Ethnologue.com home

Ethnologue: Languages of the World
16th edition

Ethnologue: Languages of the World
US$ 100.00
Add to cart

Preview print edition


Most Recent
SIL Publications


Reduced Price SIL Publications


ABOUT SSL CERTIFICATES
Ethnologue > Web version > Country index > Africa > Kenya > Chidigo

Chidigo

A language of Kenya

ISO 639-3dig

Population  217,000 in Kenya (1994 I. Larsen BTL), increasing. Population total all countries: 305,000.
Region  Coast Province, Kwale District, south of Mombasa. Also in Tanzania.
Language map  Kenya, reference number 5
Alternate names   Digo, Kidigo
Dialects  Partially intelligible with Giryama [nyf] but most remote from Giryama of the Mijikenda subgroup. Lexical similarity: 74% with Duruma [dug], 72% with Chonyi [coh] and Kiswahili [swh], 71% with Swahili dialects Mrima and Mvita, 67% with Amu [swh], 62% with Bajun [swh], 58% with Upper Pokomo [pkb].
Classification  Niger-Congo, Atlantic-Congo, Volta-Congo, Benue-Congo, Bantoid, Southern, Narrow Bantu, Central, E, Nyika (E.40), Mijikenda
Language use  Vigorous. GIDS 6. Home, social gatherings. All ages. Positive attitude. Also use Kiswahili.
Language development  Literacy rate in L1: Below 1%. Literacy rate in L2: 45% in Swahili. NT: 2007.
Writing system  Latin script.
Comments  9 ethnic groups form the Mijikenda community. A moderate degree of Kiswahili and Islamic cultural influence. Digo is the tribal name. Agriculturalists; fishermen; traders; industry workers. Muslim, traditional religion, Christian.

Also spoken in:

Tanzania

Language name   Digo
Population  88,000 in Tanzania (1987).
Region  Northeast coast, Tanga area.
Language map  Tanzania, reference number 55
Alternate names  Chidigo, Kidigo
Comments  The Segeju (Kisegeju, Sageju, Sengeju) is an ethnic group which probably once spoke Dhaiso [dhs], but now speak Digo or Swahili [swh] as L1. Muslim.
 

Entries from the SIL Bibliography about this language:

Academic Publications

MATTHEWS, Thomas G., author. 2007. Implicit information in the target language context.

MATTHEWS, Thomas G., author. 2009. "Toward a prototypical model of culture for Bible translation."  Available online

MATTHEWS, Thomas G.; NICOLLE, Steve; ROUNTREE, Catherine, authors. 2011. "Implicit Aspects of Culture in Source and Target Language Contexts."  Available online

MWALONYA, Joseph; NICOLLE, Alison; NICOLLE, Steve; ZIMBU, Juma, compilers. 2004. Mgombato (Digo-English-Swahili dictionary).

MWALONYA, Joseph; NICOLLE, Alison; NICOLLE, Steve; ZIMBU, Juma, compilers. 2005. Mgombato (Digo-English-Swahili dictionary).

NICOLLE, Alison, translator. 2006. Never provoke a chameleon: Digo beliefs about the animal kingdom.

NICOLLE, Steve, author. 2001. A comparative study of ethnobotanical taxonomies: Swahili and Digo.

NICOLLE, Steve, author. 2002. "Anaphora and focus in Digo."

NICOLLE, Steve, author. 2002. "The grammaticalisation of movement verbs in Digo and English."

NICOLLE, Steve, author. 2003. "Distal aspects in Bantu languages."

NICOLLE, Steve, author. 2004. "The relevance of ethnobotanical studies in linguistic vitality: the case of plant use and classification among the Digo of Kenya."

NICOLLE, Steve, author. 2007. "Metarepresentational demonstratives in Digo."

NICOLLE, Steve, author. 2007. "The grammaticalization of tense markers: a pragmatic reanalysis."

Vernacular Publications

Kuamwisa mwana. 1997.

Kusoma Kidigo. 1996.

Maleria. 2002.

Mrinde mwanao na ukongo mbaya sana. 2003.

Nahusomeni chidigo. 1998.

Nia mwenga anaphaha uliwali. 2002.

Uchifwitsa ukongo...; HIV/AIDS. 2003.

Zamani za kare... Hadisi na misemo ya Chidigo. 1996.