Ethnologue.com home

Ethnologue: Languages of the World
16th edition

Ethnologue: Languages of the World
US$ 100.00
Add to cart

Preview print edition


Most Recent
SIL Publications


Reduced Price SIL Publications


ABOUT SSL CERTIFICATES
Ethnologue > Web version > Country index > Americas > Guatemala > Q’eqchi’

Q’eqchi’

A language of Guatemala

ISO 639-3kek

Population  400,000 in Guatemala (1998 SIL). Population total all countries: 423,500.
Region  Northern Alta Verapaz, southern Petén departments in Guatemala. Also in Belize, El Salvador.
Language map  Guatemala, reference number 28
Alternate names   Cacche’, Kekchí, Kekchi’, Ketchi’, Quecchi’
Dialects  Only slight dialect differences. Prestige dialect is Cobán, Alta Verapaz.
Classification  Mayan, Quichean-Mamean, Greater Quichean, Kekchi
Language use  All ages.
Language development  Literacy rate in L1: 10%–30%. Literacy rate in L2: 22%. Taught in primary and secondary schools. Dictionary. Grammar. Bible: 1988–2001.
Writing system  Latin script.
Comments  SVO. Traditional religion, Christian.

Also spoken in:

Belize

Language name   Kekchí
Population  11,200 in Belize (2006).
Region  Southern Belize.
Language map  Belize
Alternate names  Cacché, Ketchí, Quecchí
 

El Salvador

Language name   Kekchí
Population  12,300 in El Salvador.
Alternate names  Cacché, Quecchí
 

Entries from the SIL Bibliography about this language:

Academic Publications

ARNOLD, Dean E.; NEUENSWANDER, Helen L., editors. 1977. Cognitive studies of southern Mesoamerica.

ARNOLD, Dean E.; NEUENSWANDER, Helen L., editors. 1977. Estudios cognitivos del sur de Mesoamérica.

BENDOR-SAMUEL, John T., author. 1968. Review of: Languages of Guatemala, Marvin K. Mayers, editor.

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1966. "Kekchi."

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1966. "Kekchí."

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1971. "Kʼekchiʼ."  Available online

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1972. "Kekchí."

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1977. "El mundo espiritual de los kekchíes."

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1977. "The Kekchi spirit world."

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis, authors. 1980. Aprendamos kekchí: Gramática pedagógica popular de kekchí.

CARLSON, Ruth; EACHUS, Francis; SEDAT, William, authors. 1977. "Alfabeto kekchí."

JOHNSON, Merieta K., author. 1995. An experiment in Mayan poetry.

MAYERS, Marvin K., author. 1966. "Linguistic comparisons [between Mayan languages]."

MAYERS, Marvin K., editor. 1966. Languages of Guatemala.

OLTROGGE, David F., author. 1988. "Términos de parentesco y la hipótesis cakchiquel."

SHAW, Mary, editor. 1971. According to our ancestors: Folk texts from Guatemala and Honduras.  Available online

SHAW, Mary, editor. 1972. Según nuestros antepasados: Textos folklóricos de Guatemala y Honduras.

VIELMAN, Julio, translator; MAYERS, Marvin K., editor. 1966. Lenguas de Guatemala.

Vernacular Publications

¡Chaba̱nu cue̱nt bar cuan li le̱ch i ta̱cüuc!. 1969.

Bichleba̲l sa' K'ekchi'. 1975.

Cartilla K'ekchi': lix be̱n xhuhul cua̱tinoba̱l. 1983.

Chacol la̱ chʼochʼ. 1970.

Chacol li qʼuicheʼ. 1970.

Chacuil la̱ cocʼal. 1965.

Chanru naraj re nak cacuako. 1957.

Chatenkʼa la̱ tenamit. 1965.

Chikatzol li castellano. 1974.

Crédito agrícola: Resil cuib aj cʼalebal. 1970.

Cuib oxib li cʼaʼak re ru quilajeʼxyi̱b li cui̱nk. 1971.

Eb li najter xeʼto̱nil tenamit. 1971.

El alfabeto kʼekchiʼ. 1957.

El alfabeto k'ekchi'. 1971.

Guía didáctica para la cartilla Maya K'ekchi' (Lix be̱n xhuhul cua̱tinoba̱l). 1983.

Guía para el uso de la primera cartilla de kʼekchiʼ. 1972.

Guía para el uso de la segunda cartilla de kʼekchiʼ. 1965.

Hu ta̱cʼanjelak rochben iloc ru hu saʼ kʼekchiʼ 1, 2. 1974.

Iloc ru hu saʼ kʼekchiʼ 1, 2. 1960.

Iloc ru hu saʼ kʼekchiʼ 1. 1997.

Iloc ru hu sa' K'ekchi' 2. 1997.

Iloc ru hu saʼ kʼekchiʼ 3. 1997.

Li acui̱mk chire li cab. 1969.

Li cha̱bil cutan. 1982.

Li cha̱bil haʼ. 1969.

Li cha̱bil naʼleb chirix li qʼuirisi̱nc. 1973.

Li cha̱bil tzacaʼe̱mk incaparina xcʼaba. 1969.

Li cha̱bil tzacaʼe̱mk. 1968.

Li chʼina caxlan ma̱cʼaʼ xnaʼleb. 1957.

Li imul rochben li coc. 1957.

Li mache̱t: Li rocsinquil ut lix ch'olaninquil li mache̱t = El machete, su uso y cuidado. 1968.

Li naʼaj bar nequeʼbanoc. 1965.

Li ni̱nki xox. 1969.

Li ochoch saʼ cʼaleba̱l. 1965.

Li raxquehob. 1969.

Li rucʼbal li boj ut li trau. 1965.

Li ruchichʼochʼ ut eb li planetas. 1971.

Li xsabesinquil ribeb li naʼbej ut xchʼolaninquileb iix cʼulaʼal. 1977.

Li xucuajel li raxya̱t. 1965.

Li yajel li kapospo̱y. 1969.

Oxib resil chirix li imul. 1957.

Resil jun li naʼleb mukmu saʼ xchʼo̱leb li cocʼal. 1969.

Resil jun xaʼan caxlan kʼanrix. 1957.

Resil li chʼina pachach martina xcʼabaʼ. 1957.

Takayi̱b li kacumum. 1969.

Tento xtzolbal li iloc ru hu. 1970.

Xmotzʼoʼil li hal. 1970.

Yi̱b xnaʼaj la̱ xam. 1970.