Dadibi
A language of Papua New Guinea
| Population | 10,000 (1988 SIL). 10% monolingual. |
| Region | South Simbu Province, Karimui District; east corner of Southern Highlands Province. 28 villages. |
| Language map |
Papua New Guinea, Map 9, reference number 427 |
| Alternate names | Daribi, Karimui |
| Dialects | Erave. Villages in Karimui and Negabo areas have minor dialect differences from standard Dadibi. |
| Classification | Trans-New Guinea, Teberan |
| Language use | Also use Folopa [ppo] or Tok Pisin [tpi]. |
| Language development | Literacy rate in L1: 50%–75%. Literacy rate in L2: 50%–75%. Grammar. Bible: 2001. |
| Writing system | Latin script. |
| Comments | SOV. Swidden agriculturalists. Christian, traditional religion. |
Entries from the SIL Bibliography about this language:
Academic Publications
BAI, Hosabi; WHITBY, Clyde M., compilers. Available: 2008; Created: 1990. Dadibi - Tok Pisin - English: po dage dabe.
![]()
CAHILL, Michael, author. 2011. "Tonal Diversity in Languages of Papua New Guinea."
![]()
LOVING, Richard, editor. 1974. Phonologies of four Papua New Guinea languages.
MACDONALD, George E., author. 1976. Dadibi grammar: Morpheme to sentence.
MACDONALD, George E.; MACDONALD, Georgetta, authors. 1974. Dadibi phonology.
![]()
MACDONALD, George E.; MACDONALD, Georgetta, authors. 1980. Dadibi (Simbu Province).
MACDONALD, George, author. 1992. Dadibi Organised Phonology Data.
![]()
MACDONALD, Georgetta, author. 1981. "Dadibi number book."
WHITBY, Clyde M., author. 1984. Features of Dadibi epistolary discourse.
WHITBY, Clyde M., author. 1987. "Aid and community responsibility."
WHITBY, Clyde M., author. 1990. "Math in the Dadibi literacy program."
WHITBY, Clyde M., author. 1991. "Language awareness and fluency as part of teacher training."
WHITBY, Clyde M., author. 1992. Program planning—business or community perspective.
WHITBY, Clyde M., author. Available: 2006; Created: 1990. Dadibi - Tok Pisin - English dictionary: po dage dabe.
![]()
Vernacular Publications
Ba dabi, hasa dabi, gula dabi. 1973.
Boliaigo po dao: gasi page po buk namba 2. 1988.
Dadibi: Mikaru primer number 1-5. 1965.
Pitago kibu kenagi abilai. 1971.
The Dadibi people’s things: The English translation of Dadibi dabigo nai. 1974.

