Tboli
A language of Philippines
| Population | 95,300 (2000). 10,000 monolinguals. Ethnic population: 100,000 to 120,000. |
| Region | South Cotabato Province, Southwestern Mindanao. |
| Language map |
Southern Philippines, reference number 135 |
| Alternate names | T’boli, “Tagabili” , Tiboli |
| Dialects | Central Tboli, Western Tboli, Southern Tboli. |
| Classification | Austronesian, Malayo-Polynesian, Philippine, Bilic, Tboli |
| Language use | All ages. They are speaking their language to each other more freely in buses, surrounding towns, etc. Also use Ilongot [ilk]. |
| Language development | Literacy rate in L1: Perhaps 50%–60%. Literacy rate in L2: Perhaps 50%–60%. Literacy program in heretofore unreached coastal mountain range. They operate their own government school. Poetry. Dictionary. Grammar. Bible: 2007. |
| Writing system | Latin script. |
| Comments | Isolating. Swidden agriculturalists; hunter-gatherers. Christian, traditional religion. |
Entries from the SIL Bibliography about this language:
Academic Publications
AWED, Silin; FORSBERG, Vivian; UNDERWOOD, Lillian, compilers. 2004. Tboli-English dictionary.
FORSBERG, Vivian, author. 1966. "Phrases in Tagabili."
FORSBERG, Vivian, author. 1988. Tboli medicine and the supernatural.
FORSBERG, Vivian, author. 1992. "A pedagogical grammar of Tboli."
![]()
FORSBERG, Vivian; HEALEY, Alan; MARYOTT, Alice L., authors. 1959. "The phonemes of Tagabili."
FORSBERG, Vivian; MARYOTT, Alice L., compilers. 1955. Tagabili vocabulary.
![]()
HALE, Austin; PORTER, Doris, authors. 1977. "Focus ranking in Tboli discourse."
![]()
HUNTER, Georgia; UNDERWOOD, Lillian, authors. 1983. As it happened: Literacy among the Tboli.
PORTER, Doris, author. 1977. "Figurative uses of ‘breath’ in Tboli."
![]()
PORTER, Doris, author. 1977. A Tboli grammar.
TROYER, Madeline, author. 1966. "Observations on morphophonemics."
Vernacular Publications
Babasahing Pilipino, vol. 1, nos. 3, 4. 1969.
Bok mò hol gunun temnu kehulungem semfala ne smulat. 1974.
![]()
Diksyunadi bè udél, English, Tboli, Pilipino ne Hiligaynon (Dictionary in the languages of English, Tboli, Pilipino, Hiligaynon). 1980.
![]()
Dnalang tekuy yem sulat sensogot. 1986.
![]()
Kdalang te yó kem dumu nù bè lówó te. 1987.
![]()
Kem tulón lemnek wen dnalang du. 1985.
![]()
Libluh tanay gunu dʌmalang: Panimuláng aklát. 1954.
![]()
Mekisig, yem ngà hulung hedem lemwót bè Maktan. 1980.
Melon huloà ne beneak halay. 1960.
![]()
Mlon hulô ne bnék halay; Tuha libun ne yem ngà sdóen. 1978.
![]()
Mò lolò yem mestelu bè ktoloken "Kdalang te yó kem dumu nù bè lówó te". 1987.
![]()
Ni mò loloem ke tmoloki semfala. 1970.
Onuk hulò nʌ benek halay. 1955.
![]()
Pepe luwu lʌ Pilar nauy lʌ bʌnwu bong, parts 1, 2. 1955.
Pepe luwuh lʌh Pilar, parts 1, 2. 1955.
Philippine reader, vol. 1, no. 1. 1965.
Philippine reader, vol. 1, no. 2. 1966.
Sulat hennagì 1, series two. 1962.
![]()
Sulat hennagì 2, 3, series two. 1963.
Tehe gfà yê Salim ekni ne Kbulung yem des klet mkê. 1985.
![]()
Tehe kosok huhed ngà Bés ne Kmò kehgulam huhed ngà. 1989.
![]()
Tutul kemo hulu ne kemo hengalaf. 1963.
![]()
Yem klamangen benwu tekuy. 1980.
![]()
Yem ktolok bè kehbes semfala. 1986.
![]()
Yem tehe kluf Suna ne Kmò kbulung yem mluf. 1988.
![]()
Yó kem nuni kem Tboli (Musical instruments of the Tboli). 2004.

