Quechua, Ayacucho
A language of Peru
| Population | 900,000 (2000 SIL), decreasing. 300,000 monolinguals. |
| Region | Southwest Ayacucho region and Lima. |
| Language map |
Peru, reference number 12 |
| Alternate names | Chanka |
| Dialects | Andahuaylas, Huancavelica. Lexical similarity 96% with Surcubamba, Puquio, and Cusco [quz]. |
| Classification | Quechuan, Quechua II, C A member of macrolanguage Quechua [que] (Peru). |
| Language use | Official language. Vigorous. Home, family, administration, religion, commerce. Oral and written Quechua used in some schools, more than one university. Written form used in religious services. Considered inferior to Spanish. Also use Spanish. |
| Language development | Literacy rate in L1: 5%–10%. Literacy rate in L2: 25%–50%. Perhaps 10,000 read it, 2,000 can write it. Some oral and written in primary education. Radio programs. Dictionary. Grammar. Bible: 1987. |
| Writing system | Latin script. |
| Comments | SOV. Agriculturalists. Christian, traditional religion. |
Entries from the SIL Bibliography about this language:
Academic Publications
Burns, Donald H. 1958. Fonética, fonología y ortografía de la lengua quechua.
Burns, Donald H. 1965. "La lingüística y los problemas de la lengua en Bolivia."
Burns, Donald H. 1968. "Bilingual education in the Andes of Peru."
Burns, Donald H. 1968. "Niños de la sierra peruana estudian en quechua para saber español."
Burns, Donald H. 1971. Cinco años de educación bilingüe en los Andes del Perú, 1965-1970.
Burns, Donald H. 1975. "Informe preliminar de la educación bilingüe de la sierra."
Burns, Donald H. and Pablo Alcócer H. 1964. Quechua hablado: Unidades 1-8.
![]()
Burns, Donald H. and Pablo Alcócer H. 1975. Un análisis preliminar del discurso en quechua: Estudio léxico y gramatical del cuento Taklluscha y Benedicto en el quechua de Ayacucho.
![]()
Burns, Donald H., Conrad Phelps, and Pablo Alcócer H., compilers. 1975. Textos y concordancias de palabras en el quechua ayacuchano.
![]()
Burns, Nadine T. 1970. "Materials for the bilingual schools of Ayacucho."
Burns, Nadine T. 1984. "Functors and discourse analysis in Quechua primer design."
Coombs, Heidi. 1975. "Sufijos de persona en quechua de Ayacucho."
![]()
Coombs, Heidi. 1975. Datos Etno-Lingüísticos 5.
![]()
Loriot, James. 1957. "Textos quechuas de la zona de Coracora, Depto. de Ayacucho."
Loriot, James. 1961. "Textos quechuas de la zona de Coracora, Depto. de Ayacucho [continued]."
Weber, David J., editor. 1987. Juan del Oso.
![]()
Wonderly, William L. 1952. "Semantic components in Kechua person morphemes."
Vernacular Publications
Cálculo para transición bilingüe 1 and 2. 1968.
![]()
Castellano oral, transición 1. 1970.
![]()
Castellano oral, transición 2. 1970.
![]()
Escuelam yachachiwanchik (Primero libro de lectura). 1966.
![]()
Kikillayki leey escribiy. 1968.
![]()
Kikillayki leey escribiy. 1969.
![]()
Maypiraq kachkan mamay? (Segundo libro de lectura). 1966.
![]()

