Cross-cultural communication
Index of SIL publications on Cross-cultural communication listed by country.
See only SIL publications on Cross-cultural communication available online or from our bookstore.
General works
- Anderson, John L. 1990. "Cultural assumptions behind the first epistle of John."
- Anderson, John L. 1998. "What does the ordinary Joe know? The importance of testing a translation as part of a consultant check."
- Avery, Thomas L. 1998. "Musical ministry in areas where Western music has penetrated."
- Barber, Stephen Joseph. 1995. Literacy use and incorporation in culture: The ‘how’ and ‘how much’ of literacy.
- Barnwell, Katharine. 1994. "Supplementary helps in Scripture publications."
- Beine, David K. 1995. "It’s all relative, isn’t it?: Cultural relativism revisited."
- Beine, David K. 1996. Review of: The mystery of culture contacts, historical reconstruction, and text analysis: an emic approach, by Kenneth L. Pike and Kurt R. Jankowsky.
- Berry, John W. 1990. "Imposed etics, emics, and derived etics: Their conceptual and operational and operational status in cross-cultural psychology."
- Betts, LaVera. 1971. "The Parintintín world view."
- Bird, Craig. 1991. "Ministering through media: Le Combat speaks to fears."
- Bolyanatz, Alexander H. 1998. "Messages from symbols that we often miss."
- Borneman, Barry. 1994. "Restructuring a workshop in accordance with cultural learning styles."
- Brantley, Brent I. 1995. "Intercultural Community Work training: An assessment."
- Brussow, Herbert L. 1993. Facilitation for intercultural work by applying the principles of andragogy and acculturation to self-direction and interdependence for life-long contextual learning.
- Butler, Herbert W. 1997. "Developmental change and cultural rules."
- Clifton, Deborah A. 1997. Review of: Appropriate methodology and social context, by Adrian Holliday.
- Cooper, Russell E. 1994. "Look before the pencil leaps."
- Critchfield, Robert. 1994. "Why do we publish Scripture portions?."
- Crofts, Marjorie. 1994. "Metaphors in the five Ts."
- Deibler, Ellis W. 1991. "Checking translation for meaning."
- Doty, Phyllis. 1981. Intercultural human relations training.
- Doty, Stephen. 1996. "Should a translation advisor learn the target language?."
- Dye, T. Wayne. 1993. "To see the work as others see it."
- Egner, Inge. 1994. "Politeness in language: The case of interrogatives."
- Egner, Inge. 2002. "The speech act of promising in an intercultural perspective."
- Escher, Marilyn. 1998. "A linguist faces culture."
- Franklin, Karl J. 1992. Review of: Talking voices: Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse, by Deborah Tannen.
- Franklin, Karl J. 1995. "Training in the SIL context."
- Franklin, Karl J. 1998. Review of: The subtle slant: a cross-linguistic discourse analysis model for evaluating interethnic conflict in the press, by Richard G. McGarry.
- Green, Diana. 1994. "On translating ‘sacrifice,’ ‘offering,’ and ‘altar’."
- Gutt, Ernst-August. 1996. "Implicit information in literacy translation: a relevance-theoretic perspective."
- Hasselbring, Sue. 1998. "Public relations on surveys: What impressions do we give people?."
- Hatcher, Tim. 2007. Review of: Globalized e-learning cultural changes, Andrea Edmundson, editor.
- Hersman, Lynda R. 1998. "Cultural understanding in a multinational team."
- Hersman, Lynda Roberta. 1995. Grid-group analysis of national structures for international mission teams.
- Hiebert, Paul G. 1987. "Critical contextualization."
- Hill, Harriet S. 2006. The Bible at cultural crossroads: from translation to communication.
- Jennings, George. 1986. "Implications in Western psycho-cultural studies for cross-cultural mental pathologies and therapies."
- Jones, Larry B. 2005. ""Prophetic" NGO-government relationships: What would Daniel do?."
- Kindell, Gloria. 1996. "Ethnopoetics: finding poetry."
- Kluge, Angela. 2000. "The analysis of intercultural miscommunication: three approaches."
- Kohls, L. Robert and Herbert L. Brussow, editors. 1995. Training know-how for cross-cultural and diversity trainers.
- Kok, Joe. 1995. "East meets west in business meetings."
- Kuhn, Hanni. 1997. "Building a ramp to the New Testament."
- Larson, Mildred L. 1985. "The communication situation and translation."
- Law, Judy. 1996. "Sheltered instruction: An introduction."
- Lewis, M. Paul. 1990. "Success and human agency."
- Lindvall, Richard A. 1983. Overseas effectiveness: a study of the opinions of SIL CD workers and nationals.
- Loos, Eugene E. 1999. "Proposed tests for the validity of an analysis of logical connectives."
- Malmstrom, Marilyn, editor. 1993. "Reaping the benefits: Nonprint media vignettes."
- Mayers, Marvin K. 1979. Training across cultures.
- McKinney, Carol V. 1994. Review of: Transculturation: The cultural factor in translation and other communication tasks, by R. Daniel Shaw.
- McLarren, Paul and Janet Shackelford-McLarren. 1999. Review of: Windows on the world of Jesus: time travel to ancient Judea, by Bruce J. Malina.
- Miehle, Helen. 1996. Review of: After Babel: Aspects of language and translation, by George Steiner.
- Moore, Barbara. 1996. "Evaluating research methodology."
- Myers, Bryant. 1994. "What message did they receive?."
- Neeley, Paul. 1994. "Integrating soft and hard media: indigenous hymnody and visuals."
- Neeley, Paul. 1997. "Interview with Prof. J. H. K. Nketia."
- Neeley, Paul. 1997. Review of: Parallel worlds: an anthropologist and a writer encounter Africa, by Alma Gottlieb and Philip Graham.
- Olson, Dennis. 1995. "Community development through indigenous leadership."
- Olson, Michael. 1984. "‘God says you’re inferior’."
- Orwig, Carol. 1998. "Learning how to communicate clearly, though indirectly."
- Peterson, Mark F. and Kenneth L. Pike. 2002. "Emics and etics for organizational studies: a lesson in contrast from linguistics."
- Pike, Kenneth L. 1988. "Cultural relativism in relation to constraints on world view: An emic perspective."
- Pike, Kenneth L. and Carol V. McKinney. 1996. "Understanding misunderstanding as cross-cultural emic clash."
- Pike, Kenneth L. and Donald A. Burquest. 1996. "The importance of purposive behavior in text analysis."
- Pike, Kenneth L. and others. 1996. The mystery of culture contacts, historical reconstruction, and text analysis: An emic approach.
- Porter, Doris. 1993. "Video in vernacular language projects."
- Ray, Sandi. 1995. "The impact of culture on multicultural team development."
- Robinson, Clinton D. W. 1988. Development intervention in a multilingual environment: Matters arising.
- Robinson, Clinton D. W. 1995. "Colloquy: Phillipson’s ‘Linguistic imperialism: Linguistic imperialism and local languages’."
- Robinson, Clinton D. W. and David Clark. 1998. "Ethnic diversity and social harmony."
- Sang Zhonggang. 2006. "A relevance theory perspective on translating the Implicit Information in literary texts."
- Shaw, R. Daniel. 1994. "Transculturation: Perspective, process, and prospect."
- Shelden, Deidre B. 1999. Training southeast Asians to test translation for comprehension.
- Smith, John. 1995. "Working in country X."
- Spaeth, Carole P. 1997. "Can there be writing without reading?."
- Spielmann, Margaret. 1996. "Mentoring as a model for training MTTs."
- Stoffel, Alura M. 1994. "Drawing and selecting Biblical illustrations."
- Taylor, Julie. 1998. "Reflections from eastern Africa."
- Thomas, Barbara. 1998. Review of: Different games, different rules: Why Americans and Japanese misunderstand each other, by Haru Yamuda.
- Tracy, Hugh. 1995. "Team philosophy and cross-cultural workers: maximizing the benefits."
- Tracy, Hugh. 1995. Review of: The skilled facilitator: practical wisdom for developing effective groups, by Roger M. Schwarz.
- Tracy, Hugh. 1996. "How can we use indigenous knowledge systems?."
- Wannemacher, Mark. 1996. "Some notes on teaching in non-Western cultures."
- Weber, David J. 1995. "The team approach."
- Williams, Kenneth L. 1973. Characteristics of the more successful and less successful missionaries.
- Williamson, Barrie. 1994. "Information overload or how many pigs can you get on a truck?."
- Wilson, John D. 1992. "What it takes to reach people in oral cultures."
- Yost, Willa D. 1990. Educational implications derived from a critical incident analysis of the family cross-cultural reentry transition process.
Works specific to particular countries
Africa
Cameroon
Côte d’Ivoire
Ethiopia
- Unseth, Peter. 1997. "Fitting in with local assumptions about literacy: Some Ethiopian experiences."
Ghana
Mali
Nigeria
Sudan
Americas
Brazil
Colombia
- Brussow, Herbert L. 1988. Managing high-context relationships through experiential processes for intercultural ministry.
- Headland, Paul. 1997. "Words that get people to do things: Translating imperative meanings."
- Tracy, Hubert P. 1988. Land, the key to Bíntukwa ethnic survival, Colombia.
- Walter, Stephen L. and Hilda Uribe. 1978. "An application of the semantic differential to the analysis of meaning across language and culture."
Ecuador
Guatemala
- Mayers, Marvin K. and Stephen L. Walter. 1981. Review of: Bilingual multicultural education and the professional: from theory to practice, Henry T. Trueba and Carol Barnett-Mizrahi, editors.
- Mayers, Marvin K. and Stephen L. Walter. 1981. Review of: Handbook of intercultural communication, Molefi Kete Asante, Eileen Newmark and Cecil A. Blake, editors.
- Mayers, Marvin K. and Stephen L. Walter. 1981. Review of: Helping kids learn multi-cultural concepts: a handbook of strategies, by Michael G. Pasternak, editor.
- Mayers, Marvin K. and Stephen L. Walter. 1981. Review of: Multicultural nonsexist education: a human relations approach, Nicholas Colangelo, Cecelia H. Foxley and Dick Dustin, editors.
- Mayers, Marvin K., editor. 1979. Bibliography for training across cultures.
Mexico
- Beekman, John. 1962. "Translation and cultural background."
- Pike, Eunice V. 1994. The last five feet.
- Pike, Kenneth L. 1986. "Servants."
- Schram, Judith L. and Philip J. Lauver. 1988. "Alienation in international students."
- Slocum, Marianna C. 1958. "Christianization of vocabulary in the translation of the Tzeltal New Testament."
- Wonderly, William L. 1952. "Information-correspondence and the translation of Ephesians into Zoque (part 1 of 2)."
- Wonderly, William L. 1953. "Information-correspondence and the translation of Ephesians into Zoque (part 2 of 2)."
- Zylstra, Carol F. 1991. "Anthropological considerations for the book of Luke."
Peru
- Chávez, Margarethe S. 1985. "Guilt and shame in cross-cultural perspective."
- Daggett, James. 1991. "Dilemas que se presentan en los primeros contactos con un grupo etnico aislado."
- Davis, Patricia M. Created: 1996. Lo que hemos aprendido sobre al aprendizaje.
- Fast, Peter W. 1952. "Problems of basic vocabulary in a culturally restricted area."
- Weber, David J. 1999. "The Zen of bibliocology."
United States
- Grimes, Joseph E. 1999. "Reactions to Bu: basilect meets mesolect in Hawai’i."
- McCollum, Frank A. 2000. Cultural awareness in the educational program of a Korean-American church.
Asia
Japan
Malaysia
- Budhisantoso, S. and Larry B. Jones. 1998. "Linguistic challenges to rural community development."
- Harris, A. Sue. 1997. "The Rundum rebellion: The legend."
- Miller, Carolyn P. 1991. "New challenges for mother tongue advocates."
Nepal
Philippines
- Barlaan, Rodolfo R. 2000. "Cultural consulting with Filipinos."
- Barlaan, Rodolfo R. 2003. "Cultural consulting with Filipinos."
- Del Corro, Anicia. 1990. "An analysis of polysemy in Kapampangan and Japanese, using the systems correspondence theory."
- Elkins, Richard E. 1993. "Blood sacrifice and the dynamics of supernatural power among the Manobo of Mindanao: Some missiological implications."
- Elkins, Richard E. 1994. "Conversion or acculturation? A study of culture change and its effect on evangelism in Mindanao indigenous societies."
- Headland, Thomas N. 1981. "Information rate, information overload, and communication problems in the Casiguran Dumagat New Testament."
- Lynip, Karen G. 2000. "Dynamics of cross-cultural partnership: SIL and the Translators Association of the Philippines."
-
Mayers, Marvin K. 1980. A look at Filipino lifestyles.
- Newell, Leonard E. 2005. "Bridging cultures with a bilingual dictionary."
Thailand
- Peterson, Mary M. 1991. Miscommunication in the classroom: Discourse level considerations.
- Samermit, Potchanat and David D. Thomas, editors. 1989. Linguistics and worldview: In honor of Professor Kenneth L. Pike: Papers from the academic seminar on ‘‘Linguistics and worldview’’ held at Thammasat University, Bangkok, February 17-19, 1986.
- Saurman, Todd. 1996. "Exploring Thai music in Bangkok."
Pacific
Australia
- Bain, Margaret S. 1992. The Aboriginal-white encounter: Towards better communication.
- Bain, Margaret S. 2005. 'White men are liars': another look at Aboriginal-Western interactions.
- Christa, Christa Margarete. 1999. "Beth Roberts’ ‘Manganinnie’: Authenticity and reconstruction in the German version of an Australian children’s classic."
- Kennedy, Rodney J. and Judith Kennedy. 1990. Adha gar tidi: Cultural sensitivity in Western Torres Strait.
- Sayers, Barbara J. 1998. A fair go: Aboriginal living and learning in the dominant Australian culture.
- Sayers, Barbara J. 1999. "A pragmatic analysis of a failed cross-cultural communication."
- Sayers, Barbara J. 2000. "The Aurukun church: worldview factors related to the understanding of the Christian message."
New Caledonia
Papua New Guinea
- Campbell, Jo Anne. 1991. Review of: The benefits of language learning for literacy specialists, by Kaye Stender.
- Chenoweth, Vida. 1985. "Music in cross-cultural communication."
- Conrad, Robert J. 1990. "Problems in translating from Tok Pisin to Mufian."
- Dye, Sally Folger. 1983. "Conflicting standards of goodness."
- Franklin, Karl J. 1990. "Cross-cultural advertising: Tok Pisin and English in Papua New Guinea."
- Larsen, Robert E. and Marlys Larsen. 2000. "Build on what they know: indigenous knowledge and training programs."
- Lithgow, David. 1973. "Strengths and weaknesses of an untrained translator."
-
Litteral, Robert L. 1988. Community partnership in communications for ministry.
- Loving, Richard. 1994. "A comparison of Western and Papua New Guinean leadership styles."
- Malone, Dennis L. 1991. "Anthropological implications for literacy."
- Malone, Susan E. 1988. Partners in change: Developing receptor-oriented cross-cultural innovation programs.
- Malone, Susan Elizabeth. 1997. Cooperation, conflict, and complementarity: a study of relationships among organizations involved in mother tongue literacy and pre-primary education in Papua New Guinea.
- McElhanon, Kenneth A. 1975. "Appreciating the possibilities of Tok Pisin: Evangelism and the use of Tok Pisin idioms."
- Shaw, R. Daniel. 1988. Transculturation: The cultural factor in translation and other communication tasks.
- Shaw, R. Daniel. 1990. "Culture and evangelism: a model for missiological strategy."
- Southwell, Neville. 1991. "Media for the message."
- Stender, Kaye. 1988. The benefits of language learning for literacy specialists.
- Waters, Glenys. 2000. "The impact of Melanesian cultures on education and development programmes."