Sango
A language of Central African Republic
| Population | 350,000 in Central African Republic (1988 census). Population total all countries: 404,000. |
| Region | Widespread. Also in Chad, Congo, Democratic Republic of the Congo. |
| Alternate names | Sangho |
| Dialects | A rapidly spreading creole derived from Ngbandi [ngb]. Lexical similarity: 51% with French, 49% with African languages. However, African-based words used more frequently. |
| Classification | Creole, Ngbandi based |
| Language use | National language. 1,600,000 L2 speakers. More men than women speak it as L2. All domains. |
| Language development | Radio programs. TV. Bible: 1966. |
| Writing system | Latin script. |
| Comments | SVO. |
Also spoken in:
Chad
| Language name | Sango |
| Region | South. |
| Alternate names | Sangho |
| Language use | Trade language. Derived from Ngbandi [ngb], with decreasing usage in Chad. Probably no L1 speakers in Chad. |
Democratic Republic of the Congo
| Language name | Sango |
| Population | Few in Democratic Republic of the Congo. |
| Region | Extreme north border of Equateur Province (Oubangui River). |
| Alternate names | Sangho |
| Language use | Trade language. |
| Comments | A rapidly spreading language derived from Ngbandi [ngb] with loans from Bantu languages and French. |
Entries from the SIL Bibliography about this language:
Academic Publications
KARAN, Elke, author. 2006. Writing system development and reform: a process.
KARAN, Mark E., author. 1993. Towards redefining the SRT: Observations drawn from the Sango SRT.
KARAN, Mark E., author. 2001. The Dynamics of Sango Language Spread.
![]()
MOSER, Rosmarie, author. 2012. "Sociolinguistic Dynamics of Sango."
![]()
Vernacular Publications
Akobêla awü töngana nye?. n.d.
Âla gä ë manda tî dîko mbëtï!. 1993.
Dâlê sô asâra tënë na kötä gô. 1993.
Doli, mbo na kundâ: Mbëtï tî âmôlengê. 1991.
Gä, ë fono na yâ tî bêafrîka. 1992.
Kongba ague na kötä ködörö. 1993.
Kpälë tî âsambâ (Le chemin de la polygamie). 1997.
Längö tî vundü (Jeur de malheur). 1997.
Lêgë tî kâi sasa na yângâ da. 1999.
Lêgë tî kpëngö kobêla tî bilarzîi. 1997.
Lêgë tî kpëngö kobêla tî palü. 1992.
Mbai tî yayâ: bûku tî wafängö-yê (L'histoire de Yayâ, livre pour les facilitateurs). 2007.
Mbai tî yayâ: bûku tî wamändängö-yê. 2007.
Ngusü asôbenda na li tî doli (Tique l'emporte sur l'éléphant dans la course. 1997.
Sênî: âkabêla na âkodë tî käïngö nî sï zo alîngbi dutï na sênî. 2003.
Sênî: Akobêla na âkodë tî käïngö nî sï zo alîngbi dutï na sênî. 2002.
Tambûla tî mänamê na bêtâzo. 1994.

