, Nicholas A. and J. Kathryn Josserand. 1994. "Pasado, presente y futuro en la lingüística maya."
- Jones, Kris, compiler. 1995. Bibliografía del Instituto Lingüístico de Verano de México, vol. II, 1985-1993.
- Merrifield, William R. 1995. "Progress in Chinantec language studies."
- Pérez-González, Benjamin. 1994. "Panorama de los estudios lingüísticos sobre el Tarasco."
- Smith Stark, Thomas C. 1995. "El estado actual de los estudios de las lenguas mixtecanas y zapotecanas."
- Veerman-Leichsenring, Annette. 1995. "Popolocan studies: Results, suggestions for further research and bibliographical data."
- Waterhouse, Viola G., compiler. 1951. Bibliography of linguistic, ethnographic and literacy materials by members of the Summer Institute of Linguistics (as of September, 1951).
- Waterhouse, Viola G., compiler. 1955. Bibliografía de obras generales y especializadas del Instituto Lingüístico de Verano: Junio 1955.
- Waterhouse, Viola G., compiler. 1960. Twenty-fifth anniversary bibliography of the Summer Institute of Linguistics: January 1960.
- Wichmann, Søren. 1994. "Mixe-Zoquean linguistics: a status report."
- Wonderly, William L. 1948. "La obra del Instituto Lingüístico de Verano en México."
- Wonderly, William L. 1948. "Review of miscellaneous works by members of the Summer Institute of Linguistics."
- Wonderly, William L. 1950. Review of: Catálogo de obras escritas en lenguas indígenas de México o que tratan de ellas, by Salvador Ugarte.
- Wonderly, William L. 1951. "Zoque I: Introduction and bibliography."
- Wonderly, William L., compiler. 1948. Linguistic and ethnographic bibliography of members of the Summer Institute of Linguistics (as of September 1947).
Bilingual education
- Gudschinsky, Sarah C. 1975. "Some frequent and recurring fallacies concerning bilingual education."
- Wallis, Ethel E. 1953. "Problemas de aculturación implícitos en la educación indígena del otomí del Mezquital."
- Wallis, Ethel E. 1956. "Sociolinguistics in relation to Mezquital Otomi transition education."
Biography
- Casad, Eugene H. and Thomas L. Willett, editors. 2000. Uto-Aztecan: structural, temporal, and geographic perspectives: papers in memory of Wick R. Miller by the friends of Uto-Aztecan.
- Dedrick, John M. 1985. "Las cartas en yaqui de Juan ‘Bandera’."
- Marlett, Cathy Moser. 2000. "A Desemboque childhood."
- Pike, Eunice V. 1961. "William Cameron Townsend."
- Pike, Eunice V. 1981. Ken Pike: Scholar and Christian.
- Pike, Kenneth L. 1968. "Professor Charles C. Fries."
- Pike, Kenneth L. 1984. "Some teachers who helped me."
- Pike, Kenneth L. 1989. "Recollections of Bloomfield."
- Townsend, Guillermo. 1952. "Lázaro Cárdenas, el indigenista."
- Townsend, William C. 1976. Lázaro Cárdenas: demócrata mexicano.
- Townsend, William Cameron. 1950. "Lazaro Cardenas, farmer general of Mexico."
- Townsend, William Cameron. 1952. Lázaro Cárdenas: Mexican democrat.
- Townsend, William Cameron. 1954. Lázaro Cárdenas: Demócrata mexicano.
Borrowing
- Bartholomew, Doris A. 1954-55. "Palabras prestadas del español en el dialecto otomí."
- Bartholomew, Doris A. 1980. "Cornfield: a loan translation for the number thousand in some Mexican languages."
- Bartholomew, Doris A. 1980. "Otomanguean influence on Pochutla Aztec."
- Casad, Eugene H. 1988. "Cora borrowings vis à vis creolization: An outsider’s view."
- Casad, Eugene H. 1988. "Post-conquest influences on Cora (Uto-Aztecan)."
- Clark, Lawrence E. 1977. "Linguistic acculturation in Sayula Popoluca."
- Nordell, Norman. 1984. "Spanish loan words via Aztec."
- Olson, Donald. 1963. "Spanish loan words in Pame."
- Pickett, Velma B. 1992. "Palabras de préstamo en zapoteco del Istmo."
Calendars
- Tuyuku ka'nu. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
Case
- Hills, Robert A. and William R. Merrifield. 1974. "Ayutla Mixtec, just in case."
- Speck, Charles H. and Velma B. Pickett. 1976. "Some properties of the Texmelucan Zapotec verbs go, come, and arrive."
Causative voice
Clause structure
- Constable, Peter G. 1989. Basic clause structure in Veracruz Huastec.
- Pike, Evelyn G. 1974. "Coordination and its implications for roots and stems of sentence and clause."
Clauses
- Austin, Jeanne and Velma B. Pickett. 1974. "Popoloca clause and sentence."
- Earl, Robert. 1968. "Rincon Zapotec clauses."
- Farrell, Patrick, Stephen A. Marlett and David M. Perlmutter. 1991. "Notions of subjecthood and switch reference: evidence from Seri."
- Hoogshagen, Searle. 1974. "Estructura de la cláusula en mixe de Coatlán."
- Lanier, Nancy. 1968. "Three structural layers in Mezquital Otomí clauses."
- Lyon, Shirley. 1967. "Tlahuitoltepec Mixe clause structure."
- Machin, Polly. 1980. "The clause of Northern Popoloca."
- Marlett, Stephen A. 1985. "Some aspects of Zapotecan clausal syntax."
- Marlett, Stephen A. 1987. "Extraction from complement clauses in Koine Greek."
- Merrifield, William R. and Betty Stoudt. 1967. "Molinos Mixtec clause structure."
- Pike, Evelyn G. 2001. "The amplification clause root in San Miguel El Grande Mixtec."
- Robinson, Dow F. and William R. Sischo. 1969. "Michoacán (Pómaro) Nahual clause structure."
- Schoenhals, Alvin. 1979. "Totontepec Mixe stage and event clauses."
- Slocum, Marianna C. 1980. "A sketch of Bachajon Tzeltal clause and sentence structure."
- Warkentin, Viola M. and Arabelle A. Whittaker. 1970. "Tumbalá Chol clause structure."
- Willett, Thomas L. 1980. "Clause types in Southeastern Tepehuan."
- Williams, Ann F. and Robert E. Longacre. 1967. "Popoloca clause types."
Clitics
- Agee, Daniel M. 1993. "Modal clitics in San Jeronimo Mazatec."
- Thiessen, Grace. 1987. "The functions of the clitic -ha in Western Ixtlán Zapotec."
Cognition
Cognitive grammar
- Casad, Eugene H. 1988. "Conventionalization of Cora locationals."
- Casad, Eugene H. 1993. "‘Locations’, ‘paths’ and the Cora verb."
- Casad, Eugene H. 1996. "Many goofs: exploiting a nonprototypical verb structure."
- Tuggy, David H. 1988. "La distinción entre afijos y raíces en náhuatl de Orizaba, según la gramática cognoscitiva."
- Tuggy, David H. 1989. "The Nahuatl verb maka: a cognitive grammar analysis."
- Tuggy, David. 1988. "Náhuatl causative/applicatives in cognitive grammar."
- Tuggy, David. 2004. "Dissimilation in mösiehuali̬ (Tetelcingo Nahuatl): a cognitive grammar perspective."
- Walter, Stephen L. 1980. Application of a cognitive model of linguistic structure to the analysis of selected problems in Tzeltal (Mayan) grammar.
Cognitive studies
- Blackburn, Linda. 1979. "Basic values as reflected in language: Tzeltal."
- Casad, Eugene H. 2004. "Imagery through the ages."
- Tuggy, David. 1992. "The affix-stem distinction: a cognitive grammar analysis of data from Orizaba Nahuatl."
- Tuggy, David. 1994. "El verbo ‘maka’ del náhuatl: Un análisis cognoscitivo."
Community development
Community news
- Boletin Otomi. 1951. (Otomi, Mezquital)
Comparative and historical studies
- Bartholomew, Doris A. 1960. "Some revisions of Proto-Otomi consonants."
- Bartholomew, Doris A. 1965. The reconstruction of Otopamean (Mexico).
- Bartholomew, Doris A. 1969. "Los numerales uno a diez en los idiomas otopameanos."
- Bartholomew, Doris A. 1980. "Otomanguean influence on Pochutla Aztec."
- Bartholomew, Doris A. 1994. "Panorama of studies in Otopamean languages."
- Bartholomew, Doris. 1992. "Reverberaciones de la pérdida de la ‘h’ en la transcripción del matlatzinca en los siglos XVI y XVII."
- Bascom, Burton. 1965. Proto-Tepiman (Tepehuan-Piman).
- Biber, Douglas. 1978. "Evidence for rule re-ordering from the Otomanguean languages."
- Biber, Douglas. 1982. "Proto-Mixtec."
- Carrasco Zúñiga, Abad. 1995. "Estudios lingüísticos sobre el tlapaneco."
- Casad, Eugene H. 1988. "Post-conquest influences on Cora (Uto-Aztecan)."
- Casad, Eugene H. 1995. "Seeing it in more than one way."
- Casad, Eugene H. and Thomas L. Willett, editors. 2000. Uto-Aztecan: structural, temporal, and geographic perspectives: papers in memory of Wick R. Miller by the friends of Uto-Aztecan.
- Christiansen, Landis G. 1937. "Totonaco."
- Elson, Benjamin F. 1992. "Reconstructing Mixe-Zoque."
- Gudschinsky, Sarah C. 1953. "Proto-Mazateco."
- Gudschinsky, Sarah C. 1958. "Mazatec dialect history: a study in miniature."
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. Proto-Popotecan: a comparative study of Popolocan and Mixtecan.
- Hollenbach, Barbara E. 1995. "Resumen bibliografico del huave."
- Hollenbach, Barbara E. 2003. "The historical source of an irregular Mixtec tone-sandhi pattern."
- Hopkins, Nicholas A. and J. Kathryn Josserand. 1994. "Pasado, presente y futuro en la lingüística maya."
- Kirk, Paul L. 1966. Proto-Mazatec phonology.
- Langacker, Ronald W. 1977. An overview of Uto-Aztecan grammar: Studies in Uto-Aztecan grammar 1.
- Longacre, Robert E. 1957. Proto-Mixtecan.
- Longacre, Robert E. 1961. "Swadesh’s Macro-Mixtecan hypothesis."
- Longacre, Robert E. 1962. "Amplification of Gudschinsky’s Proto-Popolocan-Mixtecan."
- Longacre, Robert E. 1964. "Progress in Otomanguean reconstruction."
- Longacre, Robert E. 1966. "On linguistic affinities of Amuzgo."
- Longacre, Robert E. 1966. "The linguistic affinities of Amuzgo."
- Longacre, Robert E. 1967. "Systemic comparison and reconstruction."
- Longacre, Robert E. 1968. "Comparative reconstruction of indigenous languages."
- Longacre, Robert E. 1975. "The tone system of Proto-Mixtecan."
- Longacre, Robert E. 2001. "Comparative-historical mesoamerican reconstruction and SIL personnel: accomplishments and problems."
- Mackay, Carolyn J. 1994. "Prospects and proposals for Totonacan research."
- Mak, Cornelia and Robert E. Longacre. 1960. "Proto-Mixtec phonology."
- Mak, Cornelia. 1953. "A comparison of two tonemic systems."
- Mak, Cornelia. 1961. "Estudio comparativo de dos dialectos mixtecos."
- Manrique, Leonardo, Yolanda Lastra and Doris A. Bartholomew, editors. 1994, 1995. Panorama de los estudios de las lenguas indígenas de México, tomo I, II.
- Marlett, Stephen A. 2000. "Why the Seri language is important and interesting."
- Marlett, Stephen A. 2007. "Las relaciones entre las lenguas "hokanas" en México: ¿cuál es la evidencia?."
- Marlett, Stephen A. 2008. "The Seri-Salinan connection revisited."
- Merrifield, William R. 1966. "Linguistic clues for the reconstruction of Chinantec prehistory."
- Merrifield, William R. 1973. Ponencias de los miembros del Instituto Lingüístico de Verano, A.C., en la XIII Mesa Redonda de la Sociedad Mexicana de Antropología, Jalapa, Veracruz, 9 al 15 de Septiembre de 1973.
- Merrifield, William R. 1995. "Progress in Chinantec language studies."
- Nordell, Norman. 1962. "On the status of Popoluca in Zoque-Mixe."
- Nordell, Norman. 1984. "Spanish loan words via Aztec."
- Olson, Ronald D. 1964. "Mayan affinities with Chipaya of Bolivia I: Correspondences."
- Olson, Ronald D. 1965. "Mayan affinities with Chipaya of Bolivia II: Cognates."
- Oltrogge, David F. and Calvin R. Rensch. 1977. Two studies in Middle American comparative linguistics.
- Pérez-González, Benjamin. 1994. "Panorama de los estudios lingüísticos sobre el Tarasco."
- Pickett, Velma B. 1988. "Algunos rasgos sintácticos de las lenguas zapotecas de México."
- Pickett, Velma B. 1990. "Comparación de dos ‘dialectos’ zapotecos."
- Pickett, Velma B. 1990. "Zapotec—language or languages?."
- Pickett, Velma B. 1997. "Nuestra gente y nuestra lengua."
- Piper, Michael J. and Doris A. Bartholomew, editors. 1995. El protozapoteco.
- Rensch, Calvin R. 1966. Comparative Otomanguean phonology.
- Rensch, Calvin R. 1968. Proto Chinantec phonology.
- Rensch, Calvin R. 1976. Comparative Otomanguean phonology.
- Rensch, Calvin R. 1977. "Classification of the Otomanguean languages and the position of Tlapanec."
- Rensch, Calvin R. 1989. An etymological dictionary of the Chinantec languages: Studies in Chinantec languages 1.
- Riggs, David B. 1991. A comparative grammar of English for Zapotec speakers (Gramática comparativa Inglés - Zapoteco).
- Smith Stark, Thomas C. 1995. "El estado actual de los estudios de las lenguas mixtecanas y zapotecanas."
- Spotts, Hazel. 1956. "Some post-conquest changes in Mazahua."
- Townsend, William Cameron. 1937. "Comparaciones morfológicas entre cakchiquel y nahuatl."
- Townsend, William Cameron. 1937. "Morphological similarities between Cakchiquel and Nahuatl."
- Upson, B. W. and Robert E. Longacre. 1965. "Proto-Chatino phonology."
- Veerman-Leichsenring, Annette. 1995. "Popolocan studies: Results, suggestions for further research and bibliographical data."
- Wares, Alan C. 1965. A comparative study of Yuman consonantism.
- Wares, Alan C. 1968. A comparative study of Yuman consonantism.
- Waterhouse, Viola G. 1969. "Oaxaca Chontal in reference to Proto-Chontal."
- Waterhouse, Viola G. 1985. "True Tlaquistlateco."
- Wichmann, Søren. 1994. "Mixe-Zoquean linguistics: a status report."
- Willett, Thomas L. 1987. "A cross-linguistic survey of the grammaticization of evidentiality."
- Wonderly, William L. 1949. "Some Zoquean phonemic and morphophonemic correspondences."
Computational linguistics
- Benton, Joseph P., H. Andrew Black and Barbara Glaser. 1996. "Modeling Chichicapan Zapotec morphology."
- Benton, Joseph P., H. Andrew Black and Barbara Glaser. 1997. "Modeling Chichicapan Zapotec morphology."
- Black, H. Andrew. 2006. Constraint-ranked derivation: a serial approach to optimization.
- Goller, Theodore R. 1985. "The use of computers in Bible translation."
- Grimes, Joseph E., editor. 1975. Network grammars.
- Merrifield, William R. and Alfred E. Anderson. 1995. "Issues in Chinantec bilingual lexicography."
- Regnier, Randy. 1996. "Isthmus Zapotec to Quiegolani Zapotec: a New Testament computer adaptation project, and an AMPLE source disambiguation tool needed to do the adaptation."
- Willett, Thomas. 1991. "Report on CADA workshop."
Computer programs
Conjunctions
- Bascom, Burton. [1994]. "La conjugación de conjunciones en el tepehuán del norte."
- Williams, John L. 1993. "Four conjunctions in Tezoatlan Mixtec."
Consonants
- Bishop, Ruth G. 1984. "Consonant play in lexical sets in Northern Totonac."
- Marlett, Stephen A. 1979. "The abstract consonant in Seri."
- Marlett, Stephen A. and Joseph P. Stemberger. 1983. "Empty consonants in Seri."
- Nellis, Donald G. and Barbara E. Hollenbach. 1980. "Fortis versus lenis in Cajonos Zapotec phonology."
- Willett, Elizabeth R. 1985. "Palatalization in Southeastern Tepehuan."
Coreference
Cross-cultural communication
- Beekman, John. 1962. "Translation and cultural background."
- Pike, Eunice V. 1994. The last five feet.
- Pike, Kenneth L. 1986. "Servants."
- Schram, Judith L. and Philip J. Lauver. 1988. "Alienation in international students."
- Slocum, Marianna C. 1958. "Christianization of vocabulary in the translation of the Tzeltal New Testament."
- Wonderly, William L. 1952. "Information-correspondence and the translation of Ephesians into Zoque (part 1 of 2)."
- Wonderly, William L. 1953. "Information-correspondence and the translation of Ephesians into Zoque (part 2 of 2)."
- Zylstra, Carol F. 1991. "Anthropological considerations for the book of Luke."
Culture change
- Merrifield, William R. 2009. Insufficient land: the fortunes of the Tlatepuzcan Chinantecs of San Juan Palantla 1928-2005.
Deixis
Dialect intelligibility testing
- Bradley, C. Henry. 1969. "Metodología y práctica para determinar afinidades dialectales."
- Casad, Eugene H. 1974. Dialect intelligibility testing.
- Kirk, Paul L. 1970. "Dialect intelligibility testing: The Mazatec study."
Dialogue
Dictionaries and vocabularies
- Anderson, E. Richard and Hilario Concepción R. 1983. Diccionario cuicateco: español-cuicateco, cuicateco-español.
- Anderson, E. Richard and Hilario Concepción R., compilers. 1983. Diccionario cuicateco.
- Anderson, Lynn. 2001. Vocabulario de palabras que se relacionan con el maíz en Mixteco de Alacatlatzala, Guerrero (No̱o̱ tutu yóʼo va̱xi to̱ʼon ña káʼa̱n xa̱ʼa̱ ndá chiño kísa yó xíʼín no̱ni̱).
- Anderson, Lynn. 2001. Vocabulario de los verbos de movimiento y de carga, Mixteco — Español.
- Andrews, Henrietta. 1950. Vocabulario otomí de Tasquillo, Hidalgo.
- Aschmann, Herman P. 1949. Vocabulario de la lengua totonaca.
- Aschmann, Herman P. and Elizabeth D. Aschmann, compilers. 1973. Diccionario totonaco de Papantla.
- Aschmann, Herman P., compiler. 1962. Castellano-totonaco, totonaco-castellano (Vocabulario totonaco de la Sierra).
- Aulie, Evelyn W. 1949. Chol dictionary.
- Aulie, H. Wilbur and Evelyn W. Aulie, compilers. 1978. Diccionario chʼol-español, español-chʼol.
- Aulie, H. Wilbur and Evelyn W. Aulie, compilers. 1998. Diccionario Chʼol de Tumbalá, Chiapas, con variaciones dialectales de Tila y Sabanilla.
- Aulie, H. Wilbur and Evelyn W. de Aulie, compilers;Emily F. Scharfe de Stairs, editor. 2009. Diccionario Ch'ol de Tumbalá, Chiapas, con variaciones dialectales de Tila y Sabanilla.
- Austin, Jeanne, Marjorie R. Kalstrom and Miguel Hernández A. 1995. Diccionario Popoloca de San Juan Atzingo Puebla.
- Bartholomew, Doris A. and Louise C. Schoenhals. 1983. Bilingual dictionaries for indigenous languages.
- Bartholomew, Doris A. and Louise C. Schoenhals. 2003. "Bilingual dictionaries for indigenous languages."
- Bartholomew, Doris. 2001. "The impact of bilingual dictionaries in Mexican Indian languages."
- Beekman, John and Elaine Beekman, compilers. 1953. Vocabulario chol.
- Brewer, Forrest and Jean G. Brewer. 1962. Vocabulario mexicano de Tetelcingo, Morelos.
- Brockway, Earl, Trudy Brockway and Leodegario Santos V. 2000. Diccionario Náhuatl del norte del estado de puebla.
- Butler, Inez M., compiler. 1997. Diccionario Zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el bajo, Yatzachi el alto, Oaxaca.
- Capen, Carole Jamieson. 1996. Diccionario mazateco de Chiquihuitlán, Oaxaca.
- Clark, Lawrence E. 1995. Vocabulario Popoluca de Sayula.
- Clark, Lawrence E. and Nancy D. Clark. 1960. Popoluca-castellano, castellano-popoluca, dialecto de Sayula, Veracruz.
- Clark, Lawrence E., compiler. 1981. Diccionario popoluca de Oluta: Popoluca-español, español-popoluca.
- Collard, Howard and Elizabeth Collard, compilers. 1962. Castellano-mayo, mayo-castellano.
- Delgaty, Alfa and Agustín Ruíz Sánchez, compilers. 1978. Diccionario tzotzil de San Andrés, con variaciones dialectales: Tzotzil-español, español-tzotzil.
- Delgaty, Colin C. 1964. Vocabulario tzotzil de San Andrés, Chiapas.
- Dyk, Anne and Betty Stoudt. 1965. Vocabulario mixteco de San Miguel el Grande.
- Dyk, Anne. 1951. Vocabulario de la lengua mixteca de San Miguel el Grande, Oaxaca.
- Elson, Benjamin F. and Donaciano Gutiérrez G. 1999. Diccionario Popoluca de la Sierra, Veracruz.
- Engel, Ralph, Mary Engel, and José Mateo Alvarez, compilers. 1987. Diccionario zoque de Francisco León.
- Farris, Kathryn, compiler. 2002. Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca.
- Good, Claude, compiler. 1978. Diccionario triqui de Chichahuaxtla.
- Harrison, Roy and Margaret Harrison, compilers. 1981. Diccionario zoque de Copainalá.
- Harrison, Roy and Margaret Harrison, compilers. 1984. Vocabulario zoque de Rayón.
- Harrison, Roy and Margaret Harrison. 1948. Diccionario español-zoque y zoque-español.
- Hernández Cruz, Luis, Moisés Victoria Torquemada and Donaldo Sinclair Crawford. 2004. Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo.
- Hess, H. Harwood. 1956. Diccionario otomí del Mezquital-español-inglés.
- Hilton, Kenneth S. 1959. Tarahumara y español.
- Hilton, Kenneth S. and others, compilers. 1993. Diccionario tarahumara de Samachique, Chihuahua, Mexico.
- Hoogshagen, Searle and Hilda Hoogshagen, compilers. 1993. Diccionario mixe de Coatlán.
- Jackson, Frances L. and Julia Supple, compilers. 1952. Vocabulario tojolabal.
- Jenkins, Joyce, compiler. n.d.. Vocabulario médico.
- Keller, Kathryn C. and Plácido Luciano G., compilers. 1997. Diccionario Chontal de Tabasco.
- Key, Harold and Mary R. Key. 1953. Vocabulario mejicano de la Sierra de Zacapoaxtla, Puebla.
- Key, Harold. 1957. Vocabularies for languages of the Uto-Aztecan family.
- Larsen, Raymond S. 1955. Vocabulario huasteco del Estado de San Luis Potosí.
- Lathrop, Maxwell, compiler. 2007. Vocabulario del idioma purépecha.
- Law, Howard W. 1950. Review of: Diccionario de Aztequismos o sea jardín de las raíces aztecas, by Cecilio A. Robelo.
- Long C., Rebecca and Sofronio Cruz M., compilers. 1999. Diccionario Zapoteco de San Bartolomé Zoogocho Oaxaca.
- Marlett, Stephen A. 2004. "El diccionario comunitario y dinamico como palanca en el fortalecimiento de la identidad etnolingüística."
- McIntosh, John B. and Joseph E. Grimes. 1954. Niuqui ʼIquisicayari (Vocabulario huichol-castellano castellano-huichol).
- McKaughan, Howard P. and Barbara McKaughan. 1951. Diccionario de la lengua chatino.
- McMahon, Ambrose and Mary Jo McMahon. 1959. Cora y español.
- Méndez S., Pedro, compiler, and others. 2004. Diccionario zapoteco; Zapoteco de San Pablo Yaganiza, Oaxaca.
- Merrifield, William R. and Alfred E. Anderson, compilers. 1999. Diccionario Chinanteco de la diáspora del pueblo antiguo de San Pedro Tlatepuzco Oaxaca.
- Moser, Edward and Mary B. Moser. 1961. Seri-castellano castellano-seri.
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1997. "Seri dictionary: People and kinship terms."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1998. "Seri dictionary: body parts, bodily processes, sickness and medicine."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1998. "Seri dictionary: earth, sea, sky, time and weather."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1998. "Seri dictionary: mammals."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1999. "Seri dictionary: colors."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1999. "Seri dictionary: plants."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 2000. "Seri dictionary: sounds and speech."
- Moser, Mary Beck and Stephen A. Marlett, compilers. 2005. Comcáac quih yaza quih hant ihíip hac: cmiique iitom - cocsar iitom - maricáana iitom (Diccionario Seri - Español - Inglés: con índices Español - Seri, Inglés - Seri y con gramática).
- Nellis, Neil and Jane G. Nellis, compilers. 1983. Diccionario zapoteco de Juárez: zapoteco-español, español-zapoteco (Ca titsaʼ quiʼ riʼu).
- Ojeda Morales, Gerardo, Liborio Torres Benavides and Judith F. Williams, compilers. 2003. Diccionario mixteco de San Andrés Yutatio, Tezoatlán, Oaxaca, volumen 1: A-M.
- Peck, Charles W. 1992. Review of: Cocopa dictionary, by James W. Crawford.
- Pensinger, Brenda J., compiler. 1974. Diccionario mixteco-español, español-mixteco (Mixteco del este de Jamiltepec, Pueblo de Chayuco).
- Pickett, Velma and Virginia Embrey, compilers. 1965. Vocabulario zapoteco del Istmo: Castellano-zapoteco y zapoteco-castellano.
- Pickett, Velma B. 1983. Review of: Diccionario cuicateco: español-cuicateco, cuicateco-español, by E. Richard Anderson and Hilario Concepción R..
- Pickett, Velma B. 1989. Review of: Diccionario cuicateco, by E. Richard Anderson and Hilario Concepción R., compilers.
- Pickett, Velma B. 1989. Review of: Diccionario zapoteco: Zapoteco de Juarez, by Neil Nellis and Jane G. Nellis.
- Pickett, Velma B. and others. 1959. Vocabulario zapoteco del Istmo : Castellano-zapoteco, zapoteco-castellano.
- Pickett, Velma B., compiler. 1989. Review of: Diccionario zapoteco de Juárez: zapoteco-español, español-zapoteco (Ca titsaʼ quiʼ riʼu), by Neil Nellis and Jane G. Nellis, compilers.
- Pickett, Velma, compiler. 2007. Vocabulario zapoteco del Istmo: español-zapoteco y zapoteco-español.
- Pike, Eunice V. 1952. Vocabulario mazateco.
- Pittman, Ricardo, compiler. n.d.. Vocabulario medico.
- Pride, Kitty and Leslie Pride, compilers. 2004. Diccionario chatino de la Zona Alta: Panixtlahuaca, Oaxaca y otros pueblos.
- Pride, Leslie and Kitty Pride. 1970. Vocabulario chatino de Tataltepec: Castellano-chatino, chatino-castellano.
- Reid, Aileen A. and Ruth G. Bishop, compilers. 1974. Diccionario totonaco de Xicotepec de Juárez, Puebla: Totonaco-castellano, castellano-totonaco.
- Rensch, Calvin R. 1989. An etymological dictionary of the Chinantec languages: Studies in Chinantec languages 1.
- Robinson, Dow F. 1974. "Prólogo."
- Ruegsegger, Manis and Jane Ruegsegger. 1955. Vocabulario zapoteco del dialecto de Miahuatlán del Estado de Oaxaca.
- Rupp, James E. and Nadine Rupp, compilers. 1996. Diccionario chinanteco de San Juan Lealao Oaxaca.
- Schoenhals, Alvin and Louise C. Schoenhals. 1965. Vocabulario mixe de Totontepec.
- Schoenhals, Louise C. 1988. A Spanish-English glossary of Mexican flora and fauna.
- Skinner, Leonard E. and Marlene B. Skinner. 2000. Diccionario Chinanteco de San Felipe Usila, Oaxaca.
- Slocum, Marianna C. 1950. Vocabulario tzeltal.
- Slocum, Marianna C. 1953. Vocabulario tzeltal-español.
- Slocum, Marianna C. and Florence L. Gerdel. 1965. Vocabulario tzeltal de Bachajón.
- Slocum, Marianna C., Florence L. Gerdel and Manuel Cruz A., compilers. 1999. Diccionario Tzeltal de Bachajón, Chiapas.
- Smith, Paul and Dorothy Smith. 1955. Vocabulario chinanteco.
- Stairs, Glenn and Emily F. Stairs, compilers. 1981. Diccionario huave de San Mateo del Mar.
- Stark C., Sharon (Sara), Audrey (Andrea) Johnson P. and Benita González de Guzmán, compilers. 2006. Diccionario básico del mixteco de Xochapa, Guerrero.
- Stark, Sharon, Andrea Johnson Peterson, and Filiberto Lorenzo C., compilers. 1986. Diccionario mixteco de San Juan Colorado.
- Stark, Sharon, Audrey Johnson and Benita González. 1999. Diccionario básico del Mixteco de Xochapa, Guerrero.
- Stewart, Cloyd and Ruth D. Stewart, compilers. 2000. Diccionario Amuzgo de San Pedro Amuzgos Oaxaca.
- Stewart, Donald, Shirley Stewart, and Hazel Spotts. 1954. Vocabulario mazahua.
- Stubblefield, Morris and Carol Stubblefield. 1991. Diccionario zapoteco de Mitla, Oaxaca.
- Wallis, Ethel E. and Nancy Lanier, compilers. 1956. Diccionario castellano-otomí, otomí-castellano.
- Warkentin, Milton and Clara Warkentin. 1952. Vocabulario huave.
- Waterhouse, Viola G. and Muriel Parrott. 1970. Diccionario de la Sierra Chontal.
- Weathers, Kenneth and Nadine Weathers. 1949. Diccionario español-tzotzil, tzotzil-español.
- Weathers, Nadine. 1949. Tzotzil texts and dictionary.
- Wolgemuth, Carl and others. 2000. Diccionario Náhuatl de los municipios Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz.
Discourse analysis
- Bartholomew, Doris A. 1984. "Algunas diferencias entre la narración oral y la narración escrita, con referencia a una muestra en el otomí del Estado de México."
- Beller, Richard and Patricia Beller. 1979. "Rank of participants in Huasteca Nahuatl."
- Benton, Joseph P. 1987. "Clause and sentence-level word order and discourse strategy in Chichicapan Zapotec oral narrative discourse."
- Bernstein, Jared and Kenneth L. Pike. 1977. "The emic structure of individuals in relation to dialogue."
- Burgess, Donald H. 1979. "Verbal suffixes of prominence in Western Tarahumara narrative discourse."
- Butler, Inez M. 1985. "Event prominence in Zoogocho Zapotec narrative discourse."
- Casad, Eugene H. 1982. Cora locationals and structured imagery.
- Cowan, George M. 1965. Some aspects of the lexical structure of a Mazatec historical text.
- Daly, Margaret H. 1984. "A socio-linguistic analysis of a Mixtec text comparing oral and written versions."
- Gibbs, William P. 1977. Discourse elements in Sierra de Juarez Zapotec.
- Grimes, Joseph E. 1966. "Some inter-sentence relationships in Huichol."
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. "Discourse analysis of a Mazatec text."
- Gudschinsky, Sarah C. 1967. "Frequency counts, naturalness and style."
- Heise, Jennifer Lynn. 2003. Participant reference and tracking in San Francisco Ozolotepec Zapotec.
- Hollenbach, Bruce E. 1984. "Translation study guide on discourse."
- Hugghins, Susan J. 1998. "Analysis of a Mixtec hortatory text: a nonlinear approach in Southeastern Nochixtlán Mixtec."
- Jones, Larry B. and Linda K. Jones. 1984. "Verb morphology and discourse structure in Mesoamerican languages."
- Jones, Linda K., editor. 1979. Discourse studies in Mesoamerican languages 1: Discussion.
- Jones, Linda K., editor. 1979. Discourse studies in Mesoamerican languages 2: Texts.
- Long, Rebecca. 1985. "Topicalization in Zoogocho Zapotec expository discourse."
- Longacre, Robert E. 1982. "Discourse typology in relation to language typology."
- Longacre, Robert E. 1986. "A feature of Proto-Otomanguean discourse structure?."
- Lyman, Rosemary. 1977. "Participant identification in Choapan Zapotec."
- Machin, Polly. 1977. Discourse markers in Northern Popoloca.
- Parrott, Muriel and Viola G. Waterhouse. 1975. "Well-formed narrative in Highland Oaxaca Chontal (Hokan)."
- Persons, David. 1979. "Plot structure in Lachixio Zapotec discourse."
- Pike, Evelyn G. 1981. "Purpose and discourse structure."
- Pike, Evelyn G. 1991. "Contrastive paragraph types in a procedural discourse of the Mixtec of San Miguel el Grande, Oax., Mexico."
- Pike, Evelyn G. 1996. "Quotation formulas of San Miguel el Grande Mixtec: Their structure, distribution and function."
- Pike, Kenneth L. 1973. "Sociolinguistic evaluation of alternative mathematical models: English pronouns."
- Pike, Kenneth L. 1978. "Social interaction as the break-in point for the analysis of verbal behavior."
- Pike, Kenneth L. 1982. Linguistic concepts: an introduction to tagmemics.
- Pike, Kenneth L. 1983. "Grammar versus reference in the analysis of discourse."
- Pike, Kenneth L. 1986. "A further note on experimental clauses in discourse."
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1972. "Seven substitution exercises for studying the structure of discourse."
- Pike, Kenneth L., editor. 1977. Pilot projects on the reading of English of science and technology.
- Piper, Michael J. 1995. "The functions of ‘lëë’ in Xanica Zapotec narrative discourse with some implications for comparative Zapotec."
- Reid, Aileen A. 1979. "Dynamics of reported speech in Totonac."
- Riggs, David B. 1987. "Paragraph analysis for Amatlán Zapotec."
- Schram, Judith L. and Linda K. Jones. 1979. "Participant reference in narrative discourse in Mazatec of Jalapa de Diaz."
- Schram, Terry L. 1979. "Tense, tense embedding, and theme in discourse in Mazatec of Jalapa de Diaz."
- Schram, Terry L. 1979. "Theme in a Mazatec story."
- Small, Priscilla C. 1979. "Prominence and dominance in Coatzospan Mixtec narrative."
- Stark, Sharon. 1980. "Popoloca paragraph divisions."
- Walker, Mary M. 1983. Argumentation in Romans 1-11.
- Wallis, Ethel E. 1970. "The trimodal structure of a folk poem."
- Wallis, Ethel E. 1988. "Aristotelian echoes in Luke’s discourse structure."
- Willett, Thomas L. 1984. "Subordination in Southeastern Tepehuan discourse."
- Willett, Thomas L. 1987. "Discourse strategies in Southeastern Tepehuan."
Discourse markers
- Jones, Larry B. and Donald G. Nellis. 1979. "A discourse particle in Cajonos Zapotec."
- Piper, Michael J. 1995. "The functions of ‘lëë’ in Xanica Zapotec narrative discourse with some implications for comparative Zapotec."
- Reed, Ralph T. 1995. "Some not so ‘san’guine discourse particles in Southeastern Puebla náhuatl narratives."
Discourse peak
Discourse structure
- Agee, Margaret A. 1993. "Fronting in San Jeronimo Mazatec."
- Anderson, Lynn. 1993. "You can say that again: Repetition in Alacatlatzala Mixtec."
- Benton, Joseph P. 1997. "Aspect shift in Chichicapan Zapotec narrative discourse."
- Harris, Larry R. 1995. "Some features of narrative discourse in Santiago Nuyoo Mixtec."
- Hollenbach, Barbara E. 1995. "A preliminary catalog of focus devices in Mixtecan languages."
- Hollenbach, Bruce E. 1975. "Discourse structure, interpropositional relations, and translation."
- Schram, Terry L. 1990. "The logical structure of John’s Gospel."
- Williams, Judith. 1993. "The fronting of noun and adverb phrases in Mixtec of Tezoatlan."
- Williams, Judith. 2008. "The fronting of noun and adverb phrases in Mixtec of Tezoatlán."
Distinctive features
Endangered languages
- Marlett, Stephen A. 2007. "Bringing it home: the implications of documentation for a vibrant endangered language."
- Marlett, Stephen A. 2008. "The implications of language documentation for an endangered but vibrant language community: a historical perspective."
- Marlett, Stephen A. 2008. "The implications of language documentation for an endangered but vibrant language community: a historical perspective."
Ethnobotany
- Bye, Robert A., Donald H. Burgess, and Albino Mares T. 1975. "Ethnobotany of the Western Tarahumara of Chihuahua, Mexico: I. Notes on the genus Agave."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1970. "Seri use of agave (century plant)."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1971. "Seri use of mesquite Prosopis glandulosa var torreyana."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1973. "Eelgrass (Zostera marina L.) in the Gulf of California: Discovery of its nutritional value by the Seri Indians."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1974. "Columnar cacti in Seri Indian culture."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1974. "Seri Indian pharmacopoeia."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1976. "Seri Indian food plants: Desert subsistence without agriculture."
- Felger, Richard S. and Mary B. Moser. 1985. People of the desert and sea: Ethnobotany of the Seri Indians.
- Felger, Richard S., Mary B. Moser, and Edward Moser. 1980. "Seagrasses in Seri Indian culture."
- Grimes, Joseph E. 1980. "Huichol life form classification II: Plants."
- Robinson, Gerald G. and Barcimeo López C. 1999. Patrones del uso plantas medicinales entre los Amuzgos del estado de Guerrero, México.
- Schoenhals, Louise C. 1988. A Spanish-English glossary of Mexican flora and fauna.
- Wasson, R. Gordon, George M. Cowan, Florence H. Cowan, and Willard Rhodes. 1974. María Sabina and her Mazatec mushroom velada.
Ethnography
- Aschmann, Herman P. 1946. "Totonac categories of smell."
- Aulie, H. Wilbur. 1979. The Christian movement among the Chols of Mexico, with special reference to problems of second generation Christianity.
- Baer, Phillip and Mary Baer. 1949. "Notes on Lacandon marriage."
- Baer, Phillip and Mary Baer. 1952. Materials on Lacandon culture of the Pethá (Pelhá) region.
- Baer, Phillip and William R. Merrifield. 1969. "Report on Lacandone research."
- Baer, Phillip and William R. Merrifield. 1971. Two studies on the Lacandones of Mexico.
- Baer, Phillip and William R. Merrifield. 1972. Los lacandones de México: Dos estudios.
- Bowen, Thomas and Edward Moser. 1968. "Seri pottery."
- Bowen, Thomas and Edward Moser. 1970. "Seri headpieces and hats."
- Bower, Bethel. 1946. "Notes on shamanism among the Tepehua Indians."
- Bower, Bethel. 1947. "La fabricación de panela entre los indios tepehuas."
- Burgess, Donald H. 1977. "El origen del marrano en tarahumara."
- Butler, Inez M., Katherine Earl, David Nellis, and others. 1986. "Expressions of the sacred in Zapotecan languages."
- Carrasco, Pedro, Walter S. Miller, and Roberto J. Weitlaner. 1961. "El calendario mixe."
- Cowan, Florence H. 1946. "Notas etnográficas sobre los mazatecos de Oaxaca, Méx."
- Cowan, George M. 1946. "Mazateco house building."
- Cowan, George M. 1947. "Una visita a los indígenas amuzgos de México."
- Cowan, George M. 1953. "El motivo ‘mariposa’ en la cultura mazateca contemporánea."
- Cowan, George M. 1954. "La importancia social y política de la ‘faena’ mazateca."
- Daly, Margaret H. 1973. "El telar precolombino de los mixtecos de Peñoles."
- Ford, Stanley L. 1945. "Triunfo en el fracaso."
- Ford, Stanley L. 1948. "The Chinantec tribe: Yolox, Ixtlán de Juárez, and Oaxaca regions (with Spanish version, Informe sobre la tribu chinanteca: Región de Yólox, Ixtlán de Juárez, Oaxaca)."
- Gerdel, Florence L. 1949. "A case of delayed afterbirth among the Tzeltal Indians."
- Gerdel, Florence L. 1952. "Nacimientos complicados entre los indios tzeltales (Complicated births among the Tzeltal indians)."
- Grimes, Joseph E. 1955. "El huichol y la medicina."
- Grimes, Joseph E. 1961. "Huichol economics."
- Grimes, Joseph E. 1975. Review of: Peyote hunt: the sacred story of the Huichol Indians, by Barbara G. Myerhoff.
- Grimes, Joseph E. 1994. "The Huichol and modern medicine."
- Grimes, Joseph E. and Thomas B. Hinton. 1967. "The Huichol and Cora."
- Harris, Margaret. 1946. "An introduction to the Chontal of Tabasco, Méx."
- Hitchner, Ruth. 1947. "Notas sobre la alimentación e idumentaria de los indios chol de Chiapas, México."
- Hollenbach F., Fernando, Hollenbach, Elena Erickson de and Genara Aguilar Sánchez. 2004. La canción del gato: mixteco de San Agustin Tlacotepec (The cats song of San Agustín Tlacotepec Mixtec).
- Hollenbach, Barbara E. 1973. "La acculturación lingüística entre los triques de Copala, Oaxaca."
- Hollenbach, Barbara E. 1973. "La mayordomía comerciante de los triques."
- Hollenbach, Barbara E. 1985-86. "Trique words about the sacred."
- Hollenbach, Barbara E. 1995. "Tres temas dominantes en la cultura triqui (México)."
- Hollenbach, Barbara E. 1999. A cultural sketch of the Copala Trique.
- Hollenbach, Bruce and Barbara Hollenbach. 2000. La canción del gato (Mixteco de San Agustín Tlacotepec).
- Hoogshagen, Searle. 1960. "Elección, instalación y aseguramiento de los funcionarios en Coatlán."
- Hoogshagen, Searle. 1960. "Notes on the sacred narcotic mushroom from Coatlán, Oaxaca, Mexico."
- Hoogshagen, Searle. 1964. "The Mixe supernatural and Christianity."
- Jarvis, David. 1974. "Tzeltal literacy and culture change."
- Jenkins, Joyce. 1946. "San Gregorio—an Otomi village of the highlands of Hidalgo, Méx."
- Key, Harold. 1954. "Rito funerario entre los mexicanos de la región de Zacapoaxtla."
- Law, Howard W. 1960. "Mecayapan, Veracruz: An ethnographic sketch."
- Law, Howard W. 1961. "A reconstructed protoculture derived from some Yuman vocabularies."
- Mak, Cornelia. 1959. "Mixtec medical beliefs and practices."
- Mak, Cornelia. 1977. "Maguey tapping in the highland Mixteco."
- Marlett, Stephen A. 2004. "El diccionario comunitario y dinamico como palanca en el fortalecimiento de la identidad etnolingüística."
- McIntosh, John B. 1949. "Cosmogonía huichol."
- Merrifield, William R. 1967. Review of: I loved a girl, by Walter Trobisch.
- Merrifield, William R. 1968. Review of: Comparative political systems: Studies in the politics of preindustrial societies, by Ronald Cohen and John Middleton.
- Merrifield, William R. 1969. Review of: The New Guinea villager: the impact of colonial rule on primitive society and economy, by Charles Rowley.
- Merrifield, William R. 1969. Review of: The world of the first Australians: an introduction to the traditional life of the Australian Aborigines, by Ronald M. Berndt and Catherine H. Berndt.
- Merrifield, William R. 1970. Review of: Tribal and peasant economies: Readings in economic anthropology, by George Dalton, editor.
- Merrifield, William R. 1973. Ponencias de los miembros del Instituto Lingüístico de Verano, A.C., en la XIII Mesa Redonda de la Sociedad Mexicana de Antropología, Jalapa, Veracruz, 9 al 15 de Septiembre de 1973.
- Merrifield, William R. 1973. Review of: Studies in American Indian languages, Jesse Sawyer, editor.
- Merrifield, William R. 1974. "Meso-American Indian cultures."
- Miller, Walter S. 1937. "La lengua mixe o ayuc."
- Miller, Walter S. 1952. "Algunos manuscritos y libros mixes del Museo Nacional."
- Miller, Walter S. 1966. "El tonalamatl mixe y los hongos sagrados."
- Moser, Edward and Richard S. White. 1968. "Seri clay figurines."
- Moser, Edward. 1963. "Seri bands."
- Moser, Edward. 1973. "Seri basketry."
- Moser, Mary B. 1964. "Seri blue."
- Moser, Mary B. 1970. "Seri elevated burials."
- Moser, Mary B. 1970. "Seri: from conception through infancy."
- Moser, Mary B. 1988. "Seri history (1904): Two documents."
- Nellis, Jane G. 1947. "Sierra Zapotec forms of address."
- Nida, Eugene A. 1937. "The Tarahumara language."
- Overholt, Edward. 1961. "The tonemic system of Guerrero Mixteco."
- Pickett, Velma B. 1967. "Isthmus Zapotec."
- Pike, Eunice V. 1937. "Una nueva industria mazateca."
- Pike, Eunice V. 1948. "Head-washing and other elements in the Mazateco marriage ceremony."
- Pike, Eunice V. 1949. "Texts on Mazatec food witchcraft."
- Pike, Eunice V. 1960. "Mazatec sexual impurity and Bible reading."
- Pike, Eunice V. 1967. "Huautla de Jiménez Mazatec."
- Pike, Eunice V. 1980. "The concept of limited good and the spread of the gospel."
- Pike, Eunice V. and Florence H. Cowan. 1959. "Mushroom ritual versus Christianity."
- Pike, Kenneth L. 1975. Review of: Peace child, by Don Richardson.
- Pike, Kenneth L. 1979. "Christianity and culture 3: Biblical absolutes and certain cultural relativisms."
- Pike, Kenneth L. 1980. A Mixtec lime oven.
- Pike, Kenneth L. 1986. "Mixtec social ‘credit rating’: The particular versus the universal in one emic world view."
- Pittman, Catherine. 1951. Modern household utensils of an Aztec village.
- Robinson, Dow F. 1961. "Textos de medicina náhuat."
- Robinson, Dow F. 1963. Field notes on Coatlán Zapotec.
- Russell, James E. 1947. "Some health problems among the Chontals of Tabasco, Mex."
- Slocum, Marianna C. 1956. "Cultural changes among the Oxchuc Tzeltals."
- Townsend, Elvira M. 1951. Latin American courtesy: a guide in manners for Americans south of the Rio Grande.
- Townsend, Elvira M. 1959. Latin American courtesy; a guide in manners for Anglo-Saxons south of the Rio Grande.
- Wasson, R. Gordon, George M. Cowan, Florence H. Cowan, and Willard Rhodes. 1974. María Sabina and her Mazatec mushroom velada.
- Waterhouse, Viola G. 1949. "Learning a second language first."
- Waterhouse, Viola G. 1967. "Huamelultec Chontal."
- Weathers, Kenneth. 1946. "La agricultura de los tzotzil de Nabenchauc, Chiapas, Méx."
- Willett, Elizabeth R. 1996. "The dual festival system of the southern Tepehuan of Mexico."
- Willett, Elizabeth R. and Thomas L. Willett. 2001. "Tepehuán."
- Williams, Ann F. 1946. "Notes on the Popoloca Indians of San Felipe Otlaltepec, Puebla, Mexico."
- Williams, Ann F. 1948. "Pequeño informe sobre un proyecto sanitario entre los popolocas de Puebla."
- Wonderly, William L. 1947. Review of: Sobre los cabildos indígenas de las misiones, by Marcos A. Moringo.
- Wonderly, William L. 1952-53. "Resumen de la sección de lingüística de la quinta reunión de mesa redonda de la Sociedad Mexicana de Antropología."
Ethnolinguistics
- Benton, Joseph P. 1992. Chichicapan Zapotec communication styles and world view.
- Cowan, Florence H. 1947. "Linguistic and ethnological aspects of Mazateco kinship."
- Crawford, John C. 1964. "Transculturación lingüística y la traducción de la Biblia."
- Grimes, Joseph E. 1960. "Spanish-Nahuatl-Huichol monetary terms."
- Grimes, Joseph E. 1980. "Huichol life form classification I: Animals."
- Gudschinsky, Sarah C. 1958. "Native reactions to tones and words in Mazatec."
- Hollenbach, Barbara E. 1980. "A note on Copala Trique insect-bird homonyms."
- Larsen, Kathryn. 1949. "Huasteco baby talk."
- Law, Howard W. 1948. "Greeting forms of the Gulf Aztecs."
- Law, Howard W. 1954. "Formas de salutación del pipil del golfo."
- Law, Howard W. 1960. "Linguistic acculturation in Mexico."
- Law, Howard W. 1961. "Linguistic acculturation in Isthmus Nahuat."
- Longacre, Robert E. 1991. "Some Trique grammatico-lexical characteristics: a world view?."
- Longacre, Robert E. and René Millon. 1961. "Proto-Mixtecan and Proto-Amuzgo-Mixtecan vocabularies: a preliminary cultural analysis."
- Merrifield, William R. 1971. Review of: Basic color terms: Their universality and evolution, by Brent Berlin and Paul Kay.
- Pike, Evelyn G. 1979. "Language considerations in community development."
- Pike, Kenneth L. 1972. "Morals and metaphor."
- Pike, Kenneth L. 1974. "The linguist and axioms concerning the language of Scripture."
- Pike, Kenneth L. 1981. "Dreams of an integrated theory of experience."
- Pike, Kenneth L. 1986. "On the value of local languages."
- Pittman, Richard S. 1950. "Viñetas de lingüística."
- Townsend, William Cameron. 1965. "El papel de la lingüística en la obra indigenista."
- Upson, Jessamine. 1956. "Some Chatino riddles analyzed."
Ethnology
Ethnomusicology
- Bowen, Thomas and Edward Moser. 1970. "Material and functional aspects of Seri instrumental music."
- Longacre, Robert E. and Vida Chenoweth. 1986. "Discourse as music."
Evidentials
Exegesis
Field manuals
Field techniques
- Bartholomew, Doris A. 1976. A manual for practical grammars.
- Bartholomew, Doris A. and Louise C. Schoenhals. 1983. Bilingual dictionaries for indigenous languages.
- Bartholomew, Doris A. and Louise C. Schoenhals. 2003. "Bilingual dictionaries for indigenous languages."
- Buck, Marjorie J. 1986. "Teaching proofreading to Amuzgo language helpers."
- Cowan, George M. 1970. "The monolingual approach to studying Amuzgo."
- Cowan, George. 2003. "The monolingual approach to studying Amuzgo."
- Grimes, Joseph E. 1968. "Descriptive linguistics."
- Grimes, Joseph E. n.d.. Methods for semantic inventories: Huichol.
- Merrifield, William R. 1968. Review of: Field linguistics: a guide to linguistic field work, by William J. Samarin.
- Pike, Eunice V. 1979. "Some linguistic concepts as applied to the writing of technical articles."
- Pike, Evelyn G. 1983. "Instant language learning kit."
- Pike, Kenneth L. 1968. "How to make an index."
- Pike, Kenneth L. 1976. "The meanings of particles in text: a random note."
- Pike, Kenneth L. 1982. "Some questions for field linguists beginning language analysis."
- Robinson, Dow F. 1963. "Native texts and frequency counts as aids to the translator."
- Robinson, Dow F. 1970. Manual for analytical procedures in phonology.
- Robinson, Dow F. 1980. Manual de procedimientos analíticos en fonología.
- Rupp, James E. 1974. "On eliciting metaphors."
- Schram, Judith L. 1982. "Empathy as a communication skill related to language learning."
Focus
- Pike, Eunice V. 1962. "Mazatec focus."
- Pike, Eunice V. 1969. "Language learning in relation to focus."
- Pike, Kenneth L. 1975. "Focus in English clause structure seen via systematic experimental syntax."
- Pike, Kenneth L. 1985. "Static, dynamic and relational perspective suggested in words and phrases."
- Ward, Michael. 1987. "A focus particle in Quioquitani Zapotec."
Folklore, myth and legend
- Aguilar, Pedro. 1994. "The lion meets a man."
- Aguilar, Pedro. 1994. "The rabbit and the coyote."
- Aschmann, Elizabeth D. 1963. "The snake that gives money: a Totonac myth."
- Avendaño J., Lucio and Ruth Mary Alexander. 1970. "Stories of a Mixteco town."
- Baer, Mary and Phillip Baer. 1959. "Testing the fire-god’s prowess: a Lacandone sacred narrative."
- Baer, Mary. 1970. "The rabbit and the mountain lion: a Lacandon myth."
- Baer, Phillip and Mary Baer. 1948. "The Lacandon song of the jaguar."
- Baer, Phillip and Mary Baer. 1969. "The discovery of Bonampak: The Lacandone view."
- Bartholomew, Doris A. 1963. "El limosnero y otros cuentos en otomí."
- Bartholomew, Doris A. 1979. Review of: Otomi parables, folktales, and jokes, H. Russell Bernard and Jesús Salinas Pedraza, editors.
- Brockway, Earl. 1969. "A lazy man and the jug of gold: a Nahuatl legend."
- Burgess, Donald H. 1970. "Russian astronauts first to land on moon."
- Clark, Lawrence E. 1969. "Initiation at school: a Sayula Popoluca text."
- Cowan, Marion M. 1967. "The devils and the young boys: a Tzotzil myth."
- Daly, John P. 1969. "The poor man and the buzzard."
- Davis, Marjorie. 1963. "Cuicatec tales about witchcraft."
- Dedrick, John M. 1946. "How Jobeʔeso Roʔi got his name."
- Gibson, Lorna F. 1966. "The man who abandoned his wife: a Pame story."
- Hilton, Kenneth S. 1969. "Relatos tarahumaras."
- Hollenbach, Barbara E. 1977. "El origen del sol y de la luna."
- Hollenbach, Barbara E. 1982. "A Copala Trique deluge story."
- Hollenbach, Barbara E., compiler. 1988. Three Trique myths of San Juan Copala.
- Hoogshagen, Searle. 1966. "A sketch of the earth’s supernatural functions in Coatlán Mixe."
- Hoogshagen, Searle. 1971. "La creación del sol y la luna según los mixes de Coatlán, Oaxaca."
- Jamieson, Allan R. 1977. "El origen del nombre del pueblo de Chiquihuitlán, Oaxaca."
- Krotzer, Evelyn L. 1970. "How the mother of cotton was stolen."
- McKinlay, Arch. 1950. "Nahuat folklore from Xalacapan, Puebla."
- Merrifield, William R. 1967. "When the sun rose for the first time: a Chinantec creation myth."
- Merrifield, William R. 1970. "The souls really do come back: a Chinantec proof text for All Saints day."
- Miller, Walter S. 1956. Cuentos mixes.
- Moser, Edward. 1962. "The two brothers who went away angry: a Seri legend."
- Moser, Edward. 1968. "Two Seri myths."
- Olivero, Manuel Quero. 1994. "A person of the earth who was cold all the time."
- Olivero, Manuel Quero. 1994. "The man who went to town."
- Olivero, Manuel Quero. 1994. "The smallest animal."
- Olson, Donald. 1970. "The earthquake in Ocotlán: Three texts in Zapotec."
- Pike, Kenneth L. 1937. "Una leyenda mixteca."
- Pittman, Richard S. 1945. "La historia de Pedro Sa-kinemilea."
- Pride, Kitty and Leslie Pride. 1968. "Juan Cenizas in Chatino."
- Pride, Kitty. 1965. Chatino syntax.
- Quero, Jerónimo. 1994. "John the charcoal maker."
- Quero, Jerónimo. 1994. "The first man, woman, and children."
- Rupp, James E. and Nadine Rupp, compilers. 1994. Ozumacín Chinantec texts; Folklore texts in Mexican Indian languages no. 2.
- Serrano, Fidel de Jesús and Eugene H. Casad. 1990. "Cuento de los dos hermanos."
- Slocum, Marianna C. 1965. "The origin of corn, and other Tzeltal myths."
- Sosa, Fausto. 1994. "The turtle and the buzzard."
- Speck, Charles H., compiler. 1998. Zapotec oral literature; El folklore de San Lorenzo Texmelucan: folklore texts in Mexican Indian Languages 4.
- Stubblefield, Morris and Carol Stubblefield, compilers. 1994. Mitla Zapotec texts; Folklore texts in Mexican Indian languages no. 3.
- Stubblefield, Morris and Carol Stubblefield. 1969. "The story of Läy and Gisaj: a Zapotec sun and moon myth."
- Thomas, Mary Ann. 1970. "A lad who doesn’t like work: a Huasteca Nahuatl tale."
- Warkentin, Milton and Juan Olivares. 1947. "‘The holy bells’ and other Huave legends."
- Wolgemuth, Carl. 1971. "Marriage customs of our forefathers: Nahuat text from Mecayapan, Ver."
- Wonderly, William L. 1946. "Textos en zoque sobre el concepto del nagual."
- Wonderly, William L. 1947. "Textos folklóricos en zoque: Tradiciones acerca de los alrededores de Copainalá, Chiapas."
- Wonderly, William L. 1949. "Folklore zoque: Cuento de Weyaweya."
Form classes
- Pickett, Velma B. 1987. "Clitics: To be or not to be words."
- Wonderly, William L. 1952. "Zoque V: Other stem and word classes."
Functional equivalence
Functional grammar
Gender (grammatical)
Government-Binding Theory
Grammar books
- Breve gramática: una introducción a los términos y conceptos gramaticales del mixteco del norte de Tlaxiaco. 2007. (Mixtec, Northern Tlaxiaco)
Grammar theories
Grammatical analysis
Grammatical descriptions
- Alexander, Ruth Mary. 1988. "A syntactic sketch of Ocotepec Mixtec."
- Anderson, Judi Lynn. 1989. Comaltepec Chinantec syntax: Studies in Chinantec languages 3.
- Arroyo S., Victor Manuel and Ethel Wallis. 1955. Elementos de gramatica otomí.
- Aulie, H. Wilbur and Evelyn W. Aulie. 1979. Sketch of Chol grammar.
- Bartholomew, Doris A. 1983. "Gramática zapoteca."
- Bascom, Burton. 1982. "Northern Tepehuan."
- Beller, Richard and Patricia Beller. 1979. "Huasteca Nahuatl."
- Berthiaume, Scott Charles. 2003. A phonological grammar of Northern Pame.
- Bickford, J. Albert. 1982. "Initial and non-initial indirect objects in Spanish."
- Black, Cheryl A. 1994. Quiegolani Zapotec syntax.
- Black, Cheryl A. 2000. Quiegolani Zapotec syntax : a principles and parameters account.
- Black, Cheryl A., Stephen A. Marlett and H. Andrew Black. 2008. The Zapotec grammar files.
- Bradley, C. Henry. 1965. A linguistic sketch of Mixteco of Jicaltepec.
- Bradley, C. Henry. 1970. A linguistic sketch of Jicaltepec Mixtec.
- Briggs, Elinor. 1961. Mitla Zapotec grammar.
- Brockway, Earl. 1979. "North Puebla Nahuatl."
- Burgess, Donald H. 1984. "Western Tarahumara."
- Butler, Inez M. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo.
- Casad, Eugene H. 1984. "Cora."
- Cowan, Florence H. 1937. "Report on the Mazateco dialect—morphology and grammar."
- Cowan, George M. 1974. "The Mazatec language."
- Cowan, Marion M. 1969. Tzotzil grammar.
- Daly, John P. 1966. Generative syntax of Mixteco.
- Daly, John P. 1973. A generative syntax of Peñoles Mixtec.
- Daly, John P. and Margaret H. Daly, compilers. 1977. Mixteco: Santa María Peñoles, Oaxaca.
- Echegoyen, Artemisa. 1979. Luces contemporáneas del otomí: Gramática del otomí de la sierra.
- Elson Benjamin. 1984. Gramatica Popoluca de la Sierra.
- Elson, Benjamin F. 1951. Review of: Sierra Popoluca speech, by Mary L. Foster and George M. Foster.
- Elson, Benjamin F. 1960. Gramática del popoluca de la Sierra.
- Elson, Benjamin F. 1967. "Sierra Popoluca."
- Elson, Benjamin F. and Donaciano Gutiérrez G. 1999. Diccionario Popoluca de la Sierra, Veracruz.
- Elson, Benjamin F. and Juan Comas, editors. 1961. A William Cameron Townsend en el vigésimoquinto aniversario del Instituto Lingüístico de Verano.
- Elson, Benjamin F., editor. 1961. Mayan studies 1.
- Engel, Ralph and Doris A. Bartholomew. 1987. "Gramática Zoque."
- Farris, Edwin R. 1992. "A syntactic sketch of Yosondúa Mixtec."
- Foris, David P. 1993. A grammar of Sochiapan Chinantec.
- Foris, David Paul. 2000. A grammar of Sochiapan Chinantec: studies in Chinantec languages 6.
- Grimes, Joseph E. 1953. Review of: The language of the Papago, by J. Alden Mason.
- Grimes, Joseph E. 1960. Huichol syntax.
- Grimes, Joseph E. 1964. Huichol syntax.
- Hess, H. Harwood. 1968. The syntactic structure of Mezquital Otomi.
- Hills, Robert A. 1990. "A syntactic sketch of Ayutla Mixtec."
- Hollenbach, Barbara E. 1992. "A syntactic sketch of copala trique."
- Hollenbach, Barbara E. 1993. Review of: Gramática del Popoloca de Metzontla (con vocabulario y textos), by Annette Veerman-Leichsenring.
- Hollenbach, Bruce E. and Barbara E. Hollenbach, compilers. 1975. Trique: San Juan Copala, Oaxaca.
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2005. Gramática popular del triqui de Copala.
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2008. Gramática popular del triqui de copala.
- Hoogshagen, Searle. 1984. "Coatlán Mixe."
- Jacobs, Kenneth and Robert E. Longacre. 1967. "Patterns and rules in Tzotzil grammar."
- Jamieson, Allan R. and Ernesto Tejeda, compilers. 1978. Mazateco: Chiquihuitlán, Oaxaca.
- Jamieson, Carole. 1988. Gramática mazateca (mazateco de Chiquihuitlán de Juárez).
- Johnson, Audrey F. 1988. "A syntactic sketch of Jamiltepec Mixtec."
- Keller, Kathryn C. 1972. Review of: The Squamish language, by Aert H. Kuipers.
- Kuiper, Albertha and Joy Oram. 1991. "A syntactic sketch of Diuxi-Tilantongo Mixtec."
- Langacker, Ronald W., editor. 1979. Modern Aztec grammatical sketches: Studies in Uto-Aztecan grammar 2.
- Langacker, Ronald W., editor. 1982. Uto-Aztecan grammatical sketches: Studies in Uto-Aztecan grammar 3.
- Langacker, Ronald W., editor. 1984. Southern Uto-Aztecan grammatical sketches: Studies in Uto-Aztecan grammar 4.
- Law, Howard W. 1962. Obligatory constructions of Isthmus Nahuat grammar.
- Law, Howard W. 1966. Obligatory constructions of Isthmus Nahuat grammar.
- Lyman Boulden, Hilario. 2007. Gramática popular del zapoteco de Comaltepec, Choapan, Oaxaca.
- Marlett, Stephen A. 1981. The structure of Seri.
- Marlett, Stephen A. 1984. "Compendio del idioma Seri."
- Marlett, Stephen A. 2002. Sinopsis del idioma seri.
- McKendry, Inga. 2001. Two studies of Mixtec languages.
- Merrifield, William R. 1965. Palantla Chinantec grammar.
- Merrifield, William R. 1968. Palantla Chinantec grammar.
- Mock, Carol, compiler. 1977. Chocho: Santa Catarina Ocotlán, Oaxaca.
- Oram, Joy. 1970. A sketch of Mixtec grammar.
- Pickett, Velma B. 1968. Review of: Obligatory constructions of Isthmus Nahuat grammar, by Howard W. Law.
- Pickett, Velma B. and Virginia Embrey, compilers. 1974. Zapoteco del Istmo: Juchitán, Oaxaca.
- Pickett, Velma B., Cheryl Black and Vicente Marcial C., editors. 1998. Gramática popular del zapoteco del Istmo.
- Pickett, Velma B., Cheryl Black and Vicente Marcial Cerqueda. 2001. Gramática popular del zapoteco del Istmo, segunda edición (electrónica).
- Pittman, Richard S. 1953. A grammar of Tetelcingo (Morelos) Nahuatl.
- Pittman, Richard S. 1954. A grammar of Tetelcingo (Morelos) Nahuatl.
- Reid, Aileen A. 1991. Gramática totonaca de Xicotepec de Juárez, Puebla.
- Reid, Aileen A., Ruth G. Bishop, Ella M. Button, and Robert E. Longacre. 1968. Totonac: From clause to discourse.
- Robbins, Frank E. 1965. Quiotepec Chinantec grammar.
- Robbins, Frank E. 1968. Quiotepec Chinantec grammar.
- Robinson, Dow F. 1966. Sierra Nahuat word structure.
- Robinson, Dow F. 1970. Aztec studies 2: Sierra Nahuat word structure.
- Robinson, Dow F. 1970. Gramática inductiva mexica (Nahuat de la Sierra de Puebla).
- Robinson, Dow F., editor. 1969. Aztec studies 1: Phonological and grammatical studies in modern Nahuatl dialects.
- Rupp, James E. 1989. Lealao Chinantec syntax: Studies in Chinantec languages 2.
- Shields, Jäna K. 1988. "A syntactic sketch of Silacayoapan Mixtec."
- Sischo, William R. 1979. "Michoacán Nahual."
- Skinner, Leonard E. and Marlene B. Skinner. 2000. Diccionario Chinanteco de San Felipe Usila, Oaxaca.
- Slocum, Marianna C., Florence L. Gerdel and Manuel Cruz A., compilers. 1999. Diccionario Tzeltal de Bachajón, Chiapas.
- Small, Priscilla C. 1990. "A syntactic sketch of Coatzospan Mixtec."
- Stairs, Emily F. and Barbara E. Hollenbach. 1981. "Gramática huave."
- Stairs, Glenn and Emily F. Stairs, compilers. 1983. Huave de San Mateo del Mar, Oaxaca.
- Stark Campbell, Sharon and Verónica Luna Villanueva. 2006. Gramática del Ngigua.
- Stark, Sharon. 1978. Gramática del popoloca: popoloca de San Marcos Tlacoyalco.
- Stewart, Cloyd and Ruth D. Stewart, compilers. 2000. Diccionario Amuzgo de San Pedro Amuzgos Oaxaca.
- Tuggy, David H. 1979. "Tetelcingo Náhuatl."
- Turner, Paul R. 1966. Highland Chontal grammar.
- Wares, Alan C. 1971. Review of: The Tarascan language, by Mary L. Foster.
- Wares, Alan C. 1972. Review of: The Tarascan language, by Mary L. Foster.
- Warkentin, Viola M. and Ruby Scott. 1980. Gramática chʼol.
- Waterhouse, Viola G. 1949. "Oaxaca Chontal: Sentence types and text analysis."
- Waterhouse, Viola G. 1958. The grammatical structure of Oaxaca Chontal.
- Waterhouse, Viola G. 1962. The grammatical structure of Oaxaca Chontal.
- Watters, James K. 1988. Topics in Tepehua grammar.
- Westley, David O. 1991. Tepetotutla Chinantec syntax: Studies in Chinantec languages 5.
- Willett, Thomas L. 1988. A reference grammar of Southeastern Tepehuan.
- Willett, Thomas L. 1991. A reference grammar of Southeastern Tepehuan.
- Williams, Judith Ferguson de. 2006. Gramática popular del mixteco del municipio deTezoatlán.
- Wolgemuth, Carl. 1981. Gramática náhuatl de Mecayapan.
- Wolgemuth, Carl. 2002. Gramática Náhuatl (melaʼtájto̱l) de los municipios de Mecayapan y tatahuicapan de Juárez, Veracruz (Segunda edición).
- Wonderly, William L. 1943. Notes on Zoque grammar.
- Zylstra, Carol F. 1991. "A syntactic sketch of Alacatlatzala Mixtec."
Health and hygiene
- 'Aixüa tepüteu'erie = Libro de alimentación e higiene. 2007. (Huichol)
- Laj c'oc'lel = Nuestra salud. 1957. (Chol, Tumbalá)
- Manual para ayudantes médicos. 1968. (Spanish)
- Te bitʼil ya scʼan ya acanantay abaic swenta yuʼun max awaʼiyic chamel (Como conservar la salud: Un manual de higiene en el idioma tzeltal de Oxchuc y en español). 1963. (Tzeltal, Oxchuc)
Hierarchy
Honorifics
- Bartholomew, Doris A. and Earl Brockway. 1988. "Honorific morphology in North Puebla Aztec."
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2003. "Los pronombres honoríficos del mixteco: reflejo de la historia social del pueblo mixteco."
- Pittman, Richard S. 1948. "Nahuatl honorifics."
Instructor's guides
- Lind de Watters, Juanita, Jan Johnson and Julie Nelson de Hernández, translators. 2006. Guía del maestro COMELE; Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1977. Instructor's guide for use with Grammatical analysis.
- Rempel, Robin. 2004. Guía del maestro: COMELE - Combinación de Métodos de Lectoescritura.
Intelligibility testing
- Egland, Steven T., compiler. 1978. La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos.
Intonation
- Elson, Benjamin F. 1965. "Sierra Popoluca intonation."
- Grimes, Joseph E. 1959. "Huichol tone and intonation."
- Pike, Eunice V. 1985. "The intonation of American English simplified."
- Pike, Kenneth L. 1965. "On the grammar of intonation."
- Pike, Kenneth L. 1972. "General characteristics of intonation."
- Pike, Kenneth L. 1975. "Three readings of a poem by Emily Dickenson."
- Pike, Kenneth L., Ralph P. Barrett, and Burton Bascom. 1959. "Instrumental collaboration on a Tepehuan (Uto-Aztecan) pitch problem."
Kinship studies
- Cowan, Florence H. 1947. "Linguistic and ethnological aspects of Mazateco kinship."
- Hoogshagen, Searle and William R. Merrifield. 1961. "Coatlán Mixe kinship."
- Law, Joan. 1969. "Nahua affinal kinship: a comparative study."
- Merrifield, William R. 1959. "Chinantec kinship in Palantla, Oaxaca, Mexico."
- Merrifield, William R. 1963. "Sierra Popoluca kinship."
- Merrifield, William R. 1981. Proto Otomanguean kinship.
- Waterhouse, Viola G. and William R. Merrifield. 1968. "Coastal Chontal of Oaxaca kinship."
Kinship systems
- Gibson, Lorna F. 1954. "El sistema de parentesco pame."
- Grimes, Joseph E. and Barbara F. Grimes. 1962. "Semantic distinctions in Huichol (Uto-Aztecan) kinship."
Kinship terms
- Aulie, Evelyn W. and H. Wilbur Aulie. 1953. "Términos de parentesco en chol."
- Brockway, Earl. 1969. "Términos de parentesco del Nahuatl (Dialecto del Norte de Puebla)."
- Grimes, Barbara F. and Joseph E. Grimes. 1961. "Notes on Huichol kinship terminology."
- Hollenbach, Bruce and Barbara Hollenbach. 2000. Los términos de parentesco en el Mixteco de Magdalena Peñasco.
- Kirk, Paul L. 1966. "Social vs. consanguineal distance as reflected by Mazatec kinship terminology."
- Marlett, Stephen A. 2000. "Why the Seri language is important and interesting."
- Merrifield, William R. 1983. "On the formal analysis of kinship terminologies."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1989. "Terminologia de parentesco seri."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1993. "Seri kinship terminology."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1997. "Seri dictionary: People and kinship terms."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1999. "Seri kinship terminology."
Language change
- Clark, Lawrence E. 1977. "Linguistic acculturation in Sayula Popoluca."
- Hagberg, Larry and José Luis Moctezuma Zamarrón. 2001. "Investigaciones sobre la lengua mayo."
Language classification
- Casad, Eugene H. 1974. Dialect intelligibility testing.
- Mackay, Carolyn J. 1994. "Prospects and proposals for Totonacan research."
- Manrique, Leonardo and Yolanda Lastra. 1994. "Introducción."
- Manrique, Leonardo, Yolanda Lastra and Doris A. Bartholomew, editors. 1994, 1995. Panorama de los estudios de las lenguas indígenas de México, tomo I, II.
- Rensch, Calvin R. 1973. "Otomanguean isoglosses."
- Rensch, Calvin R. 1978. "Typological and genetic consideration in the classification of the Otomanguean languages."
- Turner, Paul R. 1967. "Seri and Chontal (Tequistlateco)."
- Villalobos V., María. 1985. "Who should do the translation?."
- Waterhouse, Viola G. 1976. "Another look at Chontal and Hokan."
- Weathers, Mark L. 1976. "Tlapanec 1975."
- Wichmann, Søren. 1994. "Mixe-Zoquean linguistics: a status report."
- Wonderly, William L. 1952-53. "Sobre la propuesta filiación lingüística de la familia totonaca con las familias zoqueana y mayense."
Language description
- Casad, Eugene H. 2001. "Cora: a no longer unknown Southern Uto-Aztecan language."
- Hagberg, Larry and José Luis Moctezuma Zamarrón. 2001. "Investigaciones sobre la lengua mayo."
- Hollenbach, Barbara E. 1996. "Mexico Branch popular grammar workshop."
- Marlett, Stephen A. 2000. "Why the Seri language is important and interesting."
- Willett, Thomas L. 2001. "Resumen de los estudios lingüísticos del tepehuan: norte y sur."
Language distribution
- Bradley, C. Henry. 1968. "A method for determining dialectal boundaries and relationships."
- Bradley, C. Henry. 1969. "Metodología y práctica para determinar afinidades dialectales."
- Casad, Eugene H. 1986. Review of: The Mesoamerican Indian languages, by Jorge A. Suárez.
- Cowan, George M. 1951. "El panorama indígena en América visto a través del Instituto Lingüístico de Verano."
- Dakin, Karen. 1994. "La familia Yutoazteca: Una visión de lo que hay y de lo que falta hacer."
- Dedrick, John M. and Eugene H. Casad. 1999. Sonora Yaqui language structures.
- Gudschinsky, Sarah C. 1967. "Environmental correlational studies."
- Gudschinsky, Sarah C. 1973. Review of: The origin and diversification of language, by Morris Swadesh and Joel Sherzer.
- Key, Harold. 1952-53. "Algunas observaciones preliminares de la distribución dialectal del nahuatl en el área Hidalgo-Veracruz-Puebla."
- Lathrop, Maxwell D. 1937. "Report of a partial study of the Tarascan dialect."
- Longacre, Robert Edmondson. 1966. "Mixtec."
- Nelson, Laurie, compiler. 1995. Living languages of the Americas, vol. 11: Mexico.
- Robbins, Frank E. 1986. "How many languages?."
- Smith Stark, Thomas C. 1995. "El estado actual de los estudios de las lenguas mixtecanas y zapotecanas."
- Wonderly, William L. 1947. Review of: Mapas lingüísticos de la República Mexicana, by Author unknown.
Language documentation
- Marlett, Stephen A. 2007. "Bringing it home: the implications of documentation for a vibrant endangered language."
- Marlett, Stephen A. 2008. "The implications of language documentation for an endangered but vibrant language community: a historical perspective."
- Marlett, Stephen A. 2008. "The implications of language documentation for an endangered but vibrant language community: a historical perspective."
Language learning
- Bickford, J. Albert. 1984. "To learn to speak, must one speak?."
- Gudschinsky, Sarah C. 1967. How to learn an unwritten language.
- Hollenbach, Bruce and Barbara Hollenbach. 2000. El alfabeto del Mixteco de Magdalena Peñasco.
- Hollenbach, Bruce and Barbara Hollenbach. 2000. Los pronombres del Mixteco de Magdalena Peñasco.
- Pike, Eunice V. 1969. "Language learning in relation to focus."
- Pike, Eunice V. 1980. "El aprendizaje de un idioma relacionado al enfoque."
- Pike, Kenneth L. 1983. "Experimental syntax, a basis for some new language-learning exercises."
- Poole, Diane. 1987. "Journal writing with a language associate."
- Riggs, David B. 1991. A comparative grammar of English for Zapotec speakers (Gramática comparativa Inglés - Zapoteco).
- Robbins, Frank E. 1960. "A ten day program of preparation for language learning."
- Schram, Judith L. 1982. "Empathy as a communication skill related to language learning."
- Schram, Judith L. 1983. "Evaluating language proficiency."
Language policy
Language surveys
- Egland, Steven T., compiler. 1978. La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos.
- Faurot, Karla and others. 2000. "The identity of Mexican sign as a language = Lenguaje de signos mexicano: la identidad como lenguaje del sistema de signos mexicano."
- Stoltzfus, Ronald D. 1974. Toward defining centers for indigenous literature programs: a problem of language communication.
Language systems
Language textbooks
Language texts
- Aguilar, Pedro. 1994. "The lion meets a man."
- Aguilar, Pedro. 1994. "The rabbit and the coyote."
- Anderson, Arabelle. 1957. "Two Chol texts."
- Anderson, Judi Lynn. 1987. "A Chinantec fable."
- Beller, Richard and Patricia Beller. 1979. "The house of palms: Huasteca Nahuatl."
- Bishop, Ruth G. and Aileen A. Reid. 1979. "The boa (Ju̱qui̱ʼ lu̱huaʼ): Northern Totonac."
- Burgess, Donald H. 1977. "El origen del marrano en tarahumara."
- Burgess, Donald H. 1979. "Domingo Morillo and the fox (Romínko Morio; Geyóči): Western Tarahumara."
- Butler, Inez M. 1982. "Un relato de la hechicería en los pueblos zapotecos de la sierra en el distrito de Villa Alta."
- Clark, Lawrence E. 1961. Sayula Popoluca texts, with grammatical outline.
- Cowan, Florence H. 1952. "A Mazateco president speaks."
- Cowan, Florence H. 1963. "La mujer del agua arrastradora: Un texto mazateco."
- Daly, John P. and Margaret H. Daly, compilers. 1977. Mixteco: Santa María Peñoles, Oaxaca.
- Davis, Marjorie. 1963. "Cuicatec tales about witchcraft."
- Dedrick, John M. 1985. "Las cartas en yaqui de Juan ‘Bandera’."
- Dyk, Anne. 1959. Mixteco texts.
- Echegoyen, Artemisa and Katherine Voigtlander. 1977. "Peregrinación a la laguna y En busca de trabajo en la carretera."
- Elson, Benjamin F. 1947. "The Homshuk: a Sierra Popoluca text."
- Gardner, Richard. 1970. "Three Chinantec stories from Quiotepec, Oaxaca (The skinny dog and the coyote; About two men; Ignacio and the skunk)."
- Gibson, Lorna F. 1966. "The man who abandoned his wife: a Pame story."
- Gibson, Lorna F., Donald Olson, and Anne Olson. 1963. "Four Pame texts."
- Gómez V., Germán and Joseph P. Benton. 1986. "El cuento del viejo abuelo."
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. "Discourse analysis of a Mazatec text."
- Harrison, Roy. 1952. "The mason: a Zoque text."
- Hitchner, Ruth. 1949. Chol texts.
- Hollenbach F., Fernando and Elena Erickson de Hollenbach, editors. 2004. Tres cuentos de las bandoleras.
- Hollenbach, Barbara E. 1977. "El origen del sol y de la luna."
- Hollenbach, Barbara E. 1982. "A Copala Trique deluge story."
- Jamieson, Allan R. 1977. "El origen del nombre del pueblo de Chiquihuitlán, Oaxaca."
- Keller, Kathryn and Plácido Gerónimo Luciano. 2001. "Textos chontales."
- Keller, Kathryn C. and Margaret Harris. 1946. "Masculine crab and mosquitoes: Two Chontal texts."
- Key, Harold. 1964. "Un diálogo sobre la muerte."
- Key, Harold. 1965. "Texts on Nahuat healing methods."
- Krotzer, Evelyn L. 1970. "How the mother of cotton was stolen."
- Law, Howard W. 1951. Gulf Aztec texts and dictionary.
- Law, Howard W. 1957. "Tamakasti: a Gulf Nahuat text."
- Legters, D. Brainerd. 1937. "Story of a hunter."
- Longacre, Robert E. 1966. "The plumed serpent rescues a man."
- Mak, Cornelia. 1977. "Maguey tapping in the highland Mixteco."
- Mak, Cornelia. 1977. "Picturesque Mixtec talk."
- McIntosh, John B. 1951. Huichol texts and dictionary.
- McKinlay, Arch, Harold Key, and Mary R. Key. 1951. Puebla Sierra Aztec texts and dictionary.
- McKinlay, Arch. 1948. "The account of a punitive sentence."
- Mock, Carol, compiler. 1977. Chocho: Santa Catarina Ocotlán, Oaxaca.
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1998. "How Rabbit fooled Puma: a Seri text."
- Nellis, Donald G. 1979. "The old woman and the town authorities: Cajonos Zapotec."
- Olivero, Manuel Quero. 1994. "A person of the earth who was cold all the time."
- Olivero, Manuel Quero. 1994. "The man who went to town."
- Olivero, Manuel Quero. 1994. "The smallest animal."
- Persons, David. 1979. "Rabbit, coyote, and skunk; When people die: Lachixio Zapotec."
- Pike, Eunice V. 1949. "Texts on Mazatec food witchcraft."
- Pike, Kenneth L. 1944. "Analysis of a Mixteco text."
- Pike, Kenneth L. 1944. Cambios en la forma y el significado debidos a la posicion de los morfemas en la frase: analisis de un texto mixteco.
- Pike, Kenneth L. 1945. "Mock Spanish of a Mixteco Indian."
- Pike, Kenneth L. 1947. "A text involving inadequate Spanish of Mixteco Indians."
- Pike, Kenneth L. 1948-49. "Cuento mixteco de un conejo, un coyote y la luna."
- Pittman, Richard S. 1951. Tetelcingo Aztec texts and dictionary.
- Pride, Leslie and Kitty Pride. 1997. Chatino de la zona Alta, Oaxaca.
- Quero, Jerónimo. 1994. "John the charcoal maker."
- Quero, Jerónimo. 1994. "The first man, woman, and children."
- Rupp, James E. 1982. "Metáforas y proverbios chinantecos."
- Rupp, James E. and Nadine Rupp, compilers. 1994. Ozumacín Chinantec texts; Folklore texts in Mexican Indian languages no. 2.
- Schram, Terry L. and Judith L. Schram, editors. 1979. "About the thunderman (Tsʼe̱ nda̱chʼo̱n): Mazatec of Jalapa de Diaz."
- Sischo, William R. 1967. "The man who abandoned his children."
- Small, Priscilla C., editor. 1979. "Frog and deer story; Orange tree story; Rabbit and coyote story: Coatzan Mixtec."
- Sosa, Fausto. 1994. "The turtle and the buzzard."
- Stubblefield, Morris and Carol Stubblefield, compilers. 1994. Mitla Zapotec texts; Folklore texts in Mexican Indian languages no. 3.
- Supple, Julia and Celia M. Douglass. 1949. Tojolabal texts and dictionary.
- Tuggy, David H. 1991. Lecciones para un curso del náhuatl moderno.
- Weathers, Mark L. 1990. "Un texto historico tlapaneco."
- Weathers, Nadine. 1950. "Morphological analysis of a Tzotzil (Mayan) text."
- Whittaker, Arabelle A. and Viola M. Warkentin. 1965. Chol texts on the supernatural.
- Wonderly, William L. 1952. "Zoque VI: Text."
Language typology
Languages in contact
- Dedrick, John M. 1977. "Spanish influence on Yaqui grammar?."
- Hollenbach, Barbara E. 1977. "Reversals of Copala Trique temporal metaphors through language contact."
- Pickett, Velma B. 1989. "Isthmus Zapotec loans."
- Watson, Dick. 2001. Review of: a functional approach to linguistic change through language contact: the case of Spanish and Otomi (article from Working papers in functional grammar, no. 71), by Dik Bakker and Ewald Hekking.
Lexicography
- Button, Ella Marie. 1984. Abbreviated guide to dictionary format and punctuation.
- Grimes, Joseph E. 2002. "Lexical functions as a heuristic for huichol."
- Grimes, Joseph E. 2002. "Lexical functions as a hueristic for Huichol."
- Merrifield, William R. and Alfred E. Anderson. 1995. "Issues in Chinantec bilingual lexicography."
- Moser, Mary Beck and Stephen A. Marlett. 1996. Seri de Sonora.
- Robinson, Dow F. 1969. Manual for bilingual dictionaries.
- Schoenhals, Louise C. 1982. "Towards a valid linguistic check of bilingual dictionaries."
Lexicostatistics
- Gudschinsky, Sarah C. 1955. "Lexico-statistical skewing from dialect borrowing."
- Gudschinsky, Sarah C. 1956. "The ABC’s of lexicostatistics (glottochronology)."
- Gudschinsky, Sarah C. 1956. "Three disturbing questions concerning lexicostatistics."
- Gudschinsky, Sarah C. 1960. "Comment on ‘Lexicostatistics so far,’ by D. H. Hymes."
- Gudschinsky, Sarah C. 1966. "Comment on ‘New mathematics for glottochronology,’ by Nikolas J. van der Merwe."
- Weathers, Mark L. 1973. "Investigaciones de inteligibilidad entre los idiomas zapotecos."
Linguistic terminology
- Tuggy T., David and J. Albert Bickford, editors. 2002-. Glosario electrónico de términos lingüísticos (con los términos equivalentes en el inglés) = Electronic glossary of linguistic terms (with equivalent terms in Spanish).
Linguistic textbooks
- Daly, John P., Larry Lyman, and Mary Rhodes. 1981. A course in basic grammatical analysis.
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1960. Beginning morphology-syntax.
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1973. Introdução à morfologia e à sintaxe.
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1983. Beginning morphology and syntax.
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1984. Introducción a la morfología y sintaxis.
- Merrifield, William R., Constance M. Naish, and Calvin R. Rensch. 1960. Morphology-syntax laboratory manual.
- Merrifield, William R., Constance M. Naish, Calvin R. Rensch, and Gillian L. Story. 1962. Laboratory manual for morphology and syntax.
- Merrifield, William R., Constance M. Naish, Calvin R. Rensch, and Gillian L. Story. 1974. Instructor’s guide to Laboratory manual for morphology and syntax.
- Merrifield, William R., editor. 1973. Manual de morfosintaxis.
- Pickett, Velma B. 1949. Review of: Morphology: the descriptive analysis of words, by Eugene A. Nida.
- Pickett, Velma B. 1981. "Can there be a model-neutral textbook?."
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1977. Grammatical analysis.
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1977. Instructor's guide for use with Grammatical analysis.
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1984. Changes and additions for Grammatical analysis.
Linguistic theory
- Brend, Ruth M. 1982. Review of: Tagmemics, discourse, and verbal art, by Kenneth L. Pike.
- Gudschinsky, Sarah C. 1973. Review of: The origin and diversification of language, by Morris Swadesh and Joel Sherzer.
- Marlett, Stephen A. 1984. Review of: Syllable structure and stress in Spanish: a nonlinear analysis, by James W. Harris.
- Pike, Kenneth L. 1967. Stir, change, create.
- Pike, Kenneth L. 1977. "Introduction: On the relation between modes of argumentation in linguistic analysis versus the documentation of change of behavior in reading."
- Pike, Kenneth L. 1978. "Thresholdism versus reductionism."
- Pike, Kenneth L. 1979. "Linguistics: From there to where?."
- Pike, Kenneth L. 1981. "Dreams of an integrated theory of experience."
- Pike, Kenneth L. 1981. Tagmemics, discourse, and verbal art.
- Pike, Kenneth L. 1985. "The need for the rejection of autonomy in linguistics."
- Pike, Kenneth L. 1986. "On the value of local languages."
- Pike, Kenneth L. 1987. "The relation of language to the world."
- Pike, Kenneth L. 1991. La relación del lenguaje con el mundo.
- Pike, Kenneth L. and Eunice V. Pike. 1955. Live issues in descriptive linguistics.
- Waterhouse, Viola G. 1961. "The psychological reality of linguistic structure."
Linguistics courses
- Hopkins, Mary, compiler. 2008. Curso de capacitación de escritores indígenas y de promoción de literatura en lenguas indígenas.
- Hopkins, Mary. 2007. Curso de capacitación de escritores indígenas y promoción de literatura en lenguas indígenas.
- Rensch, Calvin R. 1977. "Training programs for those involved with SIL in language projects."
- Robbins, Frank E. 1977. "Training in linguistics."
Literacy
- Beekman, John. 1950. "The use of preprimer syllable charts in Chol literacy work."
- Beekman, John. 1956. "The effect of education in an Indian village."
- Buck, Marjorie J. 1970. "Evaluation of Amuzgo pre-primer."
- Buck, Marjorie J. 1973. "Lesson in reading tone."
- Buck, Marjorie J. 1986. "Teaching proofreading to Amuzgo language helpers."
- Echegoyen, Artemisa. 1973. "La literatura indígena contemporánea en el desarrollo de los grupos idiomáticos de México."
- Egland, Steven T. 1972. A method for surveying literacy in minority languages in Mexico.
- Elson, Benjamin F. 1965. "Indian education and Indian languages."
- Gittlen, Peter and Laura Gittlen. 1981. "Some modern syllabaries."
- Grimes, Barbara F. 1981. "Huichol literacy report."
- Gudschinsky, Sarah C. 1951. Handbook of literacy.
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "A test for orthographic ambiguity."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "Highlights of the 1967 Vietnam workshop: Syllable teaching."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "Psycholinguistic testing (Part 1)."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "Psycholinguistic testing (Part 2)."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "The relationship of language and linguistics to reading."
- Gudschinsky, Sarah C. 1969. "Matrix for letter recognition: Syllable or couplet."
- Gudschinsky, Sarah C. 1969. "Móre tône dialògue."
- Gudschinsky, Sarah C. 1969. "Some misconceptions about prereading."
- Gudschinsky, Sarah C. 1970. "Motivation and pre-reading for adult literacy."
- Gudschinsky, Sarah C. 1970. "Psycholinguistics and reading: Diagnostic observations."
- Gudschinsky, Sarah C. 1972. "The nature of the writing system: Pedagogical implications."
- Gudschinsky, Sarah C. 1974. "Linguistics and literacy."
- Gudschinsky, Sarah C. 1974. "Literacy policy and its practical outworking."
- Gudschinsky, Sarah C. 1974. Manual de alfabetización para pueblos prealfabetas.
- Gudschinsky, Sarah C. 1975. "Pre-reading."
- Gudschinsky, Sarah C. 1976. Literacy: The growing influence of linguistics.
- Gudschinsky, Sarah C. 1977. "Approaches to literacy in indigenous languages: Examples from Mexico."
- Gudschinsky, Sarah C. 1977. "Beginning the teaching."
- Gudschinsky, Sarah C. 1977. "Introduction to literacy: Pre-reading."
- Gudschinsky, Sarah C. 1977. "Literacy."
- Gudschinsky, Sarah C. 1977. "The teaching of writing."
- Gudschinsky, Sarah C. 1979. "The role of the linguist in the preparation of materials."
- Gudschinsky, Sarah C. 2003. "A manual of literacy for preliterate peoples."
- Gudschinsky, Sarah C.; edited by Ramona Lucht, Jacqueline Firchow, and Eunice Loeweke. 1973. A manual of literacy for preliterate peoples.
- Harris, Joy J., editor. 1971. "The vernacular in education: Abstracts and bibliography."
- Herzog, Dorothy L. 1974. "A literature workshop: Part I."
- Herzog, Dorothy L. 1974. "A literature workshop: Part III."
- Lathrop, Maxwell D. 1953. "Trabajos realizados para condicionar el idioma tarasco como vehículo de educación."
- Lind de Watters, Juanita, Jan Johnson and Julie Nelson de Hernández, translators. 2006. Guía del maestro COMELE; Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Machin, Jo Ann. 1981. "What about visual esthetics?."
- McIntosh, John B. 1950. "Mitakua: Periódico en lengua tarasca."
- Merrifield, William R. 1973. Ponencias de los miembros del Instituto Lingüístico de Verano, A.C., en la XIII Mesa Redonda de la Sociedad Mexicana de Antropología, Jalapa, Veracruz, 9 al 15 de Septiembre de 1973.
- Mugele, Robert L. 1974. "Teaching tone: An indigenous method."
- Mugele, Robert L. 1975. "Teaching problem-solving strategies in a pre-reading program."
- Mugele, Robert L. 1978. "Chinantec teacher training workshop."
- Pike, Eunice V. 1981. "Learning from small books."
- Pike, Kenneth L., editor. 1977. Pilot projects on the reading of English of science and technology.
- Rempel, Robin. 2004. Guía del maestro: COMELE - Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Schoenhals, Louise C. 1964. "Mexico experiments in rural and primary education: 1921-1930."
- Wallis, Ethel E. 1952. "Using linguistic analysis in literacy methods in Mexico."
- Wares, Iris M. 1965. Linguistic and related problems in Mexican Indian literacy.
- Wendell, Margaret M. 1974. "A literature workshop: Part II."
- Wendell, Margaret M. 1975. "An experimental project for production of reading material in a pre-literate society."
- Wendell, Margaret M. 1978. Training authors in a preliterate society.
- Wendell, Margaret M. 1979. Motivating linguistic minorities for reading through local authorship.
- Wendell, Margaret M. 1982. "Literatures in the making: a global view."
- Wendell, Margaret M. 1989. Literatura sin muletas: La expresión de los pueblos ágrafos.
- Wendell, Margaret M., compiler. 1979. Notes on Literacy: Selected articles, issues 1-19.
Literacy materials
- Biber, Douglas. 1984. Review of: Bootstrap literature: Preliterate societies do it themselves, by Margaret M. Wendell.
- Embrey, Virginia. 1975. "Experience charts: From pre-reading to reading."
- Gudschinsky, Sarah C. 1974. "Primer stories by indigenous authors."
- Herzog, Dorothy L. 1983. "Training a Tepehua to write primer stories."
- Hollenbach, Barbara E. 1972. "The importance of naturalness in literacy materials."
- Hollenbach, Barbara E. 1990. "Testing the Copala Trique transition primer."
- Johnson, Audrey F. 1974. "Primer stories for the San Juan Mixtepec Mixtec."
- Malone, Susan. 1982. Review of: Bootstrap literature: Preliterate societies do it themselves, by Margaret M. Wendell.
- Wendell, Margaret M. 1982. Bootstrap literature: preliterate societies do it themselves.
- Wendell, Margaret M. 2003. "Bootstrap literature: preliterate societies do it themselves."
Literacy methods
- Embrey, Virginia. 1969. "Literacy among the Zapotecs of the Isthmus."
- Gudschinsky, Sarah C. 1951-52. "Solving the Mazateco reading problem."
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. "La preparación de cartillas de alfabetización: Tendencias actuales."
- Gudschinsky, Sarah C. 1966. "The strategy of a literacy program."
- Gudschinsky, Sarah C. 1967. "Techniques for functional literacy in indigenous languages and the national language."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "Memorizing: Good or bad?."
- Gudschinsky, Sarah C. 1975. "Radio and tape recordings in a literacy program."
- Herzog, Dorothy L. 1983. "Launching a primer from a pre-primer story."
- Lind de Watters, Juanita, Jan Johnson and Julie Nelson de Hernández, translators. 2006. Guía del maestro COMELE; Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Lind de Watters, Juanita, Jan Johnson and Julie Nelson de Hernández, translators. 2006. Guía para la elaboración de materiales COMELE; Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Rempel, Robin. 2004. Guía del maestro: COMELE - Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Rempel, Robin. 2004. Guía para la elaboración de materiales utilizados en la COMELE - Combinación de Métodos de Lectoescritura.
- Wallis, Ethel E. and Janet Gates. 1948. Outline of primer construction.
Literacy programs
- Dufoe, Shelley. 1993. Review of: American Sign Language: Linguistic and applied dimensions, by Ronnie B. Wilbur.
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "The complete literacy program."
- Hunter, Georgia. 1978. "Multi-language teacher training course."
Literature review
Locationals
- Casad, Eugene H. 1977. "Location and direction in Cora discourse."
- Casad, Eugene H. 1982. Cora locationals and structured imagery.
- Casad, Eugene H. 1985. "Vignettes of Cora locatives."
- Casad, Eugene H. 1988. "Conventionalization of Cora locationals."
- Casad, Eugene H. 1996. "What good are locationals, anyway?."
- Casad, Eugene H. 2002. "UPwards bound in Cora: Cora metaphors for UP."
- Casad, Eugene H. and Ronald W. Langacker. 1985. "‘Inside’ and ‘outside’ in Cora grammar."
- Cowan, George M. and Florence H. Cowan. 1947. "Mazateco: Locational and directional morphemes."
Meeting reports
- Grimes, Joseph E. 1967. "El estado actual de los estudios descriptivos de lenguas amerindias en Latinoamérica."
- Hollenbach, Barbara E. 1996. "Mexico Branch popular grammar workshop."
- Willett, Thomas. 1991. "Report on CADA workshop."
Metaphors
Modality (semantic)
Mood (grammatical)
- Benton, Joseph P. 1981. "The completive and potential form of Chichicapan Zapotec verbs."
- Bickford, J. Albert and Stephen A. Marlett. 1988. "The semantics and morphology of Mixtec mood and aspect."
- Marlett, Stephen A. 1977. "The imperative morpheme in Seri."
Morphological analysis
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1960. Beginning morphology-syntax.
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1973. Introdução à morfologia e à sintaxe.
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1984. Introducción a la morfología y sintaxis.
- Pike, Kenneth L. 1949. "A problem in morphology-syntax division."
- Townsend, William Cameron. 1937. "Cuestionario lingüístico: Parte morfológica."
- Tuggy, David H. 1985. "The inflectional/derivational distinction."
Morphology
- Benton, Joseph P., H. Andrew Black and Barbara Glaser. 1997. "Modeling Chichicapan Zapotec morphology."
- Bickford, J. Albert. 1985. "Spanish clitic doubling and levels of grammatical relations."
- Casad, Eugene H. and Thomas L. Willett, editors. 2000. Uto-Aztecan: structural, temporal, and geographic perspectives: papers in memory of Wick R. Miller by the friends of Uto-Aztecan.
- Clark, Lawrence E. 1962. "Sayula Popoluca morpho-syntax."
- Davis, Marjorie and Margaret Walker. 1955. "Cuicateco: Morphemics and morphophonemics."
- Elson, Ben. 1960. "Sierra Popoluca morphology."
- Elson, Benjamin F. 1956. Sierra Popoluca morphology.
- Gittlen, Laura and Stephen A. Marlett. 1985. "Ñumí Mixtec syllable structure and morphology."
- Grimes, Joseph E. 1966. "Metodología para el análisis de sistemas de prefijos en huichol y cora."
- Harrison, Roy and Margaret Harrison. 1984. "Survey of morphology and syntax for Zoque of Copainala."
- Kirk, Paul L. 1959. "A note on morphemic fusion and empty morphs."
- Law, Howard W. 1958. "Morphological structure of Isthmus Nahuat."
- Marlett, Stephen A. 1994. "One less crazy rule."
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 1987. "The syllable structure and aspect morphology of Isthmus Zapotec."
- Mugele, Robert L. 1977. "Lalana Chinantec y-. Why?."
- Pickett, Velma B. and Virginia Embrey, compilers. 1974. Zapoteco del Istmo: Juchitán, Oaxaca.
- Pike, Kenneth L. 1944. "Analysis of a Mixteco text."
- Pike, Kenneth L. 1944. Cambios en la forma y el significado debidos a la posicion de los morfemas en la frase: analisis de un texto mixteco.
- Slocum, Marianna C. 1948. "Tzeltal (Mayan) noun and verb morphology."
- Tuggy, David H. 1981. The transitivity-related morphology of Tetelcingo Nahuatl: An exploration in space grammar.
- Upson, Jessamine. 1960. "A preliminary structure of Chatino."
- Waterhouse, Viola G. 1957. "Two Oaxaca Chontal words."
Morphophonemics
- Bartholomew, Doris A. 1975. "Some morphophonemic rules in Mazahua."
- Marks, Donna. 1980. "Morphophonemics of the Guevea de Humboldt Zapotec verb."
Narrative discourse
- Bishop, Ruth G. 1979. "Tense-aspect in Totonac narrative discourse."
- Casad, Eugene H. 1996. "What good are locationals, anyway?."
- Casad, Eugene H. 2004. "Speakers, hearers and Cora 'ku'."
- de Martinez, Valerie. 1995. "Who’s who in Quiatoni Zapotec narratives."
- Dieterman, Julia Irene. 1998. "Participant reference in Isthmus Mixe narrative discourse."
- Elson, Benjamin F. 1984. "The use of the passive in Sierra Popoluca discourse."
- Harris, Larry R. 1995. "Some features of narrative discourse in Santiago Nuyoo Mixtec."
- Hopkins, Mary L. 1995. "Narrative peak in Xanaguía Zapotec."
- Olive, Julie Nan. 1995. "Speech verbs in Xanaguía Zapotec narrative."
- Reed, Ralph T. 1995. "Some not so ‘san’guine discourse particles in Southeastern Puebla náhuatl narratives."
- Williams, Judith. 2008. "Grammatical encoding of participants in Mixtec of Tezoatlán."
Nasalization
- Bartholomew, Doris A. 1968. "Concerning the elimination of nasalized vowels in Mezquital Otomi."
- Berthiaume, Scott. 2000. "Nasalization in Northern Pame."
- Marlett, Stephen A. 1992. "Nasalization in Mixtec languages."
- Marlett, Stephen A. 1994. "Nasalization in Huajuapan Mixtec."
- Robbins, Frank E. 1961. "Palabras nasales sin vocales fonéticas en el chinanteco de Quiotepec."
- Robbins, Frank E. 1975. "Nasal words without phonetic vowels in Quiotepec Chinantec."
Negation
- Birtles, Daniel G. and Cheryl A. Black. 2009. "The negation system of Loxicha Zapotec."
- Black, Cheryl A. 1993. "Negative concord with obligatory fronting in Zapotec."
- Hollenbach, Barbara E. 1976. "Tense-negation interplay in Copala Trique."
- Lyman, Larry. 1975. "Negated conditions."
- Marlett, Stephen A. 2000. "Quantification with ’all’ in Seri."
- Marlett, Stephen A. 2002. "Reanalysis of passive and negative prefixes in Seri."
- Watters, James K. 1992. Review of: a natural history of negation, by Laurence R. Horn.
Network grammar
Nonverbal communications
Noun classification
- Harris, Margaret. 1947. "Nombres clasificadores chontales."
- Keller, Kathryn C. 1974. "Additional Chontal classifiers."
- Merrifield, William R. 1959. "Classification of Kiowa nouns."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1992. "El desarrollo de clases nominales en seri."
- Waterhouse, Viola G. and Muriel Parrott. 1978. "Oaxaca Chontal noun inflection and classification."
Noun phrases
- Black, Cheryl A. 1992. "Comitative coordination using quantifiers in Quiegolani Zapotec."
- Foris, David. 1980. "The Sochiapan Chinantec noun phrase."
- Marlett, Stephen A. 1976. Copy-raising in Koine Greek.
- Pablo E., Abdias, Daniel L. Everett, and James Walker. 1984. "A beginning sketch of the Huastec noun phrase."
- Willett, Elizabeth R. 1981. "Noun phrase components in Southeastern Tepehuan."
Nouns
- Black, Cheryl A. 2005. "An autosegmental analysis of Meˀphaa (Tlapanec) noun inflection."
- Davis, Marjorie. 1952. "Translating nouns into the Cuicateco language."
- Delgaty, Alfa. 1961. "Notes on dependent versus independent nouns in Tsotsil."
- Gibson, Lorna F. and Doris A. Bartholomew. 1979. "Pame noun inflection."
- Hollenbach, Barbara E. 1990. "Semantic and syntactic extensions of Copala Trique body-part nouns."
- Marlett, Stephen A. 1993. "Goals and indirect objects in Seri."
- Rupp, James E. 2009. "Animacy in two Chinantec variants."
- Tuggy, David H. 1987. "La incorporación de sustantivos en el Náhuatl."
- Tuggy, David. 1996. "Dative-like constructions in Orizaba Nahuatl."
- Watters, James K. 1996. "The interpretation of deverbal nouns in Tepehua."
- Wonderly, William L. 1951. "Zoque IV: Auxiliaries and nouns."
Number
- Black, Cheryl A. 2008. "Number marking innovations in Zapotec."
- Herzog, Dorothy L. 1974. "Person, number and tense in the Tepehua verb."
- Marlett, Stephen A. 1990. "Person and number inflection in Seri."
- Willett, Thomas L. 1994. "Los morfemas gramaticales de persona y número en tepehuán del sureste."
Numbers
- ¡Na nzhaka nilab!= ¡Yo sí puedo contar!. 2007. (Zapotec, Coatecas Altas)
- ¡Nare relee rlaba!. 2007. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- A tinecwaʼnnaʼ numeroʼ. 1954. (Amuzgo, Guerrero)
- Blab en dizë́, 1 hashta 15. 2005. (Zapotec, Ocotlán)
- Cwa cala'naaⁿya número' (Aprendamos los números). 2007. (Amuzgo, Guerrero)
- Cwa calaʼnaaⁿya númeroʼ. 1968. (Amuzgo, Guerrero)
- Ka'u-yo 1 ichi 100. 2008. (Mixtec, Santa Lucía Monteverde)
- Ko̱to̱ e̱' ña̱ yoso̱' siin' (Viendo las diferencias en las cosas: libro de prelectoescritura). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Kue numero mancha iin sientu. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Na'h xcladzɨhn gula'ba'hn = Yo quiero contar. 2007. (Zapotec, Chichicapan)
- Nakaʼvi ndo tuʼun davi, tutu kuu kuun. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Ndxga³ti³ʼ nu²ʼwį² cu³ʼni⁴ ch³ʼ² lcwa²a³. 1958. (Chatino, Nopala)
- Numeru. 2005. (Mixtec, Amoltepec)
- Sa̱̱a̱ ke'i e̱̱' kivi̱' numero tu̱n savi̱' tu̱tyoo̱̱' (Cómo escribimos los nombres de los números en el mixteco de Ayutla). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Sakuaʼa yó kaʼvi yó ñii ta̱nda̱ o̱ko. 2001. (Mixtec, Alacatlatzala)
- Seed be re numbr dizhze = Aprendamos los números en zapoteco). 2006. (Zapotec, Amatlán)
- Ulabariʼi ca númeru. 2004. (Zapotec, Yareni)
- Ulabari'i ca númeru. 2005. (Zapotec, Yareni)
Numeral systems
- Clark, Lawrence E. 1982. "An obsolete numbering system uncovered."
- Hollenbach, Bruce and Barbara Hollenbach. 2000. Los números del Mixteco antiguo: Mixteco de Magdalena Peñasco.
- Keller, Kathryn C. 1955. "The Chontal (Mayan) numeral system."
- Merrifield, William R. 1977. Review of: The linguistic theory of numerals, by James R. Hurford.
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1994. "Los números en seri."
- Moser, Mary B. and Stephen A. Marlett. 1997. "Los números en seri."
- Waterhouse, Viola G. 1985. "Counting in Oaxaca Chontal."
Numerals
- Aulie, H. Wilbur. 1957. "High-layered numerals in Chol (Mayan)."
- Bartholomew, Doris A. 1969. "Los numerales uno a diez en los idiomas otopameanos."
- Bower, Bethel. 1948. "Stems and affixes in Tepehua numerals."
- Merrifield, William R. 1968. "Number names in four languages of Mexico."
- Pride, Kitty. 1961. "Numerals in Chatino."
Onomastics
- Elson, Benjamin F. 1948. "Sierra Popoluca personal names."
- Hollenbach, Barbara E. 1980. "Los nombres personales entre los triques de Copala."
- Waterhouse, Viola G. 1981. "Mexican Spanish nicknames."
Onomatopoeia
Optimality theory
Orientation
Orthography
- Author unknown. 2006. Alfabeto popular para la escritura del Zapoteco del Istmo 1956 (Popular alphabet for writing Isthmus Zapotec 1956).
- Benton, Joseph P. 1999. How the Summer Institute of Linguistics has developed orthographies for indigenous languages of Mexico (Cómo el Instituto Lingüístico de Verano ha formado ortografías para las lenguas autóctonas de Mexico).
- Bernabé Chávez, Evaristo and Nancy Lanier Murray. 2002. Notas históricas sobre las variaciones de los alfabetos otomies.
- Gittlen, Peter and Laura Gittlen. 1981. "Some modern syllabaries."
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. "Toneme representation in Mazatec orthography."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "A test for orthographic ambiguity."
- Gudschinsky, Sarah C. 1970. "More on formulating efficient orthographies."
- Gudschinsky, Sarah C. 1972. "Notes on neutralization and orthography."
- Gudschinsky, Sarah C. 1972. "The nature of the writing system: Pedagogical implications."
- Hagberg, Larry. 2001. "Mayo practical orthography."
- Hollenbach, Barbara E. 1978. "Choosing a tone orthography for Copala Trique."
- Hollenbach, Barbara E. 2007. "Tone languages and language (un)awareness."
- Legters, D. Brainerd. 1937. "Notas sobre el alfabeto maya."
- Longacre, Robert E. 1953. "A tone orthography for Trique."
- Longacre, Robert E. 1970. "An experiment in testing the reading of Trique without indication of tone."
- Marlett, Stephen A. 1980. "Phonology, orthography, and diacritics."
- Marlett, Stephen A. 2006. "La evolución del alfabeto seri."
- Marlett, Stephen and Mary Moser. 1998. Aclaraciones sobre la ortografía seri.
- Mugele, Robert L. 1978. "The pedagogical implications of undersymbolization in orthography."
- Müller, Elke. 2005. Morelos Nahuatl alphabet.
- Parkhurst, Stephen J. 1993. "Smalley’s ‘maximums’ of orthography design and sign languages."
- Pike, Kenneth L. 1938. "Practical suggestions toward a common orthography for Indian languages of Mexico for education of the natives within their own tongues."
- Smith, Paul. 1966. Apuntes sobre unas letras del alfabeto chinanteco.
- Wendell, Margaret M. 1970. "A problem in Totonac orthography."
Paragraph
Participant orientation
- Bernstein, Jared and Kenneth L. Pike. 1977. "The emic structure of individuals in relation to dialogue."
- Casad, Eugene H. 1977. "Location and direction in Cora discourse."
- Casad, Eugene H. 1992. "Speaker vantagepoint and the Cora verb."
- de Martinez, Valerie. 1995. "Who’s who in Quiatoni Zapotec narratives."
- Foris, Christine. 1978. "Verbs of motion in Sochiapan Chinantec."
- Lyman, Rosemary. 1977. "Participant identification in Choapan Zapotec."
- Newberg, Ronald. 1987. "Participant accessibility in Yalálag Zapotec."
- North, Joanne. 1987. "Participant tracing and prominence in Silacayoapan Mixtec."
Participant reference
- Córdova, Jennifer Lynn Heise. 2009. Participant reference and tracking in San Francisco Ozolotepec Zapotec.
- Dieterman, Julia Irene. 1998. "Participant reference in Isthmus Mixe narrative discourse."
- Elson, Benjamin F. 1990. "Participant reference and argument structure in Sierra Popoluca."
- Heise, Jennifer Lynn. 2003. Participant reference and tracking in San Francisco Ozolotepec Zapotec.
- Hurst, Christopher. 1993. "Third person participant reference and zero anaphora in Isthmus Nahuatl."
- Payne, Doris L. [1994]. "Menciones no-referenciales en o’odham."
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1977. "Referential vs. grammatical hierarchies."
- Williams, Judith. 2008. "Grammatical encoding of participants in Mixtec of Tezoatlán."
Particles
- Casad, Eugene H. 1992. "Cognition, history and Cora ‘yee’."
- Rupp, James E. 1987. "The multipurpose Chinantec word ‘ja’."
Passive voice
- Marlett, Stephen A. 1979. "Personal and impersonal passives in Seri."
- Marlett, Stephen A. 1985. "Comments on Ezard’s article ‘The functional domains of passives’."
- Marlett, Stephen A. 2002. "Reanalysis of passive and negative prefixes in Seri."
Pedagogical grammars
- Alexander, Ruth Mary. 1980. Gramática mixteca de Atatláhuca (Gramática yuhu sasau jee cahan ñayuu San Esteban Atatláhuca).
- Bartholomew, Doris A. 1973. "La preparación de gramáticas descriptivas en lenguas indígenas para el uso popular."
- Robinson, Dow F. 1969. Gramatica inductiva mexica (Nahuat de la Sierra de Puebla).
Person
- Beebe, Alice. 1974. "Eastern Popoloca verb stems with person markers."
- Clark, Lawrence E. 2004. "A comparison of person markers in Sayula and Oluta Popoluca."
- Elson, Benjamin F. 1961. "Person markers and related morphemes in Sierra Popoluca."
- Herzog, Dorothy L. 1974. "Person, number and tense in the Tepehua verb."
- Jamieson, Carole. 1982. "Conflated subsystems marking person and aspect in Chiquihuitlán Mazatec verbs."
- Marlett, Stephen A. 1990. "Person and number inflection in Seri."
- Willett, Thomas L. 1994. "Los morfemas gramaticales de persona y número en tepehuán del sureste."
Phonetics
- Cowan, George M. 1950. "An experiment with a wire recorder in teaching general phonetics."
- Dieterman, Julia Irene. 2008. Secondary palatalization in Isthmus Mixe: a phonetic and phonological account.
- Marlett, Stephen A., F. Xavier Moreno Herrera and Genaro G. Herrera Astorga. 2005. "Illustrations of the IPA: Seri."
- Marlett, Stephen A., F. Xavier Moreno Herrera and Genaro G. Herrera Astorga. 2007. "Seri."
- Merrill, Elizabeth D. 2008. "Illustrations of the IPA: Tilquiapan Zapotec."
- Mugele, Robert L. 1984. "The phonetics of ballistic and controlled syllables."
- Pickett, Velma B., María Villalobos and Stephen A. Marlett. 2008. "Zapoteco del Istmo (Juchitan)."
- Pike, Kenneth L. 1967. "Tongue-root position in practical phonetics."
- Pike, Kenneth L. 1981. "An autobiographical note on phonetics."
- Pike, Kenneth L. 1985. "Systematic emic pattern above abstract etic universals: a query."
- Zurita Sánchez, Emiliano, Michael Ward and Stephen A. Marlett. 2008. "Zapoteco de Santa Catarina Quioquitani."
Phonological change
Phonological descriptions
- Andrews, Henrietta. 1949. "Phonemes and morphophonemes of Temoayan Otomi."
- Aschmann, Herman P. 1946. "Totonaco phonemes."
- Berthiaume, Scott Charles. 2003. A phonological grammar of Northern Pame.
- Blight, Richard C. and Eunice V. Pike. 1976. "The phonology of Tenango Otomi."
- Brockway, Earl. 1963. "The phonemes of North Puebla Nahuatl."
- Bull, Brian E. 1983. "Constraint-governed rule application: Principles underlying the application of phonological rules in San Jeronimo Mazatec."
- Burgess, Donald H. 1970. "Tarahumara phonology."
- Casad, Eugene H. and Thomas L. Willett, editors. 2000. Uto-Aztecan: structural, temporal, and geographic perspectives: papers in memory of Wick R. Miller by the friends of Uto-Aztecan.
- Clark, Lawrence E. 1959. "Phoneme classes in Sayula Popoluca."
- Crawford, John C. 1963. Totontepec Mixe phonotagmemics.
- Dedrick, J. M. 1956. Yaqui phonemes.
- Gerdel, Florence L. 1974. "Tzeltal (Mayan) phonemes."
- Gibson, Lorna F. 1956. "Pame (Otomi) phonemics and morphophonemics."
- Goller, Theodore R., Patricia L. Goller, and Viola G. Waterhouse. 1974. "The phonemes of Orizaba Nahuatl."
- Hollenbach, Barbara E. 1977. "Phonetic vs. phonemic correspondence in two Trique dialects."
- Hollenbach, Barbara E. 1984. The phonology and morphology of tone and laryngeals in Copala Trique.
- Hunter, Georgia and Eunice V. Pike. 1969. "The phonology and tone sandhi of Molinos Mixtec."
- Jamieson, Allan R. 1977. "Chiquihuitlán Mazatec phonology."
- Jamieson, Allan R. 1984. "The unproductiveness of Chiquihuitlan Mazatec word-forming processes."
- Jenkins, Joyce. 1958. "Morphological phoneme sequences in Eastern Otomi."
- Jones, Theodore and Lyle Knudson. 1977. "Guelavía Zapotec phonemes."
- Keller, Kathryn C. 1959. "The phonemes of Chontal (Mayan)."
- Key, Harold and Mary R. Key. 1953. "The phonemes of Sierra Nahuat."
- Knudson, Lyle M. 1975. A natural phonology and morphophonemics of Chimalapa Zoque.
- Larsen, Raymond S. and Eunice V. Pike. 1949. "Huasteco intonation and phonemes."
- Law, Howard W. 1955. "The phonemes of Isthmus Nahuat."
- Lyman, Larry and Rosemary Lyman. 1977. "Choapan Zapotec phonology."
- Marlett, Stephen A. 1977. "Loanword lengthening in Seri."
- Marlett, Stephen A. 1978. "Aspects of Seri phonology."
- Marlett, Stephen A. 1981. The structure of Seri.
- Marlett, Stephen A., F. Xavier Moreno Herrera and Genaro G. Herrera Astorga. 2005. "Illustrations of the IPA: Seri."
- McIntosh, John B. 1945. "Huichol phonemes."
- McKaughan, Howard P. 1954. "Chatino formulas and phonemes."
- McMahon, Ambrose. 1967. "Phonemes and phonemic units of Cora (Mexico)."
- Merrifield, William R., editor. 1977. Studies in Otomanguean phonology.
- Moser, Edward and Mary B. Moser. 1965. "Consonant-vowel balance in Seri (Hokan) syllables."
- Moser, Mary Beck and Stephen A. Marlett. 1996. Seri de Sonora.
- Needham, Doris and Marjorie Davis. 1946. "Cuicateco phonology."
- North, Joanne and Jäna K. Shields. 1977. "Silacayoapan Mixtec phonology."
- Pankratz, Leo and Eunice V. Pike. 1967. "Phonology and morphotonemics of Ayutla Mixtec."
- Pickett, Velma B. 1985. "Spanish o and a: To be or not to be phonemes?."
- Pierson, Esther. 1953. "Phonemic statement of Popoloca."
- Pike, Eunice V. 1937. "Mazateco fonetics."
- Pike, Eunice V. and John Cowan. 1967. "Huajuapan Mixtec phonology and morphophonemics."
- Pike, Eunice V. and Thomas Ibach. 1978. "The phonology of the Mixtepec dialect of Mixtec."
- Pittman, Richard S. 1961. "The phonemes of Tetelcingo (Morelos) Nahuatl."
- Pride, Leslie and Kitty Pride. 1997. Chatino de la zona Alta, Oaxaca.
- Regnier, Susan. 1993. "Quiegolani Zapotec phonology."
- Rensch, Calvin R. 1990. "Phonological realignment in Lealao Chinantec."
- Robinson, Dow F., editor. 1969. Aztec studies 1: Phonological and grammatical studies in modern Nahuatl dialects.
- Speck, Charles H. 1978. "Texmelucan Zapotec suprasegmental phonology."
- Stairs, Glenn and Emily F. Stairs, compilers. 1983. Huave de San Mateo del Mar, Oaxaca.
- Stark, Donald S. 1947. "Mixteco: Complex phonemes."
- Turner, Paul R. 1967. "Highland Chontal phonemics."
- Wallis, Ethel E. 1968. "The word and the phonological hierarchy of Mezquital Otomi."
- Warkentin, Viola M. and Ruth M. Brend. 1974. "Chol phonology."
- Waterhouse, Viola G. and May Morrison. 1950. "Chontal phonemes."
- Watters, James K. 1980. "Aspects of Tlachichilco Tepehua (Totonacan) phonology."
- Watters, James K. 1987. "Underspecification, multiple tiers, and Tepehua phonology."
- Weathers, Nadine. 1947. "Tsotsil phonemes, with special reference to allophones of b."
- Weitlaner, Roberto J. and Paul Smith. 1962. "Detalles de la fonología del idioma proto-chinanteco: Un informe preliminar."
- Willett, Elizabeth R. 1981. Word-shortening in Southeastern Tepehuan.
- Williams, Ann F. and Eunice V. Pike. 1968. "The phonology of Western Popoloca."
- Wolgemuth, Carl. 1969. "Isthmus Veracruz (Mecayapan) Nahuat laryngeals."
- Wonderly, William L. 1946. "Phonemic acculturation in Zoque."
- Wonderly, William L. 1951. "Zoque II: Phonemes and morphophonemes."
- Zylstra, Carol F. 1980. "Phonology and morphophonemics of the Mixtec of Alacatlazala, Guerrero."
Phonology
- Biber, Douglas. 1978. "Evidence for rule re-ordering from the Otomanguean languages."
- Black, H. Andrew. 1993. Constraint-ranked derivation: a serial approach to optimization.
- Black, H. Andrew. 2006. Constraint-ranked derivation: a serial approach to optimization.
- Bull, Brian E. 1983. "The relevance of rank and subordination to the application of phonological rules."
- Dieterman, Julia Irene. 2008. Secondary palatalization in Isthmus Mixe: a phonetic and phonological account.
- Hollenbach, Barbara E. 1975. "On hard to teach phonological units."
- Kirk, Paul L. 1966. Proto-Mazatec phonology.
- Marlett, Stephen A. 1979. "On the importance of morphophonemic alternation in phonological analysis."
- Marlett, Stephen A. 1980. "Phonology, orthography, and diacritics."
- Marlett, Stephen A. 1997. "Empty consonants in root-medial position."
- Marlett, Stephen A. 2006. "El acento, la extrametricalidad y la palabra mínima en Seri."
- Marlett, Stephen A. 2008. "Stress, extrametricality and the minimal word in Seri."
- Merrill, Elizabeth D. 2008. "The formation of causatives in Tilquiapan Zapotec."
- Pike, Eunice V. 1976. "Phonology."
- Pike, Eunice V. 1985. Additions to advanced phonology workbook.
- Pike, Eunice V. 1989. "Some environments which may condition vowel length."
- Pike, Kenneth L. 1937. "Likenesses, differences and variation of phonemes in Mexican Indian languages and how to find them."
- Pike, Kenneth L. 1947. "Grammatical prerequisites to phonemic analysis."
- Pike, Kenneth L. 1979. "Universals and phonetic hierarchy."
- Pike, Kenneth L. 1982. "Phonological hierarchy in a four-cell tagmemic representation from discourse to phoneme class."
- Pike, Kenneth L. 1985. "Systematic emic pattern above abstract etic universals: a query."
- Pike, Kenneth L. and Charles C. Fries. 1949. "Coexistent phonemic systems."
- Piper, Michael J. and Doris A. Bartholomew, editors. 1995. El protozapoteco.
- Pittman, Richard S. 1948. "Nuclear structure in linguistics."
- Rensch, Calvin R. 1968. Proto Chinantec phonology.
- Rensch, Calvin R. 1976. Comparative Otomanguean phonology.
- Robinson, Dow F. 1970. Manual for analytical procedures in phonology.
- Robinson, Dow F. 1970. Teacher’s guide to the Workbook for phonological analysis.
- Robinson, Dow F. 1970. Workbook for phonological analysis.
- Robinson, Dow F. 1980. Manual de procedimientos analíticos en fonología.
- Saporta, Sol and Donald Olson. 1958. "Classification of intervocalic clusters."
- Tuggy, David H. 1979. "On angle brackets."
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Phonemics: a technique for reducing languages to writing, by Kenneth L. Pike.
Phonotactics
- Hagberg, Lawrence R. 2000. "Glottal stop in Mayo: Consonant or vowel feature?."
- Keller, Kathryn C. and Sol Saporta. 1957. "The frequency of consonant clusters in Chontal."
Phrase
- Jamieson, Carole. 1974. "Chiquihuitlan Mazatec phrases."
- Pensinger, Brenda J. and Larry Lyman. 1975. "Some Eastern Jamiltepec Mixtec phrase constructions."
Phrase books
- Ca verbo rinnecana rixúquinna nu sia latiri'i = Verbos compuestos que utilizan partes del cuerpo. 2007. (Zapotec, Yareni)
- Hablemos español y huichol. 2006. (Huichol)
- Pronombres personales en amuzgo y español. 1973. (Amuzgo, Guerrero)
Plurals
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 1986. "Pluralization in Zapotec languages."
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 2001. Pluralization in zapotec languages.
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 2002. Pluralization in zapotec languages (La pluralización en lenguas zapotecas).
Poetry
- Pike, Kenneth L. 1971. "Implications of the patterning of an oral reading of a set of poems."
- Pike, Kenneth L. 1976. "A poem on disconnecting form and meaning."
- Pike, Kenneth L. 1987. "Alas for Judas."
- Pike, Kenneth L. 1988. "Cultural choice."
- Wallis, Ethel E. 1970. "The trimodal structure of a folk poem."
Possession
- Gardner, Richard and Carole Jamieson. 1976. "Another look at noun possession in Quiotepec Chinantec."
- Leal, Mary and Otis Leal. 1954. "Noun possession in Villa Alta Zapotec."
- Marlett, Stephen A. and Mary B. Moser. 1994. "Vowel length in Seri possessed nouns."
- Tuggy, David H. 1980. "Ethical dative and possessor omission sí, possessor ascension no!."
- Tuggy, David H. 1985. "Imagic meaning and dative possessors in Spanish."
Postliteracy planning
- Herzog, Dorothy L. 1974. "A literature workshop: Part I."
- Herzog, Dorothy L. 1974. "A literature workshop: Part III."
Pragmatics
Prereading
- A asta Zh: dizte chaan zha Ozolotepec. 2007. (Zapotec, Ozolotepec)
- Cantʼiaaya ljeii. 1962. (Amuzgo, Guerrero)
- Ljeii ñomndaa. 1965. (Amuzgo, Guerrero)
- Mi libro. 1972. (Spanish)
- Pre-cartilla amuzgo. 1952. (Amuzgo, Guerrero)
Primers
- ¿Ljoʼ machʼee Tito?. 1975. (Amuzgo, Guerrero)
- antseʔnaʔ. 1952. (Amuzgo, Guerrero)
- Cartilla 3, segunda parte, en chatino de Tataltepec de Valdés. 1982. (Chatino, Tataltepec)
- Cartilla chinanteca. 1978. (Chinantec, Sochiapam)
- Cartilla en chatino de Tataltepec de Valdés. 1973. (Chatino, Tataltepec)
- Cartilla otomí de la sierra 1. 1947. (Otomi, Eastern Highland)
- Cartilla otomí de la sierra 2. 1948. (Otomi, Eastern Highland)
- Cuarta cartilla chinanteca. 1980. (Chinantec, Sochiapam)
- Cuarta cartilla en chatino de Tataltepec de Valdés. 1975. (Chatino, Tataltepec)
- Diccionario ilustrado en el zapoteco de San Pedro Quiatoni, volumen 2. 2004. (Zapotec, San Pedro Quiatoni)
- ʼEn-ná: jè libro ra maʼtsia̱-ni nga chítáʼyé. 2002. (Mazatec, San Jerónimo Tecóatl)
- Ko̱to̱ e̱' ña̱ yoso̱' siin' (Viendo las diferencias en las cosas: libro de prelectoescritura). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Leamos la letra a, ɨ, e, i, o, u, dz, ll y dx, s y z, ts, x. 2007-2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Lecciones de lectoescritura en chinanteco, tomo cuatro; Chinanteco de San Pedro Sochiapam. 2003. (Chinantec, Sochiapam)
- Lecciones de lectoescritura en chinanteco, tomo dos; Chinanteco de San Pedro Sochiapam. 2003. (Chinantec, Sochiapam)
- Lecciones de lectoescritura en chinanteco, tomo tres; Chinanteco de San Pedro Sochiapam. 2003. (Chinantec, Sochiapam)
- Lecciones de lectoescritura en chinanteco, tomo uno; Chinanteco de San Pedro Sochiapam. 2003. (Chinantec, Sochiapam)
- Lecciones sencillas para aprender a leer. 1936. (Spanish)
- Leemos y escribimos en chatino de la región de Panixtlahuaca. 1988. (Chatino, Western Highland)
- Leisiom ñomndaa na nntseiʼnaaⁿʼ tsʼaⁿ ndoʼ na nntseiljeiⁿ. 1976. (Amuzgo, Guerrero)
- Meincoʼ ñequio nnʼaⁿ waⁿʼaⁿ. 1965. (Amuzgo, Guerrero)
- Ñaʼa̱ na̱ quityi. 1966. (Chatino, Tataltepec)
- Nadakua'a ndo ka'vi ndo tu'un ñudavi ndo. 2006. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nadakua'a ndo kuenda y. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nadakua'a ndo tu'un ja nkuiin tachi ndo. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nakixe'e ndo ka'vi ndo tu'un davi ndo. 2006. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nchka 'in ne' ña'an ne' lo kityi cha'tñan. 2004. (Chatino, Western Highland)
- Primera cartilla chinanteca en chinanteco de Lalana. 1976. (Chinantec, Lalana)
- Primera cartilla chʼol. 1952. (Chol, Tumbalá)
- Primera cartilla chol. 1953. (Chol, Tumbalá)
- Segunda cartilla chinanteca en chinanteco de Lalana. 1977. (Chinantec, Lalana)
- Sinchecuáxinni xroon nquiva, 1. 1999. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchecuáxinni xroon nquiva, 2. 1999. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchecuáxinni xroon nquiva, 3. 1999. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchecuáxinni xroon nquiva, 4. 1999. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchekuáxinni ngigua xroon sāoxín (Vamos a leer en popoloca, tomo 1). 2005. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchekuáxinni xroon nkiva. 2000. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Tí letra nquiva. 1997. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Ti̱nchíyai xu̱ju̱n (Lecciones de lectura y escritura). 2007. (Mazatec, Jalapa de Díaz)
- Tlaamapoaliz amoxtli: iancayo "Mexicayotl". 1945. (Nahuatl, Tetelcingo)
- Ts'iaaⁿ na mach'ee nacho. 2008. (Amuzgo, Guerrero)
- Tsʼianⁿ na machʼee Nacho. 1965. (Amuzgo, Guerrero)
- welo ñequio wela. 1963. (Amuzgo, Guerrero)
- Xra4⁰hya² si²nche²coa¹xin²ni² xro³on². 1974. (Popoloca, San Juan Atzingo)
Principles and Parameters Theory
Project reports
Prominence
- Black, H. Andrew. 2006. Constraint-ranked derivation: a serial approach to optimization.
- Butler, Inez M. 1985. "Event prominence in Zoogocho Zapotec narrative discourse."
Pronouns
- Baer, Phillip and William R. Merrifield. 1967. "Restatement of the pronominal series in Maya (Lacandon)."
- Cowan, Florence H. 1963. "Study of first person plural forms in the Mazateco New Testament."
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2006. Paradigmas de los pronombres enclíticos del mixteco de Magdalena Peñasco.
- Jones, Theodore and Ann D. Church. 1985. "Personal pronouns in Guelavía Zapotec."
- Kuiper, Albertha and Velma B. Pickett. 1974. "Personal pronouns in Diuxi Mixtec."
- Larsen, Raymond S. 1953. "Proclíticos pronominales del dialecto huasteco que se habla en el Estado de San Luis Potosí."
- Law, Howard W. 1963. "Problems of pronominal equivalence in Isthmus Nahuat."
- Marlett, Stephen A. 1990. "Zapotec pronoun classification."
- Marlett, Stephen A. 1993. "Zapotec pronoun classification."
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 1996. "El pronombre inaudible en el zapoteco del Istmo."
- Nida, Eugene A. and Moisés C. Romero. 1950. "The pronominal series in Maya (Yucatec)."
- Pickett, Velma B. 1964. "Those problem pronouns: We, us, and our in the New Testament."
- Plumlee, Marilyn. 1995. "Pronouns in Mexican Sign Language."
- Small, Priscilla C. 1974. "Coatzospan Mixtec pronouns."
- Wagner, W. John. 2008. "Pronouns in San Vicente Coatlán Zapotec."
- Wonderly, William L. and Benjamin F. Elson. 1953. "El sistema de prefijos personales en las lenguas zoqueanas."
Propositions
Proverbs and maxims
Psycholinguistics
Questions
- Cowan, Marion M. 1960. "The translation of questions into Huixteco."
- Eberhardt, Roy. 1999. "Questions and inversion in Ocotepec Mixtec."
- Marlett, Stephen A. and Mary B. Moser. 2000. "Polar questions in Seri."
Readers
- ¡Cuán grande es nuestro México!. 1961. (Spanish)
- ¿A tsinu kue nto'o kiti?. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- ¿A tsinu kue tsa'a kiti?. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- ¿Anombi'o letrki? (¿Conoces estas letras?); Abecedario. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- ¿Anombiʼo letrki? (¿Conoces estas letras?: abecedario en Zapoteco de san Pablo Yaganiza). 2003. (Zapotec, Cajonos)
- ¿Bi guate ca chiva toha?. 2002. (Zapotec, Yareni)
- ¿Cuun lliitu?. 2007. (Zapotec, Chichicapan)
- ¿He zó haquiimetya?. 2007. (Seri)
- ¿He zó ziicya?. 2008. (Seri)
- ¿I̱~ cajmée` e cango'ang'´ co̱o̱` móo´?. 2005. (Chinantec, Comaltepec)
- ¿Ma lu bich?. 2006. (Zapotec, Amatlán)
- ¿Naikuu ja taʼan chiʼin?. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- ¿Naikuu ja tna'á chi'in?. 2006. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- ¿Nchii inkaa vilu?. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- ¿No bc̱hog do rieta'?. 2006. (Zapotec, Cajonos)
- ¿Nu anca neti?. 2004. (Zapotec, Yareni)
- ¿Nu beni quini ugüetti chalupa-ni lhiʼiu lheʼe inda?. 2004. (Zapotec, Yareni)
- ¿Nu xuban nuni?. 2004. (Zapotec, Yareni)
- ¿Ta liú rac xnana?. 2006. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- ¿Ton ndon le'a juert?. 2006. (Zapotec, San Vicente Coatlán)
- ¿Tu báany guruu jamác?. 2004. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- ¿Tu báany guruu jamác?. 2005. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- ¿Tu many ná niini squee?. 2004. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- ¿Tu many ná niini squee?. 2005. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- A²quih² jian²³ a²cua³² jeu²³. 1978. (Chinantec, Usila)
- Album del arte textil otomi = Nuya jatˀi bi hoki ya n̄ą̌hn̄ų́. 1953. (Otomi, Mezquital)
- An chˀeˀlhi yu kikxixa (El tordo que tenía sed). 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- An jakilhpatinij vakaj (Una vaca pobre). 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- An malheˀnij burroj (un burro flojo). 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- An skaw yu alhawnikalh ixˀaˀaloˀot (El conejo al que le robaron sus cuernos). 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- Animales que viven en el parque zoológico de México. 1959. (Spanish)
- Aprendiendo a leer y escribir algunas letras del zapoteco de San Juan Guelavía. 2008. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- Ask'at'a t'ajin (El niño trueno). 2005. (Tepehua, Huehuetla)
- Beṉ' chisgol bel seda'. 2004. (Zapotec, Cajonos)
- Benin ni nad guun mandad; Zapoteco de San Pedro Quiatoni. 2000. (Zapotec, San Pedro Quiatoni)
- Biya dii de lallchoni. 2003. (Zapotec, Cajonos)
- Blab toshki nad' to kwent, libr nech. 2004. (Zapotec, Cajonos)
- Blab toshki nadʼ to kwent, libr wchopi. 2004. (Zapotec, Cajonos)
- Botany = Botánica. 1959. (Spanish)
- Ca bandera gue Méxicu. 2006. (Zapotec, Yareni)
- Cartilla de cuentos en chatino de Tataltepec de Valdés. 1977. (Chatino, Tataltepec)
- Chidaa ti yichi ndute. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Chiuu macaⁿnaʼ na nncʼom canchʼioo. 2001. (Amuzgo, Guerrero)
- Chuun luu ka ña sachuun xeen ti. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Cjaaya tsjoom. 1972. (Amuzgo, Guerrero)
- Co²nta4⁰ni¹a² la³ co³ co²lo¹tsen4⁰. 1970. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Co̱o̱` júu^ cuento quiá'¯ jaang` bú'^ i̱ iuung¯ dsíi' i̵i̵~. 2005. (Chinantec, Comaltepec)
- Co̱o̱` júu^ cuento quiá'¯ jaang` ñisi̵̱'`. 2005. (Chinantec, Comaltepec)
- Co̱o̱` júu^ cuento quiá'¯ jaang` quiee`. 2005. (Chinantec, Comaltepec)
- Cuent ten dub zho'ozh. 2006. (Zapotec, San Vicente Coatlán)
- Cuentii egue nicjuaa = El cuento de la zorra atrapada. 1976. (Me’phaa, Malinaltepec)
- Cuentii rey gajmaa xabo nguinaa = El rey y el pobre. 1976. (Me’phaa, Malinaltepec)
- Cuentii xabo nica'tjuun guixaa = El hombre que fue hablar con el diablo. 1976. (Me’phaa, Malinaltepec)
- Cuento ilo xihin tiñi'i (El conejo y el zorrillo. 2005. (Mixtec, Tezoatlán)
- Cuento ta dito ilo xi'in ta dito ndigue'i (El tío conejo y el tío coyote). 2006. (Mixtec, Tezoatlán)
- Cuentoe kolocho ko kokochi (El burro y el cochino). 2005. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Cuentoe konthoji ko kondanixra (El coyote y el tlacuache). 2005. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Cuentoe noa ko jma (Las semillas descontentas). 2005. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Cuentos cortos en el mixteco de Santiago Amoltepec (Kwentu kwi̵ti̵ tnu'u ñuu savi nkyavu yuku nama). 2005. (Mixtec, Amoltepec)
- Cuentos Huaves II ; Huave de San Mateo del Mar y español. 2004. (Huave, San Mateo del Mar)
- Cuentos Huaves II. 2006. (Huave, San Mateo del Mar)
- Cuentos Huaves III ; Huave de San Mateo del Mar y español. 2004. (Huave, San Mateo del Mar)
- Cuentos Huaves III. 2006. (Huave, San Mateo del Mar)
- Cuentos y relatos chinantecos. 2006. (Chinantec, Comaltepec)
- Cuentu gue ttu binni ttuntu lenna ttu utama. 2004. (Zapotec, Yareni)
- Cuentu ʼin nu cha nguoʼo loʼo nu cha cuichi. 1989. (Chatino, Nopala)
- Cuentu ʼin sca neʼ cula nu ndiʼin tucua sñiʼ (Cuento de una viejecita y sus dos hijos: Cuento tradicional de Panixtlahuaca en chatino y en español). 1989. (Chatino, Western Highland)
- Cuentu ʼin tyu toma. 1989. (Chatino, Western Highland)
- Cuentu ndika'a y tikueñi. 2007. (Mixtec, San Juan Teita)
- Cwentooʼ cantsaa na jndyuu ncʼa. 1972. (Amuzgo, Guerrero)
- Cwentooʼ ndaaluee. 1972. (Amuzgo, Guerrero)
- Cwentooʼ tsʼaⁿ na tiñeʼcatsʼaa tsʼiaaⁿ. 1977. (Amuzgo, Guerrero)
- Cwentooʼ tyochiʼ. 1973. (Amuzgo, Guerrero)
- Cwentooʼ we canom. 1972. (Amuzgo, Guerrero)
- Cwentooʼ xioomʼ. 1975. (Amuzgo, Guerrero)
- Cʔoa¹tse¹ sin¹ ni4⁰nco². 1970. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Diccionario ilustrado del maíz en el mazateco de San Bartolomé Ayautla. 2003. (Mazatec, Ayautla)
- Diccionario ilustrado en el zapoteco de Aloápam. 2007. (Zapotec, Aloápam)
- Diccionario ilustrado en el zapoteco de San Isidro Aloápam. 2002. (Zapotec, Aloápam)
- Diccionario ilustrado en el zapoteco de San Juan Guelavía. 2005. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- Diccionario ilustrado en el Zapoteco de Yalálag. 2003. (Zapotec, Yalálag)
- Diccionario ilustrado. 2007. (Tepehua, Pisaflores)
- Diccionario ilustrado; mixteco de San Juan Colorado, distrito de Jamiltepec. 2005. (Mixtec, San Juan Colorado)
- Diccionario ilustrado; Mixteco de Xochapa, Mpio. de Alcozauca, Gro.. 2004. (Mixtec, Alcozauca)
- Dillʼ wyitj. 2003. (Zapotec, Cajonos)
- Dub me'ed nsea pla ngid. 2006. (Zapotec, San Vicente Coatlán)
- El alfabeto del zapoteco de Mitla. 2003. (Zapotec, Mitla)
- El carbonero vengador: Cuentos folklóricos 2. 1978. (Chinantec, Tepetotutla)
- El himno naciónal; Mixteco del municipio de Tezoatlán y español. 2005. (Mixtec, Tezoatlán)
- El horno portátil de don Pascual. 1960. (Spanish)
- Fechas inolvidables de nuestra vida cívica. 1962. (Spanish)
- Glabnuu = Contamos. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Gudiily ilít (Busca al gato). 2005. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- I³so² co² tʼi²con²hye¹ni². 1973. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Ido nduku tuʼun. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Ido nduku´ tu'un. 2008. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- In barco (El barco). 2004. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- In itzcuincoyotl uan tochtli. 2005. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Ɨn ñukwi chi'in ɨn kyoo. 2004. (Mixtec, Amoltepec)
- In pollito non amo niman otlacat (El pollito que nació tarde). 2004. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- In tlaol amo tlauilitani. 2003. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- In tochtli tecacaquini (El conejo investigador). 2004. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- In yolkamej opaxalotoj. 2005. (Nahuatl, Northern Oaxaca)
- Ina ndivaa'u tsa isokó xaan. 2004. (Mixtec, San Juan Colorado)
- Ixcuentu ju mistu' (El cuento del gato). 2006. (Tepehua, Huehuetla)
- Ja niya'a ñaña. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Jaang` ta̱´ cuo'`. 2005. (Chinantec, Comaltepec)
- Jah⁴ a³sian³ m⁵cu³. 1964. (Chinantec, Usila)
- Jáɨ¹³ ca³tɨn¹ jmɨ́¹ ñí¹zanh¹³ jnoh¹ tsá² tson³. 1978. (Chinantec, Sochiapam)
- Jáɨ¹³ ca³tɨn¹ Juárez. 1978. (Chinantec, Sochiapam)
- Jau' guioh' tsí̵'ñin' meinh" tsi̵‾nanh_ jáh‾ i"naun‾, ñin"s nin"jmon' ta" guioh' guiáh‾ (Un joven cazador). 2004. (Chinantec, Tlacoatzintepec)
- Juan jugador: Cuentos folklóricos 4. 1981. (Chinantec, Tepetotutla)
- Juan Tonto: Cuentos folklóricos 1. 1978. (Chinantec, Tepetotutla)
- Jugando a la escuela. 1960. (Spanish)
- Júu² quieeʼ³² dsa³ ʼi³ ca²³tɨɨʼn²³ toʼ². 1976. (Chinantec, Lalana)
- Ka gok c̱he to yez gull' do'. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Kaín letra ngigua (El alfabeto). 2005. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Ki chisne' wxe yell jnisi (Cómo se fundó el pueblo de Yaganiza; zapoteco de San Pablo Yaganiza). 2004. (Zapotec, Cajonos)
- Kiyin tokaj. 2004. (Nahuatl, Morelos)
- Kontāníxra la co kolótsēn = El coyote y el conejo. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Koyotl iwan tochin. 2005. (Nahuatl, Northern Oaxaca)
- Kue chuun ña yee nii kuia nuu ñoo. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Kuento kuènté ijnko chʼín lótsēn tjóá = El cuento de un conejo blanco. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Kuento kuènté kochintásēn. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Kuento kuènté tí iko xranka tōtjōā = Los animales que llevan zapatos. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Kuento kuènté yaá ko rana = Las dos ranas. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Kuéntú' i̵i̵n ñalúlí. 2005. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Kuéntú' lítú lá'ví só'ó. 2005. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Kuéntú' te̱̱e jín kiti̵ yúkú. 2005. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Kuéntú' te̱e jín ti̱chí. 2005. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Kunchau hora ka. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Kunka'vi hora ka. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Kúvi káˀvi-ó. 2004. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Kwent c̱he beena' chonteze' daa na beṉ'. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- Kwent c̱he beena' jx̱i' shi burr. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- Kwent c̱he to bak na' to bekw'. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- Kwent c̱he to bell na' to shor. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Kwent c̱he to bloll (Cuento de una rana). 2006. (Zapotec, Cajonos)
- Kwent c̱he to wall' c̱hill. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Kwent cheen konej rop mbew. 2005. (Zapotec, Amatlán)
- Kwento xaˀa̱ˀ i̱i̱n ndu̱xiˀ yaˀa (La gallina colorada). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Kwento xaˀa̱ˀ i̱so xiinˀ xaˀa̱ˀ vi̱koˀ (El conejo y la fiesta). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Kwento xaˀa̱ˀ Lorenso xiinˀ ko̱chiˀ xiinˀ mburu xiinˀ toro (Lorenzo, el caimán, el burro y el toro). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Kwento xaˀa̱ˀ naya̱ˀ i̱kuˀ xiinˀ i̱so̱ (El perro salvaje el conejo). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Kwento xaˀa̱ˀ ndi̱ka̱ˀa̱ xiinˀ ya̱kwinˀ (El tigre y el armadillo). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Kwentu iso chi'in raa. 2005. (Mixtec, Amoltepec)
- Kwentu kyoko chi'in tigri. 2004. (Mixtec, Amoltepec)
- Kwentu li̵i̵ chi lili. 2005. (Mixtec, Amoltepec)
- Kwentu xi'ñna chi'in Ñayɨvɨ. 2004. (Mixtec, Amoltepec)
- La'achaxan cuentoj yu laka lhichiwin ts'o'kanta. 2006. (Tepehua, Pisaflores)
- Lady = Ropa. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Lejandr de Humboldt no guiedzy ni ziyno le me (Alejandro de Humboldt y el pueblo que lleva su nombre; En el zapoteco de Guevea de Humboldt y en español). 2004. (Zapotec, Guevea de Humboldt)
- Lejandr de Humboldt no guiedzy ni ziyno le me = Alejandro de Humboldt y el pueblo que lleva su nombre. 2007. (Zapotec, Guevea de Humboldt)
- Likui tsi stiki. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Lljembi'acho yell-lioni. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- Lo que nos rodea. 1963. (Spanish)
- Los Hijitos = Ya zi tˀu̱. 1953. (Otomi, Mezquital)
- Ma sana ino sa'an ko. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Man mɨtɨɨ = Animalitos. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Mbek ule no bich uxax. 2006. (Zapotec, San Vicente Coatlán)
- Me xcuu me xo' ga̱. 2006. (Triqui, Copala)
- Mi pequeño diccionario ilustrado; Biya dii de lallchoni. 2006. (Zapotec, Cajonos)
- Mɨ²⁴ ca²güéng³ dsea²ta²⁴ Gobernador fɨ²³ mɨ²ʼia²³. 1979. (Chinantec, Comaltepec)
- Mouiyonanih (La hamaca). 2004. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Ná cuentóe shichehe = Los ladrones. 1972. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Na kaʼi ndaʼi yo: tuti kúú iño̱. 2003. (Mixtec, Tezoatlán)
- Na kaʼi ndaʼi yo: tuti kúú komi̱. 2003. (Mixtec, Tezoatlán)
- Na kaʼi ndaʼi yo: tuti kúú oʼo̱n. 2003. (Mixtec, Tezoatlán)
- Ña niyu'u nchu'a. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ña̱ sasiki̱ˀ xiinˀ letra kwenta diccionario nya̱nya̱. 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Ña xiko xikui. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Naa cuentoe naa kulaano (Cuento de un conejo). 2005. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Nadakua'a ndo kuenda tu'un kani. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Naka'vi ndo tu'un davi tutu kuu ii̱n. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nakaʼvi ndo tuʼun davi tutu kuu iñu. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Naka'vi ndo tu'un davi tutu kuu una. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Naka'vi ndo tu'un davi tutu kuu usa. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nakaʼvi ndo tuʼun davi tutu kuu uu. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Naka'vi ndo tu'un davi tutu kuu u'un. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Nakaʼvi ndo tuʼun davi, tutu kuu kuun. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Naʼni. 1975. (Chatino, Tataltepec)
- Nano̱' so̱' luu á (Busca al gato). 2004. (Triqui, Copala)
- Ñatu'un tuyuku Xnuviko. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ndanduku vilu ma (Busca al gato; Mixteco de Magdalena Peñasco). 2004. (Mixtec, Magdalena Peñasco)
- Nɨ huáave' ajta nɨ yó'oxu. 2004. (Cora, Santa Teresa)
- Nɨ huáave' ajta nɨ yó'oxu. 2008. (Cora, Santa Teresa)
- Ni rau bɨn = Comida. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Ni̱ ta̱nʼno̱ xa̱ʼa̱ ticui̱in (El mosquito que se quebró el pie). 1982.
- Nin maseualtin la kuakuale tlachijchiuaj ika non tapachtle (Los indigenas hacen artesanías bonitas con la concha de abulón). 2003. (Nahuatl, Morelos)
- Nixi kuu Ñu'u ncha'i; Sa'an ntavi xnuviko; Mixteco de Mixtepec. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Nixi ntsikoo sa'ma yakui ka. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ntantuku ichi. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ntintsitsa ntivixi. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ntinuni ntintsitsa. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ntiu'un lurru. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ome chivojtin amo omonemilijkej. 2004. (Nahuatl, Morelos)
- Pequeño diccionario ilustrado en el mixteco de Magdalena Peñasco (Tutu luluu ndee tnuʼu saʼan ñuu savi). 2002. (Mixtec, Magdalena Peñasco)
- Pequeño diccionario ilustrado en el mixteco de Magdalena Peñasco. 2004. (Mixtec, Magdalena Peñasco)
- Pequeño diccionario ilustrado en el triqui de Copala. 2004. (Triqui, Copala)
- Pequeño diccionario ilustrado. 2005. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Pequeño diccionario ilustrado; Náhuatl de Cuentepec, Morelos. 2006. (Nahuatl, Morelos)
- Pumatam lapanak yu junkan Siniˀ (Un hombre llamado Siniˀ). 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- Quešhén janha cjoi ixmiquilpan ngashinhi ná coche = Mi viaje a Ixmiquilpan. 1972. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- ra bĭndá ˀǒ̶ní = La gallina pintada. 1951. (Otomi, Mezquital)
- Ra culory = Colores. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Ra man = Animales. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Ra manii = Aves. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Ra o̱ni = La gallina. 1953. (Otomi, Mezquital)
- Rá te̱kuáchí jín yakuin. 2005. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Ri vilu xi'in ya tiin lo'o. 2006. (Mixtec, Alcozauca)
- Sa̱a̱ ku̱vi̱ sa̱ndaaˀ e̱ˀ ki̱tara (Cómo tocar la guitarra). 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Sa'va tsi lochi. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Se chokkoj okinpoloj itentzonwan. 2005. (Nahuatl, Northern Oaxaca)
- Se tlatziwke iwan itlatzijkayo. 2005. (Nahuatl, Northern Oaxaca)
- Sente tlapacho omoyolkokouaya. 2004. (Nahuatl, Morelos)
- Si²in¹ nta³chʔi4⁰ ti¹ chjá³sin² Ixmiquilpan. 1970. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sndaaʼ. 1972. (Amuzgo, Guerrero)
- Sʼom tʼuiiʼ ñequio sʼom jnda̱a̱. 1966. (Amuzgo, Guerrero)
- Squii' ruhnn xtsɨ'n bwɨɨnn garrahdu (Cómo se hace el arado). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Staa nti'i. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Stura man = Más animales. 2005. (Zapotec, Tilquiapan)
- Tachi ju xatapu'atalaninin ju mak'alhk'aman (Biografía de algunos Tepehuas). 2006. (Tepehua, Huehuetla)
- Tˀaku yu ixtapalay chˀotˀoˀ. 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- Tí chánjan tsíkikʼitjí itʼé ntējē = Los niños que fueron abandonados por su papá en el monte. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Tí co siín ntējē. 1995. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Tí kotèntsō kuítekakonhya = El chivo que no obedeció. 2001. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Ti lion xi'in kini iku. 2004. (Mixtec, Alcozauca)
- Ti¹ i³a4⁰ chʔe² sin¹ chjá³sin² Ixmiquilpan. 1970. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Ticpinitos uan ticpintzin. 2003. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Tina' kuí'ná (El perro ladrón). 2006. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Tina nii tsi ntiva'u. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Tiquitini. 2003. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Tlahcahcochini. 2003. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Tlaol cuachicauac. 2003. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Tlen ocpanoc in Lencho. 2007. (Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla)
- Tnu'u chuun. 2005. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tnu'u ndichi ka ka'an ñayii nija'nu ma = Dichos de los ancianos del pueblo. 2007. (Mixtec, Magdalena Peñasco)
- To byiṉ xkaalyid. 2006. (Zapotec, Cajonos)
- To c̱hop kwentka' bsees' beena' wle Esopo; Zapoteco de San Pablo Yaganiza. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- To jed do' bana' bi goshj katena'; Zapoteco de San Pablo Yaganiza. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- To jed llyish; zapoteco de San Pablo Yaganiza. 2009. (Zapotec, Cajonos)
- To¹²a² la³ co³ chi4⁰ la³ co³ nchi³tja³. 1973. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- To'lo ña ma nikuu kana. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Tres cuentos en chinanteco de Comaltepec. 1984. (Chinantec, Comaltepec)
- Tsiˀ bur. 2004. (Zapotec, Xanaguía)
- Tsunna ca changu (Tres changos; Zapoteco de Santa Ana Yareni). 2004. (Zapotec, Yareni)
- Tsʔó¹²na² nchi³a³ tja4⁰tʔo4⁰. 1970. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Tu cuento quie chopa xcuidi' dao' huezëbi (Los dos niños huérfanos). 2006. (Zapotec, Choapan)
- Tuh maan nin xcha'ga duuxa ñihsa. 2005. (Zapotec, Chichicapan)
- Tutu lu'lu chayoso kɨtɨ kwi'na. 2004. (Mixtec, Amoltepec)
- Tutu' nákani ná nsa̱'á ɨɨn che̱tán; Mixteco del suroeste del distrito de Tlaxiaco. 2008. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Tuʼun chidaa nikindoo ndaʼvi. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun chidaa nikindoo ndaʼvi. 2002. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un choto ti axee diki xi. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun choto ti nikoo viko. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un choto ti niko̱o̱ viko. 2008. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun choto xevaʼa veʼe. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun chuun kuixin. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un chuun kuixin. 2005. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un ido ndi'i chi'in. 2008. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun ido ti nduku nuu mediu. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un idu ndi'i yi'i. 2008. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun koo ndiʼi ido. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun ñaña duxen. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un ñaña duxen. 2008. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un ñaña ndi'i chiʼin. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un ndiki yoo. 2008. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun pia ti nitaʼvi nduu. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun soli ndiʼi chikaka. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun tee xika yúkú ido. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun tee yuku idu. 2004. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun tita ndiʼi linko. 1997. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un tita ndi'i ndoko. 2005. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tuʼun viʼnde xikuii. 2003. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Tu'un yata ñaña'a kua'in tsi inka chaa. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Tu'un yata tsa'a kue kaa kaxi Xnuviko. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Tu'un yata uvi veñu'u. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Tuyuku ka'nu. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Tuyuku ka'nu. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Tuyuku xnuviko. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Ucua'na llitu (Busca al gato). 2006. (Zapotec, Lachixío)
- Ulabariʼi ca númeru. 2004. (Zapotec, Yareni)
- Unas creencias antiguas de los popolocas de San Juan Atzingo. 1970. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- U̱ni̱' kuéntú' nna̱kani ɨɨn tátá' ñá'nú (Tres cuentos que contó anciano; Mixteco del suroeste del distrito de Tlaxiaco). 2008. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- U̱ni̱' kuéntú' nna̱kani ɨɨn tátá' ñá'nú (Tres cuentos que contó un anciano); Mixteco del suroeste del distrito de Tlaxiaco. 2008. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Uni kuentu ñuu yuku nama (Tres cuentos tradicionales de San Cristóbal Amoltepec en mixteco y en español). 2004. (Mixtec, Magdalena Peñasco)
- Uni ntikuain. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Uvi ntikuina. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Viko tanta'a lakuku tsi ncho'o. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Wa ka chon xidi. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wchencho na' wsedcho a, e, i, o, u, ə. 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wlabcho dill' dii nsa' "l". 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wlabcho dill' dii nsa' "ḻ". 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wlabcho dill' dii nsa' "ll". 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wlabcho dill' dii nsa' "sh". 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wlabcho dill' dii nsa' "x". 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Wlabcho dill' dii nsa' "x̱". 2007. (Zapotec, Cajonos)
- Xa gaca biñih tuhbi yahga (Cómo plantar un árbol). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa gaca chiculahchi (Cómo se prepara el chocolate). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa gaca du'dxihchi (Cómo se hace el hilo de lana). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa gaca gamilli dxia' (Como se hace el bordado de un vestido). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa gaca mascahyi (Cómo se hace el mezcal). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa gaca tuhbi yuu' (Cómo se hace una casa). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa guica' dxiee lli'hyi (Cómo se prepara la barbacoa de borrego). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa rahca basu'h (Cómo se hacen los adobes). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xa rahca guehta (Cómo se hacen las tortillas). 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- Xacuento ju canoa (El cuento de la canoa). 2005. (Tepehua, Huehuetla)
- Xakwentoj laˀatam jaˀoˀxchoˀonuj skaw (Un cuento de un conejo engañador). 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- Xṉekwa' bana' chiyiljṉi'ab; zapoteco de San Pablo Yaganiza. 2009. (Zapotec, Cajonos)
- Xu̱ju̱n én ntáxjo̱ = Narraciones Mazatecas con glosario: Mazateco de Jalapa de Díaz y español. 2008. (Mazatec, Jalapa de Díaz)
- Xu̱ju̱n énchá (Relatos varios). 2007. (Mazatec, Jalapa de Díaz)
- Yi̵yi̵' soó'ó. 2005. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Yu sawalh sˀalalh jasˀatˀa borregoj. 2004. (Tepehua, Pisaflores)
- Yu̱ˀuˀ tu̱n savi̱ˀ miiˀ yoo letra "X" (Palabras y frases que se escriben con la letra "x"). 2004. (Mixtec, Ayutla)
Reduplication
- Hollenbach, Barbara E. 1974. "Reduplication and anomalous rule ordering in Copala Trique."
- Ruegsegger, Manis. 1966. "Reduplication and redundancy."
- Tuggy, David. 2003. "Reduplication in nahuatl: iconicities and paradoxes."
- Willett, Elizabeth R. 1979. "Reduplication and accent in Southeastern Tepehuan."
Reference (grammatical)
- Hollenbach, Barbara E. 1965. "Patterns of person-number reference in Potawatomi."
- Law, Howard W. 1963. "Problems of pronominal equivalence in Isthmus Nahuat."
- Payne, Doris L. [1994]. "Menciones no-referenciales en o’odham."
Reflexives
- Butler, Inez M. 1976. "Reflexive constructions of Yatzachi Zapotec."
- Constable, Peter G. 1989. "Reflexives in Veracruz Huastec."
- Hollenbach, Barbara E. 1984. "Reflexives and reciprocals in Copala Trique."
- Tuggy, David H. 1985. "Why the oddness of reflexives isn’t odd."
Relational Grammar
- Agee, Daniel M. and Stephen A. Marlett. 1986. "Indirect objects and incorporation in Mazatec."
- Bickford, J. Albert. 1985. "Spanish clitic doubling and levels of grammatical relations."
- Bickford, J. Albert. 1986. Review of: Studies in relational grammar 1, David M. Perlmutter, editor.
- Bickford, J. Albert. 1986. Review of: Studies in relational grammar 2, David M. Perlmutter and Carol G. Rosen, editors.
- Bickford, J. Albert. 1987. Universal constraints on relationally complex clauses.
- Hart, Helen L. 1957. "Hierarchical structuring of Amuzgo grammar."
- Jamieson, Carole. 1970. "The relationals of modern mathematical logic."
- Marlett, Stephen A. 1984. "Personal and impersonal passives in Seri."
- Marlett, Stephen A. 1986. "Syntactic levels and multiattachment in Sierra Popoluca."
- Marlett, Stephen A. 1988. "Relational grammar: An update report."
- Marlett, Stephen A. 1990. "Person and number inflection in Seri."
- Pickett, Velma B. 1959. The grammatical hierarchy of Isthmus Zapotec.
- Tuggy, David H. 1979. "Indirect object advancement in Tzotzil revisited."
- Tuggy, David H. 1980. "Ethical dative and possessor omission sí, possessor ascension no!."
- Van Haitsma, Julia D. and Willard Van Haitsma. 1976. A hierarchical sketch of Mixe as spoken in San José El Paraíso.
- Willett, Thomas L. 1981. "Advancements to direct object in Southeastern Tepehuan."
Relative clauses
- Aschmann, Elizabeth D. 1984. "The relative clause in Highland Totonac."
- Hollenbach, Barbara E. 1992. "Parsing relative clauses in Copala Trique."
Reported speech
Reports
Reviews
- Andrews, Henrietta. 1983. Review of: Jesus and the Old Testament—His application of Old Testament passages to Himself and to His mission, by R. T. France.
- Bartholomew, Doris A. 1977. Review of: Introduction to classical Nahuatl, by J. Richard Andrews.
- Bartholomew, Doris A. 1977. Review of: Introduction to classical Nahuatl: Workbook, by J. Richard Andrews.
- Bartholomew, Doris A. 1979. Review of: Otomi parables, folktales, and jokes, H. Russell Bernard and Jesús Salinas Pedraza, editors.
- Berthiaume, Scott C. 2000. Review of: Chatino de la Zona Alta, Oaxaca, by Leslie Pride and Kitty Pride.
- Biber, Douglas. 1984. Review of: Bootstrap literature: Preliterate societies do it themselves, by Margaret M. Wendell.
- Bickford, J. Albert. 1986. Review of: Studies in relational grammar 1, David M. Perlmutter, editor.
- Bickford, J. Albert. 1986. Review of: Studies in relational grammar 2, David M. Perlmutter and Carol G. Rosen, editors.
- Brend, Ruth M. 1982. Review of: Tagmemics, discourse, and verbal art, by Kenneth L. Pike.
- Casad, Eugene H. 1986. Review of: The Mesoamerican Indian languages, by Jorge A. Suárez.
- Casad, Eugene H. 1989. Review of: The ubiquity of metaphor: metaphor in language and thought, by Wolf Paprotte and Rene Dirven, editors.
- Dufoe, Shelley. 1993. Review of: American Sign Language: Linguistic and applied dimensions, by Ronnie B. Wilbur.
- Elson, Benjamin F. 1951. Review of: Sierra Popoluca speech, by Mary L. Foster and George M. Foster.
- Grimes, Joseph E. 1953. Review of: The language of the Papago, by J. Alden Mason.
- Grimes, Joseph E. 1959. Review of: Introduction to cultural anthropology, by Mischa Titiev.
- Grimes, Joseph E. 1975. Review of: Peyote hunt: the sacred story of the Huichol Indians, by Barbara G. Myerhoff.
- Gudschinsky, Sarah C. 1973. Review of: The origin and diversification of language, by Morris Swadesh and Joel Sherzer.
- Herzog, Dorothy L. 1949. Review of: Tone languages; a technique for determining the number and type of pitch contrasts in a language, with studies in tonemic substitution and fusion, by Kenneth L. Pike.
- Hollenbach, Barbara E. 1993. Review of: Gramática del Popoloca de Metzontla (con vocabulario y textos), by Annette Veerman-Leichsenring.
- Hollenbach, Barbara E. 2000. Review of: Cuentos y colorados en Popoluca de Texistepec, Søren Wichmann, comp..
- Huttar, George L. 1986. Review of: Text and tagmeme, by Kenneth L. Pike and Evelyn G. Pike.
- Keller, Kathryn C. 1972. Review of: The Squamish language, by Aert H. Kuipers.
- Keller, Kathryn C. 1973. Review of: Tzeltal numeral classifiers: a study in ethnographic semantics, by Brent Berlin.
- Law, Howard W. 1950. Review of: Diccionario de Aztequismos o sea jardín de las raíces aztecas, by Cecilio A. Robelo.
- Law, Howard W. 1965. Review of: Toward a science of translating, by Eugene A. Nida.
- Malone, Susan. 1982. Review of: Bootstrap literature: Preliterate societies do it themselves, by Margaret M. Wendell.
- Marlett, Stephen A. 1984. Review of: Syllable structure and stress in Spanish: a nonlinear analysis, by James W. Harris.
- Merrifield, William R. 1967. Review of: I loved a girl, by Walter Trobisch.
- Merrifield, William R. 1968. Review of: Comparative political systems: Studies in the politics of preindustrial societies, by Ronald Cohen and John Middleton.
- Merrifield, William R. 1968. Review of: Field linguistics: a guide to linguistic field work, by William J. Samarin.
- Merrifield, William R. 1968. Review of: The rise of anthropological theory, by Marvin Harris.
- Merrifield, William R. 1969. Review of: The New Guinea villager: the impact of colonial rule on primitive society and economy, by Charles Rowley.
- Merrifield, William R. 1969. Review of: The world of the first Australians: an introduction to the traditional life of the Australian Aborigines, by Ronald M. Berndt and Catherine H. Berndt.
- Merrifield, William R. 1970. Review of: Kinship and social organization and Marriage, family and residence, by Paul Bohannon and John Middleton, editors.
- Merrifield, William R. 1970. Review of: Tribal and peasant economies: Readings in economic anthropology, by George Dalton, editor.
- Merrifield, William R. 1971. Review of: Basic color terms: Their universality and evolution, by Brent Berlin and Paul Kay.
- Merrifield, William R. 1973. Review of: Studies in American Indian languages, Jesse Sawyer, editor.
- Merrifield, William R. 1974. Review of: Inflectional morphology: a theoretical study based on aspects of Latin verb conjugation, by P. H. Matthews.
- Merrifield, William R. 1977. Review of: The linguistic theory of numerals, by James R. Hurford.
- Peck, Charles W. 1992. Review of: Cocopa dictionary, by James W. Crawford.
- Pickett, Velma B. 1949. Review of: Morphology: the descriptive analysis of words, by Eugene A. Nida.
- Pickett, Velma B. 1968. Review of: Obligatory constructions of Isthmus Nahuat grammar, by Howard W. Law.
- Pickett, Velma B. 1971. Review of: Introduction to tagmemic analysis, by Walter A. Cook.
- Pickett, Velma B. 1983. Review of: Diccionario cuicateco: español-cuicateco, cuicateco-español, by E. Richard Anderson and Hilario Concepción R..
- Pickett, Velma B. 1989. Review of: Diccionario cuicateco, by E. Richard Anderson and Hilario Concepción R., compilers.
- Pickett, Velma B. 1989. Review of: Diccionario zapoteco: Zapoteco de Juarez, by Neil Nellis and Jane G. Nellis.
- Pickett, Velma B., compiler. 1989. Review of: Diccionario zapoteco de Juárez: zapoteco-español, español-zapoteco (Ca titsaʼ quiʼ riʼu), by Neil Nellis and Jane G. Nellis, compilers.
- Pike, Kenneth L. 1975. Review of: Peace child, by Don Richardson.
- Wares, Alan C. 1971. Review of: The Tarascan language, by Mary L. Foster.
- Wares, Alan C. 1972. Review of: The Tarascan language, by Mary L. Foster.
- Waterhouse, Viola G. 1963. Review of: Toponimia nahuat de Cuscatlán, by Pedro Geoffrey Rivas.
- Watson, Dick. 2001. Review of: a functional approach to linguistic change through language contact: the case of Spanish and Otomi (article from Working papers in functional grammar, no. 71), by Dik Bakker and Ewald Hekking.
- Watters, James K. 1992. Review of: a natural history of negation, by Laurence R. Horn.
- Wonderly, William L. 1947. Review of: Mapas lingüísticos de la República Mexicana, by Author unknown.
- Wonderly, William L. 1947. Review of: Sobre los cabildos indígenas de las misiones, by Marcos A. Moringo.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Dictation exercises in phonetics, by Eunice V. Pike.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Phonemics: a technique for reducing languages to writing, by Kenneth L. Pike.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Pronunciation. An intensive course in English for Latin-American students, [part] 1, by Kenneth L. Pike.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Tone languages; a technique for determining the number and type of pitch contrasts in a language, with studies in tonemic substitution and fusion, by Kenneth L. Pike.
- Wonderly, William L. 1950. Review of: Catálogo de obras escritas en lenguas indígenas de México o que tratan de ellas, by Salvador Ugarte.
Rhetoric
Rhetorical questions
Scholarly writing
- Hollenbach, Barbara. 1999. Elaboración de gramáticas populares de lenguas indígenas: una breve guia (con referencia especial a las lenguas otomangues).
- Law, Howard W. 1989. "Writing ‘nickel knowledge’ articles."
Science
- Tutu ña sna'a nixi skua'a ñayivi. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
Semantic structure analysis
- Casad, Eugene H. 1995. "Seeing it in more than one way."
- Hollenbach, Barbara E. 1997. "Covert transitive-intransitive verb pairs in Copala Trique."
Semantics
- Bascom, Burton and Eugene H. Casad. 2000. "’Mother’ in Northern Tepehuan."
- Casad, Eugene H. 2003. "Speakers, context, and Cora conceptual metaphors."
- Grimes, Joseph E. and Barbara F. Grimes. 1962. "Semantic distinctions in Huichol (Uto-Aztecan) kinship."
- Grimes, Joseph E. and others. 1981. El Huichol: apuntes sobre el léxico.
- Grimes, Joseph E., Ivan Lowe, and Robert A. Dooley. 1978. "Closed systems with complex restrictions."
- Hess, H. Harwood. 1987. "Old English skewing."
- Hess, H. Harwood. 1987. "Translation and semantic assumptions."
- Hess, H. Harwood. 1989. "Fidelity equivalence."
- Hollenbach, Barbara E. 1970. "Inclusive plural: a further look."
- Hollenbach, Barbara E. 1973. "A preliminary semantic classification of temporal concepts."
- Hollenbach, Bruce E. 1969. "A method for displaying semantic structure."
- Keller, Kathryn C. 1973. Review of: Tzeltal numeral classifiers: a study in ethnographic semantics, by Brent Berlin.
- Pike, Kenneth L. 1976. "A poem on disconnecting form and meaning."
- Pike, Kenneth L. 1978. "Particularization versus generalization, and explanation versus prediction."
- Pike, Kenneth L. 1981. "Nonsense in the service of sense."
- Pike, Kenneth L. 1983. "In rhetoric the passage from A to B is not equal to passage from B to A."
- Pike, Kenneth L. and Peter H. Fries. 1985. "Slot in referential hierarchy in relation to Charles C. Fries’ view of language."
- Tuggy, David H. 1980. "The Antigone constraint."
- Tuggy, David. 2003. "The Nawatl verb 'kīsa: a case study in polysemy."
- Voigtlander, Katherine and Doris A. Bartholomew. 1972. "Semology and transitivity in Eastern Otomi verbs."
- Willett, Thomas L. 1980. "Sentence components in Southeastern Tepehuan."
- Zylstra, Carol F. 1991. "Anthropological considerations for the book of Luke."
Sentence structure
- Bower, Bethel and Barbara Erickson. 1967. "Tepehua sentences."
- Longacre, Robert E. 1966. "Trique clause and sentence: a study in contrast, variation and distribution."
- Machin, Polly. 1980. "The sentence of Northern Popoloca."
- Waterhouse, Viola G. 1963. "Independent and dependent sentences."
Sign languages
- Bickford, J. Albert. 1989. "Lexical variation in Mexican sign language."
- Bickford, J. Albert. 1991. "Lexical variation in Mexican sign language."
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "Análisis tagménico [sic] de unidades que combinan componentes verbal y no verbal."
- Parkhurst, Stephen J. 1993. "Smalley’s ‘maximums’ of orthography design and sign languages."
- Parkhurst, Stephen J. and Dianne Parkhurst. 1995. "Language and the Deaf."
Sociolinguistics
- Alsop, John R. n.d.. "La política del lenguaje y la lingüística aplicada."
- Gudschinsky, Sarah C. 1976. Literacy: The growing influence of linguistics.
- Marlett, Stephen A. 2006. "La situación sociolingüística de la lengua seri en 2006."
- Morgan, Mary M. 1980. Language change in progress in Totontepec, Oaxaca, Mexico.
- Persons, Jan A. 1997. "High pitch as a mark of respect in Lachixío Zapotec."
- Pike, Kenneth L. 1978. "Social interaction as the break-in point for the analysis of verbal behavior."
- Pike, Kenneth L. 1979. "A note on some universals of human behaviour."
- Pike, Kenneth L. 1979. "Social linguistics and bilingual education."
- Pike, Kenneth L. and Barbara Keller. 1985. "The integration of self in society through language."
Songs
- El himno naciónal; Mixteco del municipio de Tezoatlán y español. 2005. (Mixtec, Tezoatlán)
- Le' bi'do', ¡ḻi goḻ len nad'!. 2005. (Zapotec, Cajonos)
- Pike, Kenneth L. and Stephen B. Pike. 1977. Songs of fun and faith.
Speech acts
Speech surrogates
- Cowan, George M. 1948. "Mazateco whistle speech."
- Cowan, George M. 1952. "El idioma silbado entre los mazatecos de Oaxaca y los tepehuas de Hidalgo, México."
- Cowan, George M. 1972. "Segmental features of Tepehua whistle speech."
- Cowan, George M. 1976. "Whistled Tepehua."
- Cowan, George M. 1981. "Whistled communication."
Stress
- Hagberg, Lawrence R. 1989. "Floating accent in Mayo."
- Kalstrom, Marjorie R. and Eunice V. Pike. 1968. "Stress in the phonological system of Eastern Popoloca."
- Marlett, Stephen A. 2006. "El acento, la extrametricalidad y la palabra mínima en Seri."
- Marlett, Stephen A. 2008. "Stress, extrametricality and the minimal word in Seri."
- Pike, Eunice V. 1979. "Word stress and sentence stress in various tone languages."
Structural analysis
Style
- Blight, Richard C. 1985. "Titles, running heads, and tables of contents."
- Grimes, Joseph E. 1955. "Style in Huichol structure."
Subject (grammatical)
Subordination (grammatical)
Summer Institute of Linguistics
- Aguirre B., Gonzalo. 1981. "El Instituto Lingüístico de Verano."
- Benton, Joseph P. 1999. How the Summer Institute of Linguistics has developed orthographies for indigenous languages of Mexico (Cómo el Instituto Lingüístico de Verano ha formado ortografías para las lenguas autóctonas de Mexico).
- Cowan, George M. 1952. "El Instituto Lingüístico de Verano y sus actividades en 1951."
- Cowan, George M. 1953. "El Instituto Lingüístico de Verano en México y sus actividades en 1952."
- Cowan, George M. 1957. "The Canadian Summer Institute of Linguistics."
- Elson, Benjamin F. 1960. "El Instituto Lingüístico de Verano y sus actividades, 1958-1959."
- Elson, Benjamin F. 1977. "SIL’s future: Plans and prospect."
- Klassen, Howard. 1958. "Informe del Instituto Lingüístico de Verano en México: 1957."
- Longacre, Robert E. 2001. "Comparative-historical mesoamerican reconstruction and SIL personnel: accomplishments and problems."
- McIntosh, John B. 1954. "El Instituto Lingüístico de Verano y sus actividades en 1953."
- McIntosh, John B. 1955. "Actividades del Instituto Lingüístico de Verano: 1954."
- McIntosh, John B. 1957. "Actividades del Instituto Lingüístico de Verano en México durante el año de 1956."
- Merrifield, William R. 1986. "SIL anthropology, 1970-1985."
- Pike, Eunice V. 1977. "Historical sketch."
- Pike, Kenneth L. 1979. "Notes on the academic programme of the Summer Institute of Linguistics around the world."
- Rensch, Calvin R. 1977. "The contributions of SIL in linguistics."
- Townsend, William Cameron. 1944. "El Instituto Lingüístico de Verano."
- Waterhouse, Viola G. 1949. "La obra del Instituto Lingüístico de Verano."
Suprasegmentals
- Cowan, George M. 1972. "Segmental features of Tepehua whistle speech."
- Hagberg, Lawrence R. 1988. "Stress and length in Mayo."
- Hollenbach, Barbara E. 1985. "Vowel length in Copala Trique: An abstract laryngeal analysis."
- Mugele, Robert L. 1982. Tone and ballistic syllable in Lalana Chinantec.
- Pickett, Velma B. 1951. "Nonphonemic stress: a problem in stress placement in Isthmus Zapotec."
- Pike, Eunice V. and Joy Oram. 1976. "Stress and tone in the phonology of Diuxi Mixtec."
- Pike, Kenneth L. 1967. "Suprasegmentals in reference to phonemes of item, of process, and of relation."
- Pike, Kenneth L. 1975. "Tests for prosodic features of pitch, quantity, stress."
- Robinson, Dow F. 1969. "Puebla (Sierra) Nahuat prosodies."
- Wallis, Ethel E. 1951. "Intonational stress patterns of contemporary Spanish."
Switch reference
- Farrell, Patrick, Stephen A. Marlett and David M. Perlmutter. 1991. "Notions of subjecthood and switch reference: evidence from Seri."
- Marlett, Stephen A. 1984. "Switch-reference and subject raising in Seri."
- Marlett, Stephen A. and Mary B. Moser. 1994. "Switch reference in Seri."
- Moser, Mary B. 1978. "Switch reference in Seri."
Syllables
- Bauernschmidt, Amy. 1965. "Amuzgo syllable dynamics."
- Black, Cheryl A. 1995. "Laryngeal licensing and syllable well-formedness in Quiegolani Zapotec."
- Black, H. Andrew. 2006. Constraint-ranked derivation: a serial approach to optimization.
- Elson, Benjamin F. 1947. "Sierra Popoluca syllable structure."
- Foris, David. 1973. "Sochiapan Chinantec syllable structure."
- Gittlen, Laura and Stephen A. Marlett. 1985. "Ñumí Mixtec syllable structure and morphology."
- Longacre, Robert E. 1955. "Rejoinder to Hamp’s ‘Componential restatement of syllable structure in Trique’."
- Marlett, Stephen A. 1987. "The syllable structure of Seri."
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 1985. "Syllable structure and aspect morphology in Isthmus Zapotec."
- Marlett, Stephen A. and Velma B. Pickett. 1987. "The syllable structure and aspect morphology of Isthmus Zapotec."
- Merrifield, William R. 1963. "Palantla Chinantec syllable types."
- Merrifield, William R. 1963. Palantla Chinantec syllable types.
- Mugele, Robert L. 1984. "The phonetics of ballistic and controlled syllables."
- Pike, Eunice V. 1984. "An articulatory method for determining the nuclei of etic syllables."
- Rensch, Calvin R. 1978. "Ballistic and controlled syllables in Otomanguean languages."
- Rensch, Calvin R. and Carolyn M. Rensch. 1966. "The Lalana Chinantec syllable."
- Robbins, Frank E. 1961. "Palabras nasales sin vocales fonéticas en el chinanteco de Quiotepec."
- Robbins, Frank E. 1961. "Quiotepec Chinantec syllable patterning."
- Rupp, James E. 1990. "The Lealao Chinantec syllable."
- Skinner, Leonard E. 1962. "Usila Chinantec syllable structure."
- Thelin, Anders. 1980. "Tlacoatzintepec Chinantec syllable structure."
- Westley, David O. 1971. "The Tepetotutla Chinantec stressed syllable."
Syntactic analysis
- Elson, Benjamin F. and Velma B. Pickett. 1984. Introducción a la morfología y sintaxis.
- Pike, Kenneth L. 1949. "A problem in morphology-syntax division."
- Pike, Kenneth L. 1988. "Bridging language learning, language analysis, and poetry, via experimental syntax."
Syntagmatic analysis
- Lind, John O. 1964. "Clause and sentence level syntagmemes in Sierra Popoluca."
- Lyman, Larry. 1964. "The verb syntagmemes of Choapan Zapotec."
- Lyon, Don D. 1967. "Tlahuitoltepec Mixe verb syntagmemes."
- Turner, Paul R. 1967. "Highland Chontal phrase syntagmemes."
- Turner, Paul R. 1968. "Highland Chontal clause syntagmemes."
- Turner, Paul R. 1968. "Highland Chontal sentence syntagmemes."
Syntax
- Alexander, Ruth Mary. 1988. "A syntactic sketch of Ocotepec Mixtec."
- Anderson, Judi Lynn. 1989. Comaltepec Chinantec syntax: Studies in Chinantec languages 3.
- Black, Cheryl A. 1994. Quiegolani Zapotec syntax.
- Black, Cheryl A. 2000. Quiegolani Zapotec syntax : a principles and parameters account.
- Bradley, C. Henry and Barbara E. Hollenbach, editors. 1988. Studies in the syntax of Mixtecan languages 1.
- Bradley, C. Henry and Barbara E. Hollenbach, editors. 1990. Studies in the syntax of Mixtecan languages 2.
- Bradley, C. Henry and Barbara E. Hollenbach, editors. 1991. Studies in the syntax of Mixtecan languages 3.
- Bradley, C. Henry and Barbara E. Hollenbach, editors. 1992. Studies in the syntax of Mixtecan languages 4.
- Bradley, David P. 1991. "A preliminary syntactic sketch of Concepción Pápalo Cuicatec."
- Casad, Eugene H. and Thomas L. Willett, editors. 2000. Uto-Aztecan: structural, temporal, and geographic perspectives: papers in memory of Wick R. Miller by the friends of Uto-Aztecan.
- Cowan, Florence H. 1950. "Syntax problems in the Mazateco translation."
- Daly, John P. 1966. Generative syntax of Mixteco.
- Daly, John P. 1973. A generative syntax of Peñoles Mixtec.
- Elson, Benjamin F. and Stephen A. Marlett. 1983. "Popoluca evidence for syntactic levels."
- Engel, Ralph and Robert E. Longacre. 1963. "Syntactic matrices in Ostuacan Zoque."
- Farris, Edwin R. 1992. "A syntactic sketch of Yosondúa Mixtec."
- Hess, H. Harwood. 1962. The syntactic structure of Mezquital Otomí.
- Hess, H. Harwood. 1968. The syntactic structure of Mezquital Otomi.
- Hills, Robert A. 1990. "A syntactic sketch of Ayutla Mixtec."
- Hollenbach, Barbara E. 1983. "Apposition and X-bar rules."
- Hollenbach, Barbara E. 1992. "A syntactic sketch of copala trique."
- Johnson, Audrey F. 1988. "A syntactic sketch of Jamiltepec Mixtec."
- Kuiper, Albertha and Joy Oram. 1991. "A syntactic sketch of Diuxi-Tilantongo Mixtec."
- Langacker, Ronald W. and Burton Bascom. 1986. "The syntax and origin of ga- in Northern Tepehuan."
- Marlett, Stephen A. 2000. "Quantification with ’all’ in Seri."
- Pickett, Velma B. 1988. "Algunos rasgos sintácticos de las lenguas zapotecas de México."
- Pike, Kenneth L. and Barbara E. Hollenbach. 1964. "Conflated field structures in Potawatomi and in Arabic."
- Robinson, Dow F. 1966. Sierra Nahuat word structure.
- Robinson, Dow F. 1970. Aztec studies 2: Sierra Nahuat word structure.
- Rupp, James E. 1989. Lealao Chinantec syntax: Studies in Chinantec languages 2.
- Shields, Jäna K. 1988. "A syntactic sketch of Silacayoapan Mixtec."
- Small, Priscilla C. 1990. "A syntactic sketch of Coatzospan Mixtec."
- Tuggy, David H. 1980. "The Antigone constraint."
- Tuggy, David H. 1985. "Imagic meaning and dative possessors in Spanish."
- Westley, David O. 1991. Tepetotutla Chinantec syntax: Studies in Chinantec languages 5.
- Zylstra, Carol F. 1991. "A syntactic sketch of Alacatlatzala Mixtec."
Tagmemic Theory
- Hollenbach, Barbara E. 1968. "Construction types as linguistic units."
- Pickett, Velma B. 1971. Review of: Introduction to tagmemic analysis, by Walter A. Cook.
- Pike, Eunice V. 1976. "Phonology."
- Pike, Evelyn G. 1974. "Coordination and its implications for roots and stems of sentence and clause."
- Pike, Evelyn G. 1983. "A brief summary of the tagmemic model."
- Pike, Kenneth L. 1962. "Dimensions of grammatical constructions."
- Pike, Kenneth L. 1969. "Language as behavior and etic and emic standpoints for the description of behavior."
- Pike, Kenneth L. 1971. "Crucial questions in the development of tagmemics: The sixties and seventies."
- Pike, Kenneth L. 1971. "More revolution: Tagmemics."
- Pike, Kenneth L. 1974. "Recent developments in tagmemics."
- Pike, Kenneth L. 1975. "On describing languages."
- Pike, Kenneth L. 1976. "Toward the development of tagmemic postulates."
- Pike, Kenneth L. 1979. "A note on some universals of human behaviour."
- Pike, Kenneth L. 1982. "Phonological hierarchy in a four-cell tagmemic representation from discourse to phoneme class."
- Pike, Kenneth L. 1982. Linguistic concepts: an introduction to tagmemics.
- Pike, Kenneth L. 1983. "Universal terms as waves."
- Pike, Kenneth L. 1989. "Recollections of Bloomfield."
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1976. "The granular nature of a construction as illustrated by ‘flying planes’."
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1983. Text and tagmeme.
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1991. Análisis gramatical.
- Waterhouse, Viola G. 1974. The history and development of tagmemics.
- Young, Richard E., Kenneth L. Pike, and Alton L. Becker. 1970. Rhetoric: Discovery and change.
Tagmemics
- Brend, Ruth M. 1964. A tagmemic analysis of Mexican Spanish clauses.
- Brend, Ruth M. 1968. A tagmemic analysis of Mexican Spanish clauses.
- Crawford, John C. 1959. Pike’s tagmemic model applied to Totontepec Mixe phonology.
- Crawford, John C. 1963. Totontepec Mixe phonotagmemics.
- Gudschinsky, Sarah C. 1968. "Análisis tagménico [sic] de unidades que combinan componentes verbal y no verbal."
- Huttar, George L. 1986. Review of: Text and tagmeme, by Kenneth L. Pike and Evelyn G. Pike.
- Pike, Kenneth L. 1973. "Science fiction as a test of axioms concerning human behavior."
- Pike, Kenneth L. 1974. "Hacia una teoría de la estructura del comportamiento humano."
- Pike, Kenneth L. 1981. "Wherein lies ‘talked-about’ reality?."
- Pike, Kenneth L. 1983. "On understanding people: An integrative philosophy."
- Pike, Kenneth L. 1983. "The future for unit-in-context: The tagmeme."
- Pike, Kenneth L. and Evelyn G. Pike. 1974. "Rules as components of tagmemes in the English verb phrase."
- Rensch, Calvin R. 1963. "Some aspects of Chinantec grammar: a tagmemic view."
Teacher's guides
- Aclaraciones sobre el alfabeto. 1982. (Chatino, Nopala)
Technical dictionaries
Tense
- Herzog, Dorothy L. 1974. "Person, number and tense in the Tepehua verb."
- Hollenbach, Barbara E. 1976. "Tense-negation interplay in Copala Trique."
- Schram, Terry L. 1979. "Tense, tense embedding, and theme in discourse in Mazatec of Jalapa de Diaz."
Tense/Aspect
Textbooks
- Bartholomew, Doris A. 1977. Review of: Introduction to classical Nahuatl, by J. Richard Andrews.
- Bartholomew, Doris A. 1977. Review of: Introduction to classical Nahuatl: Workbook, by J. Richard Andrews.
- Herzog, Dorothy L. 1949. Review of: Tone languages; a technique for determining the number and type of pitch contrasts in a language, with studies in tonemic substitution and fusion, by Kenneth L. Pike.
- Pickett, Velma B. 1954. An introduction to the study of grammatical structure.
- Pike, Eunice V. 1963. Dictation exercises in phonetics.
- Pike, Eunice V. 1985. Additions to advanced phonology workbook.
- Robinson, Dow F. 1970. Teacher’s guide to the Workbook for phonological analysis.
- Robinson, Dow F. 1970. Workbook for phonological analysis.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Dictation exercises in phonetics, by Eunice V. Pike.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Phonemics: a technique for reducing languages to writing, by Kenneth L. Pike.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Pronunciation. An intensive course in English for Latin-American students, [part] 1, by Kenneth L. Pike.
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Tone languages; a technique for determining the number and type of pitch contrasts in a language, with studies in tonemic substitution and fusion, by Kenneth L. Pike.
Textlinguistics
Tone
- Anderson, Judi Lynn, Isaac H. Martinez, and Wanda Pace. 1990. "Comaltepec Chinantec tone."
- Bascom, Burton. 1959. "Tonomechanics of Northern Tepehuan."
- Bauernschmidt, Amy. 1965. "Amuzgo syllable dynamics."
- Black, Cheryl A. 2005. "An autosegmental analysis of Meˀphaa (Tlapanec) noun inflection."
- Buck, Marjorie J. 1973. "Lesson in reading tone."
- Daly, John P. 1973. "Los cambios tonales del Mixteco de Peñoles."
- Daly, John P. 1977. "A problem in tone analysis."
- Daly, John P. 1978. "Notes on Diuxi Mixtec tone."
- Daly, John P. 1992. "Phonetic interpretation of tone features in Peñoles Mixtec."
- Daly, John P. 1993. "The role of tone sandhi in tone analysis."
- Gardner, Richard and William R. Merrifield. 1990. "Quiotepec Chinantec tone."
- Grimes, Joseph E. 1959. "Huichol tone and intonation."
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. "Toneme representation in Mazatec orthography."
- Gudschinsky, Sarah C. 1969. "Móre tône dialògue."
- Herzog, Dorothy L. 1949. Review of: Tone languages; a technique for determining the number and type of pitch contrasts in a language, with studies in tonemic substitution and fusion, by Kenneth L. Pike.
- Hollenbach, Barbara E. 1984. "Copala Trique tone and universal tone features."
- Hollenbach, Barbara E. 1984. The phonology and morphology of tone and laryngeals in Copala Trique.
- Hollenbach, Barbara E. 1988. "The asymetrical distribution of tone in Copala Trique."
- Hollenbach, Barbara E. 2003. "The historical source of an irregular Mixtec tone-sandhi pattern."
- Hollenbach, Barbara E. 2007. "Tone languages and language (un)awareness."
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2005. Los tonos del mixteco de Magdalena Peñasco.
- Jamieson, Allan R. 1977. "Chiquihuitlan Mazatec tone."
- Leal, Mary. 1950. "Patterns of tone substitution in Zapotec morphology."
- Longacre, Robert E. 1952. "Five phonemic pitch levels in Trique."
- Longacre, Robert E. 1959. "Trique tone morphemics."
- Longacre, Robert E. 1970. "An experiment in testing the reading of Trique without indication of tone."
- Longacre, Robert E. 1975. "The tone system of Proto-Mixtecan."
- Mak, Cornelia. 1950. "A unique tone perturbation in Mixteco."
- Mak, Cornelia. 1958. "The tonal system of a third Mixtec dialect."
- Marks, Donna. 1976. Zapotec verb morphology: Categories and tonomechanics, with special attention to Sierra Juarez Zapotec.
- Merrifield, William R. and Calvin R. Rensch, editors. 1990. Syllables, tone, and verb paradigms: Studies in Chinantec languages 4.
- Mugele, Robert L. 1974. "Teaching tone: An indigenous method."
- Nelson, Julia Louise. 2004. Tone and glottalization in San Juan Mixtepec Zapotec.
- Pace, Wanda. 1977. Comaltepec Chinantec verb inflection.
- Pace, Wanda. 1990. "Comaltepec Chinantec verb inflection."
- Pike, Eunice V. 1948. "Problems in Zapotec tone analysis."
- Pike, Eunice V. 1951. "Tonemic-intonemic correlation in Mazahua (Otomi)."
- Pike, Eunice V. 1956. "Tonally differentiated allomorphs in Soyaltepec Mazatec."
- Pike, Eunice V. 1984. "Some universals of tone and allotones."
- Pike, Eunice V. 1992. "A description of various tone systems."
- Pike, Eunice V. 1992. "Analysis of tone systems."
- Pike, Eunice V. and Kent Wistrand. 1974. "Step-up terrace tone in Acatlán Mixtec (Mexico)."
- Pike, Eunice V. and Priscilla C. Small. 1974. "Downstepping terrace tone in Coatzospan Mixtec."
- Pike, Kenneth L. 1945. "Tone puns in Mixteco."
- Pike, Kenneth L. 1946. "Another Mixteco tone pun."
- Pike, Kenneth L. 1946. "Phonemic pitch in Maya."
- Pike, Kenneth L. 1946. "The flea: melody types and perturbations in a Mixtec song."
- Pike, Kenneth L. 1982. "Tune and tone: Generalized syntagmatic pitch patterns constrained by particular lexical patterns."
- Pike, Kenneth L. 1992. "An autobiographical note on my experience with tone languages."
- Pike, Kenneth L. and Eunice V. Pike. 1947. "Immediate constituents of Mazateco syllables."
- Pike, Kenneth L. and Milton Warkentin. 1961. "Huave: a study in syntactic tone with low lexical functional load."
- Pride, Leslie. 1963. "Chatino tonal structure."
- Pride, Leslie. 1984. "Chatino: Tono y contraste en la penúltima sílaba en Tataltepec."
- Pride, Leslie. 1984. "Tone contrasts on the penultimate syllable in Tataltepec Chatino."
- Sinclair, Donald and Kenneth L. Pike. 1948. "The tonemes of Mezquital Otomi."
- Speck, Charles H. 1978. "Texmelucan Zapotec suprasegmental phonology."
- Stark, Sharon and Polly Machin. 1977. "Stress and tone in Tlacoyalco Popoloca."
- Williams, Cindy. 2005. "An analysis of Amuzgo nominal tone."
- Wonderly, William L. 1948. Review of: Tone languages; a technique for determining the number and type of pitch contrasts in a language, with studies in tonemic substitution and fusion, by Kenneth L. Pike.
Topic
Toponymy
- Andrews, Henrietta. 1955. "Otomi place-names in the state of Mexico."
- Aulie, H. Wilbur. 1961. "Nombres de lugares en chol (maya)."
- Burgess, Don. 1989. "Western Tarahumara place names."
- Casad, Eugene H. 1990. "Topónimos Coras."
- Cowan, Marion M. 1961. "Huixteco (Maya Tzotzil) place-names."
- Hollenbach, Elena E. 1979. "Topónimos triques: huellas de la prehistoria."
- Marlett, Stephen A. and Mary B. Moser. 2002. Presentación y análisis preliminar de 600 topónimos Seris [Presentation and preliminary analysis of 600 Seri toponyms].
- Miller, Walter S. 1946. "Mixe toponymy."
- Spotts, Hazel. 1954-55. "Mazahua place names."
- Wallis, Ethel E. 1954-55. "Toponimia otomí del Valle del Mezquital."
- Waterhouse, Viola G. 1963. Review of: Toponimia nahuat de Cuscatlán, by Pedro Geoffrey Rivas.
- Wonderly, William L. 1946. "Zoque place names."
Transformational grammar
- Gudschinsky, Sarah C. 1959. "Mazatec kernel constructions and transformations."
- Hollenbach, Barbara E. 1983. "Apposition and X-bar rules."
- Marlett, Stephen A. 1976. Copy-raising in Koine Greek.
- Merrifield, William R. 1967. "On the form of rules in a generative grammar."
Transition primers
- ¡Na ka'u-ro tnu'u ñudau! (¡Vamos a leer en mixteco!). 2006. (Mixtec, Diuxi-Tilantongo)
- ¡Na ka'vi o dañudavi! (¡Vamos a leer mixteco!). 2007. (Mixtec, San Juan Teita)
- Aprendiendo a leer el popoloca. 2006. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Aprendiendo a leer en popoloca. 1976. (Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco)
- Ba da'o ka' lla'a lyi'xe (Animales silvestres). 2005. (Zapotec, Yalálag)
- Ba da'o ka' llachj (Los insectos). 2005. (Zapotec, Yalálag)
- Ba da'o ka' llasgol-llo rall-llo (Amimales que criamos en nuestro pueblo). 2005. (Zapotec, Yalálag)
- Be man sian-pa ndach (Insectos y otros animalitos); Zapoteco de San Vicente Coatlán y español. 2003. (Zapotec, San Vicente Coatlán)
- Calakts'iu. 1976. (Tepehua, Huehuetla)
- Chcuiinʼ quityi chaʼtñan. 1985. (Chatino, Western Highland)
- Coḻguiseed goḻtu näjza gucuaatu didxsaj (Aprendiendo a leer y a escribir en zapoteco; Zapoteco de Mitla). 2008. (Zapotec, Mitla)
- Coḻguisieed goḻtu näjza gucuaatu didxsaj (Aprendiendo a leer y a escribir). 2006. (Zapotec, Mitla)
- Cómo escribimos en el mixteco del norte de Tlaxiaco, volumen 1: sonidos y letras. 2005. (Mixtec, Northern Tlaxiaco)
- Diccionario ilustrado en el zapoteco de Santa Ana Yareni. 2002. (Zapotec, Yareni)
- Diccionario ilustrado en el zapoteco de Santa Ana Yareni. 2005. (Zapotec, Yareni)
- Dxi'zah xteenn bwɨɨnn loh guihdxi cun dibuhju = Diccionario ilustrado. 2008. (Zapotec, Chichicapan)
- ʼEn-ná: jè libro ra maʼtsia̱-ni nga chítáʼyé. 2002. (Mazatec, San Jerónimo Tecóatl)
- Guuḻ nó didz-rie' (Vamos a leer in zapoteco; Cuentos y lecciones). 2006. (Zapotec, Guevea de Humboldt)
- Juguemos con las letras y sonidos del mixteco del norte de Tlaxiaco. 2005. (Mixtec, Northern Tlaxiaco)
- Lecciones de lectura y escritura. 1993. (Otomi, Mezquital)
- Leyendo y escribiendo en el chinanteco de Santiago Comaltepec. 2007. (Chinantec, Comaltepec)
- Mi³tai¹³ jniang³ jǿg³ jmei¹² (Aprendamos a leer en chinanteco). 2005. (Chinantec, Palantla)
- Naka'vo sa'an ntavi Xnuviko = Leamos en el mixteco de Mixtepec. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Ndakua'a ndo tee ndo tu'un ndo (Aprendamos a escribir nuestro idioma). 1999. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Ndë ntsijnanʼ ñonndaa tsjoon nuan. 1994. (Amuzgo, San Pedro Amuzgos)
- Sinchecuáxinni xroon nixja nquìva. 1981. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchekuaxínni ngigua xroon yóxin. 2005. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchikuáxinni ngigua, xroon yóxin (Vamos a leer en popoloca, tomo 2). 2005. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Sinchikuáxinni ngigua: xroon sa'ó (Vamos a leer en popoloca tomo 1). 2005. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Vamos a leer: Chinanteco de Usila, Oaxaca. 1964. (Chinantec, Usila)
- Yseed be gool be disa (Aprendamos a leer el zapoteco); Zapoteco de Santa Maria Quiegolani. 2003. (Zapotec, Santa María Quiegolani)
Transitivity
- Bartholomew, Doris A. and David Mason. 1980. "The registration of transitivity in the Guerrero Aztec verb."
- Marlett, Stephen A. 1981. "Transitivity in two frameworks."
- Tuggy, David H. 1981. The transitivity-related morphology of Tetelcingo Nahuatl: An exploration in space grammar.
Translation
- Andrews, Henrietta. 1983. Review of: Jesus and the Old Testament—His application of Old Testament passages to Himself and to His mission, by R. T. France.
- Beekman, John. 1952. "The value of using several translation helpers."
- Beekman, John. 1962. "Translation and cultural background."
- Cowan, Florence H. 1950. "Syntax problems in the Mazateco translation."
- Cowan, Marion M. 1960. "The translation of questions into Huixteco."
- Cowan, Marion M. 1962. "Huixteco translation problems."
- Cowan, Marion M. 1963. "Exclusive-inclusive in Huixteco Matthew."
- Crawford, John C. 1964. "Transculturación lingüística y la traducción de la Biblia."
- Davis, Marjorie. 1952. "Translating nouns into the Cuicateco language."
- Davis, Marjorie. 1954. "Translating from FL Cuicateco to TL English."
- Grimes, Joseph E. 1957. "Translation procedure in Huichol."
- Hess, H. Harwood. 1987. "Translation and semantic assumptions."
- Hollenbach, Barbara E. 2001. The Lord's prayer from the 1567 Hernández catechism.
- Hollenbach, Bruce E. 1985. "Translating John 1:1-18."
- Hollenbach, Bruce E. 1987. "Translating without offense."
- Law, Howard W. 1960. "Problems of ambiguities in Isthmus Aztec translation."
- Law, Howard W. 1965. Review of: Toward a science of translating, by Eugene A. Nida.
- Law, Howard W. 1966. "Grammatical equivalences in Bible translating."
- Leal, Otis. 1951. "Problems in Zapotec translation."
- Pike, Eunice V. 1991. An uttermost part.
- Pike, Kenneth L. 1981. "Systematic planned distortion of text as a clue to translation problems—a query."
- Slocum, Marianna C. 1958. "Christianization of vocabulary in the translation of the Tzeltal New Testament."
- Slocum, Marianna C. 1990. "Using FIESTA to update a published New Testament."
- Smith, Joan. 1987. "A search for naturalness in translated material."
- Villalobos V., María. 1985. "Who should do the translation?."
- Wonderly, William L. 1952. "Information-correspondence and the translation of Ephesians into Zoque (part 1 of 2)."
- Wonderly, William L. 1953. "Information-correspondence and the translation of Ephesians into Zoque (part 2 of 2)."
Typology
- Hollenbach, Barbara E. 1995. "A preliminary catalog of focus devices in Mixtecan languages."
- Marlett, Stephen A. 1993. "Goals and indirect objects in Seri."
- Marlett, Stephen A. 2005. "A typological overview of the Seri language."
- Pickett, Velma B. 1983. "Mexican Indian languages and Greenberg’s ‘Universals of grammar’."
- Rensch, Calvin R. 1978. "Typological and genetic consideration in the classification of the Otomanguean languages."
Universals
- Bickford, J. Albert. 1987. Universal constraints on relationally complex clauses.
- Elson, Benjamin F., editor. 1986. Language in global perspective: papers in honor of the 50th anniversary of the Summer Institute of Linguistics, 1935-1985.
- Pickett, Velma B. 1981. "How intuitive is the ‘word’? A response."
- Pike, Kenneth L. 1979. "Universals and phonetic hierarchy."
Valence
Verb morphology
- Aschmann, Herman P. and William L. Wonderly. 1952. "Affixes and implicit categories in Totonac verb inflection."
- Brewer, Forrest. 1969. "Morelos (Tetelcingo) Nahuatl verb stem constructions."
- Clark, Lawrence E. 1983. Sayula Popoluca verb derivation.
- Jones, Larry B. and Linda K. Jones. 1984. "Verb morphology and discourse structure in Mesoamerican languages."
- Key, Harold. 1960. "Stem construction and affixation of Sierra Nahuat verbs."
- López L., Filemón and Ronald Newberg. 1990. La conjugación del verbo zapoteco.
- López, Filemón and Ronaldo Newberg Y. 2005. La conjugación del verbo zapoteco: zapoteco de Yalálag.
- Merrifield, William R. 1974. Review of: Inflectional morphology: a theoretical study based on aspects of Latin verb conjugation, by P. H. Matthews.
- Pace, Wanda. 1977. Comaltepec Chinantec verb inflection.
- Pace, Wanda. 1990. "Comaltepec Chinantec verb inflection."
- Stairs, Emily F. and Barbara E. Hollenbach. 1969. "Huave verb morphology."
- Supple, Julia and Celia M. Douglass. 1949. "Tojolabal (Mayan): Phonemes and verb morphology."
- Wares, Alan C. 1974. "Tarascan verb inflection."
- Watters, James K. 1994. "Forma y función en la morfología verbal de segunda personal en tepehua."
- Weber, David J. 1994. "Reflections on Isthmus Zapotec inflection."
- Wonderly, William L. 1951. "Zoque III: Morphological classes, affix list, and verbs."
Verb phrases
- Cowan, Marion M. and William R. Merrifield. 1968. "The verb phrase in Huixtec Tzotzil."
- Delgaty, Colin C. 1961. "Tzotzil verb phrase structure."
Verbal affixes
- Burgess, Donald H. 1979. "Verbal suffixes of prominence in Western Tarahumara narrative discourse."
- Merrifield, William R. 1959. "The Kiowa verb prefix."
- Wallis, Ethel E. 1956. "Simulfixation in aspect markers of Mezquital Otomi."
Verbal locative marking
- Casad, Eugene H. 1993. "‘Locations’, ‘paths’ and the Cora verb."
- Casad, Eugene H. 1996. "Many goofs: exploiting a nonprototypical verb structure."
- Speck, Charles H. 1994. "The existential use of positional verbs in Texmelucan Zapotec."
- Westley, David O. and William R. Merrifield. 1990. "Moving and arriving in the Chinantla."
Verbal semantics
- Casad, Eugene H. 1998. "Lots of ways to GIVE in Cora."
- Casad, Eugene H. 2001. "Where do the senses of Cora vaʼa- come from?."
- Foris, Christine. 1978. "Verbs of motion in Sochiapan Chinantec."
- Hoopert, Daniel A. and Viola M. Warkentin. 1977. "Tila Chol ‘come’ and ‘go’ and ‘arrive’."
- Kuiper, Albertha and William R. Merrifield. 1973. "Verbos de movimiento en el mixteco de Diuxi."
- Kuiper, Albertha and William R. Merrifield. 1975. "Diuxi Mixtec verbs of motion and arrival."
- Kuiper, Albertha and William R. Merrifield. 1975. "Verbos de movimiento en el Mixteco de Diuxi."
- Tuggy, David H. 1989. "The Nahuatl verb maka: a cognitive grammar analysis."
Verbs
- Aschmann, Herman P. 1952-53. "Los dos niveles de composición en el verbo totonaco."
- Butler, Inez M. 1976. "Verb classification of Yatzachi Zapotec."
- Capen, Carole Jamieson. 1996. "Chiquihuitlán Mazatec postverbs: the role of extension in incorporation."
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2006. Paradigma del verbo 'correr' en el mixteco de Magdalena Peñasco.
- Hollenbach, Elena Erickson de. 2006. Paradigma del verbo 'correr' en el mixteco de San Cristóbal Amoltepec.
- Jamieson, Carole. 1976. "Chiquihuitlán Mazatec verbs."
- Langdon, Margaret A. 2000. "Yuman complements of ‘say’ in historical perspective."
- Lyman, Larry. 1964. "The verb syntagmemes of Choapan Zapotec."
- Lyon, Don D. 1967. "Tlahuitoltepec Mixe verb syntagmemes."
- Marks, Donna. 1976. Zapotec verb morphology: Categories and tonomechanics, with special attention to Sierra Juarez Zapotec.
- Marks, Donna. 1980. "Morphophonemics of the Guevea de Humboldt Zapotec verb."
- Marlett, Stephen A. 2008. "The phasal construction in Seri."
- Merrifield, William R. and Calvin R. Rensch, editors. 1990. Syllables, tone, and verb paradigms: Studies in Chinantec languages 4.
- Pickett, Velma B. 1953. "Isthmus Zapotec verb analysis I."
- Pickett, Velma B. 1953. "Las construcciones de los verbos del zapoteco del Istmo, de Juchitán, Oaxaca."
- Pickett, Velma B. 1955. "Isthmus Zapotec verb analysis II."
- Rupp, James E. 2009. "Animacy in two Chinantec variants."
- Schoenhals, Alvin. 1962. A grammatical classification of Totontepec Mixe verbs.
- Schroeder K., Petra and David Tuggy Turner. 2003. "Los prefijos consonánticos del náhuatl de San Miguel Tenango, Puebla."
- Speck, Charles H. 1994. "Texmelucan Zapotec verbs."
- Stark, Sharon. 1976. "The verb word of Northern Popoloca."
- Tuggy, David. 1986. "Noun incorporations in Nahuatl."
- Wallis, Ethel E. 1964. "Mezquital Otomi verb fusion."
- Waterhouse, Viola G. and Muriel Parrott. 1975. "Notes on Highland Oaxaca Chontal (Hokan) nominalization."
- Watters, James K. 1985. Studies of the Tepehua verb: a functional approach.
- Willett, Thomas L. 1978. "The Southeastern Tepehuan verb."
- Willett, Thomas L. 1981. Marking grammatical relations in Southeastern Tepehuan.
- Willett, Thomas L. 1996. "Acciones con propósito en el tepehuano del sureste."
- Willett, Thomas L. 2006. "Voz y valencia en tepehuano de sureste."
Vocabularies and phrase books
- Alleman, Vera Mae, compiler. 1952. Vocabulario zapoteco del Rincón.
- Anderson, Lynn, compiler. 1998. Vocabulario de los verbos de movimiento y de carga, Mixteco-Español, Alacatlatzala, Guerrero: Alfabeto mixteco, notas gramaticales, cuadros de los verbos de movimiento y de llegada y oraciones ejemplificativas.
- Hilton, Kenneth S. 1947. "Palabras y frases de las lenguas tarahumara y guarijío."
Vocabulary
- Ca verbo rinnecana rixúquinna nu sia latiri'i = Verbos compuestos que utilizan partes del cuerpo. 2007. (Zapotec, Yareni)
- Diccionario ilustrado en el mazateco de San Jerónimo Tecóatl. 2002. (Mazatec, San Jerónimo Tecóatl)
- Diccionario ilustrado: Popoloca de San Juan Atzingo. 2005. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Diccionario ilustrado: Popoloca de San Luis Temalacayuca. 2005. (Popoloca, San Luís Temalacayuca)
- Diccionario lulu ña̱ sanyaˀá xiinˀ nya̱nya̱. 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Pequeño diccionario ilustrado. 2006. (Zapotec, Choapan)
- Pequeño diccionario ilustrado: Mixteco de Santa Lucia Monteverde. 2005. (Mixtec, Santa Lucía Monteverde)
- Pequeño diccionario ilustrado: Mixteco de Santa Lucía Monteverde. 2008. (Mixtec, Santa Lucía Monteverde)
- Pequeño diccionario ilustrado; Náhuatl de Cuentepec, Morelos. 2005. (Nahuatl, Morelos)
- Tutu lu'lu chayoso ki̵ti̵ kwi'na. 2005. (Mixtec, Amoltepec)
- Tutu' níso yaku' tu̱'un ká'an' kájí. 2007. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Tutuˀ níso yakuˀ tu̱ˀun tu̱ˀun káˀánˀ kájí. 2004. (Mixtec, Southwestern Tlaxiaco)
- Tu'un sa'an ntavi. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Un pequeño vocabulario en Chinanteco de Santiago Comaltepec. 2003. (Chinantec, Comaltepec)
Voice (grammatical)
- Elson, Benjamin F. 1984. "The use of the passive in Sierra Popoluca discourse."
- Tuggy, David H. 1983. "Aztec causative/applicatives in space grammar."
- Tuggy, David. 1988. "Náhuatl causative/applicatives in cognitive grammar."
- Willett, Thomas L. 2006. "Voz y valencia en tepehuano de sureste."
Vowel harmony
Vowels
- Bartholomew, Doris A. 1968. "Concerning the elimination of nasalized vowels in Mezquital Otomi."
- Bartholomew, Doris A. 1989. "The Proto Otopamean vowel system and the development of Matlatzinca."
- Bickford, J. Albert. 1984. "Vowel shifts in Mixe."
- Hollenbach, Barbara E. 1987. "La duración vocálica en el Trique de Copala: Un análisis abstracto."
- Hoogshagen, Searle. 1959. "Three contrastive vowel lengths in Mixe."
- Marlett, Stephen A. and Mary B. Moser. 1994. "Seri vowels and the obligatory contour principle."
- Marlett, Stephen A. and Mary B. Moser. 1994. "Vowel length in Seri possessed nouns."
- Schram, Judith L. and Eunice V. Pike. 1978. "Vowel fusion in Mazatec of Jalapa de Diaz."
- Upson, Jessamine. 1968. "Chatino length and tone."
Word order
- Benton, Joseph P. 1987. "Clause and sentence-level word order and discourse strategy in Chichicapan Zapotec oral narrative discourse."
- Elson, Benjamin F. 1989. "Word order in Sierra Popoluca."
- Kreikebaum, Wolfram. 1987. "Fronting and related features in Santo Domingo Albarradas Zapotec."
- Marlett, Stephen A. 1987. "Extraction from complement clauses in Koine Greek."
- Pike, Evelyn G. 1995. "Variant orders of nuclear and marginal clause constituents in Mixtec of San Miguel el Grande, Mexico."
Word structure
Workbooks
- ¿Nchii inkaa vilu?. 2005. (Mixtec, Mixtepec)
- Aprendiendo a leer y escribir algunas letras del zapoteco de San Juan Guelavía. 2008. (Zapotec, San Juan Guelavía)
- Juguemos con las letras y sonidos del mixteco del norte de Tlaxiaco. 2005. (Mixtec, Northern Tlaxiaco)
- Kit be kwaan re wdizh dizhze. 2006. (Zapotec, Amatlán)
- Kwent c̱he beena' chonteze' daa na beṉ'. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- Lljembi'acho yell-lioni. 2008. (Zapotec, Cajonos)
- Ña̱ sasiki̱ˀ xiinˀ letra kwenta diccionario nya̱nya̱. 2004. (Mixtec, Ayutla)
- Nakixe'e ndo ka'vi ndo tu'un davi ndo. 2006. (Mixtec, Southeastern Nochixtlán)
- Ntantuku ichi. 2007. (Mixtec, Mixtepec)
- Sinchecuáxinni xroon nquiva, 1. 1999. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- Sinchecuáxinni xroon nquiva, 2. 1999. (Popoloca, San Juan Atzingo)
- To jed do' bana' bi goshj katena'; Zapoteco de San Pablo Yaganiza. 2008. (Zapotec, Cajonos)
Writer's workshops
- Buck, Marjorie J. 1969. "Creative writers among new literates."
- Herzog, Dorothy L. 1985. "Second advanced seminar for Indian writers."
- Machin, Jo Ann. 1973. "Chinantec writers."
- Wendell, Margaret M. 1975. "Writer-training workshops."