Bahamas Creole EnglishPrint
6a (Vigorous). De facto language of national identity.
None known. Good comprehension of and reportedly very similar to Sea Island Creole [gul] and Afro-Seminole [afs] in the United States (Hancock 1980b). Major differences with Sea Island are in phonology, a few words, regional expressions, grammatical differences (verbal markers). There is a spectrum of varieties from standard American English usage to creole (Todd and Hancock 1986).
Latin script [Latn].