Malay, Ambonese

Print
This page reports feedback that has been received for the Ethnologue description of this language.
Login or register to give feedback on this language

Dialects - Ambon, Dobo, Aru, and others

Rick Nivens, Fri, 2017-03-10 09:53
Regarding: 
Dialects
ISO 639-3: 
abs

"Dobo Malay" refers to the (non-homogeneous) dialect spoken in the town of Dobo, in the Aru islands. Thus it is one of many subdialects of the Aru Malay dialect cluster, whose locale is listed twice under "Location" (as the political unit "Kepulauan Aru regency" and the natural geographic unit "Aru island group"). The Aru Malay dialect cluster is distinct from the Ambon Malay dialect cluster. In 2005, the Christmas story was translated into Aru Malay by people from several different parts of Aru who were living in the town of Dobo, and it was called a "Dobo Malay" translation. Since 2013, however, an "Aru Malay" Scripture translation project based in Dobo has the larger domain of the entire Aru archipelago as its scope, and the 2005 Christmas story translation has been revised and incorporated within it. There are other undocumented dialects of Malay spoken in various parts of Maluku province, all of which are included in this language which is called "Ambon Malay" based on the name of the most socially prominent community (Ambon city on Ambon island). The language has been called "Ambon Malay" because the vast majority of descriptions of this language have been descriptions of the Ambon dialect cluster. Furthermore, in some parts of the province people say they speak "Ambon Malay" because they are either not interested in emphasizing the differences between their dialect of Malay and the Ambon dialect, or else they are unaware of the differences. In Aru, however, people are aware of the differences, and they do not claim to speak Ambon Malay.

Editorial Action

No action taken.

Dialects - Ambon, Dobo, Aru, and others

Rick Nivens, Fri, 2017-03-10 09:51
Regarding: 
Dialects
ISO 639-3: 
abs